甲:我是一名光荣的图书馆员。
乙:我是一名光荣的皇家——。
甲:什么?
乙:太监。
甲(险些摔倒):我差点给你鞠一躬。你太监怎么到这儿来了?还不退下!
乙(躬身行礼):嗻。(转身欲走又回来了)你谁呀就让我退下?
甲:这儿不是你呆的地方。
乙:那你怎么就能呆呀?
甲:你知道我是谁吗?我是图书馆员。
乙:太监比馆员差吗?
甲:太监怎么能跟馆员比?
乙:你们馆员有什么了不起的?比比看?
甲:你要和我们馆员比,那可是图书馆
(2009-07-01 08:57)
怒放的生命
词曲演唱:汪峰
....
曾经多少次跌倒在路上
曾经多少次折断过翅膀
如今我已不再感到彷徨
我想超越这平凡的生活
我想要怒放的生命
就象飞翔在辽阔的天空
就象穿行在无边的旷野
拥有挣脱一切的力量
曾经多少次失去了方向
曾经多少次破灭了梦想
如今我已不再感到迷茫
我要让我的生命得到解放
我想要怒放的生命
就象飞翔在辽阔的天空
就象穿行在无边的旷野
拥有挣脱一切的力量
我想要怒放的生命
就象矗立在彩虹之颠
就象穿行璀璨的星河
拥有超越平凡的力量
常型博友在博客里发牢骚:图书馆——你都不自重,何以让人重你。其实这是一个误区,根据我的理解,图书馆学专业的培养目标其实不是图书馆员。
同样的道理,计算机科学专业培养的不是程序员;
中国文学专业培养的不是作家;
外国语言文学专业培养的不是翻译;
营养学专业培养的不是厨师;
雕塑专业培养的不是石匠;
……
这个问题展开说就大了,不是一句半句能说清楚的。
常型博友大概又要说了,学了四年图书馆学,到头来进不了图书馆,这不是坑人吗。
没错,就是坑人,而且坑了不少人,坑的还不止图书馆专业的人。
咋办?——缩减招生名额。
中医信徒说中医是科学,就有较真的人指出,科学具备的逻辑自洽性,可重复性可检验性可证伪性等标准中医都不具备,中医信徒便说了,你那是西方科学,俺们这是东方科学。
照这种逻辑,优哲客可以轻易地证明:优哲客说的每一句话都是圣旨,优哲客永远是百万富翁,优哲客永远长生不老……因为我可以用优氏定义法重新定义什么叫圣旨、百万富翁、长生不老,并且告诉你,不要纠结于“永远”,优哲客永远长生不老实际上是“告诉你一种思维方式,一种立场”,如果坚持这种思维模式就能活得久远。
如果优哲客真这么说,恐怕大家都会认为优哲客脑子有毛病,这主要是因为优哲客不是名牌大学的教授,更没有兼任各种崇高的学术职位,如果优哲客有几个教授、主任、委员之类的名头,说不定还有人称赞优哲客有了理论创新,达到了“一种语境,一种追求,一种境界。”
看了超师的我们中自然科学的毒有多深?,才知道社会科学领域别有洞天,“定理”是可以不需证明的,否则便是中自然科学的毒太深。明明是自己闯进了自然科学的领域,用了人
闲来在图林博客转悠,跟随链接发现超师几篇旧文:穿看不惯小背心的帅哥出场秀,面对骂帖,我不能无动于衷,两文虽然没什么直接关系,其实起因都一样,就是有人来踢场子。
说“场子”,那是旧社会的叫法,咱新社会学术自由,言论自由,没有什么门派帮会,宗师们也都皈依了学会和协会,没有什么“场子”,不过在宗师们的潜意识里,“场子”的概念恐怕还是或多或少地存在,否则一个“看不惯”,一个js,怎么会让超师大动肝火呢?
但是,要说超师完全反感踢场子,那也未必,不小心看到超师另一篇博文我建议杨文祥教授不要停止这场讨论,发现超师对于踢场子行为还是很赞许的,在pww教授准备偃旗息鼓的时候,超师还不忘给添把柴禾,唯恐不够热闹。
用了半天的时间,总算把几个踢场子事件的来龙去脉搞清楚了,踢上图的js是一个实体的人,最为光明磊落,“看不
本文是对一名图书馆员的访谈,多年前在网路上看到,来源已不可考 。
伊人访谈录
因采访对象不愿意透露个人姓名及地址,现均隐去。采访对象姓名以伊人替代。
笔者:虽然咱们相识也很多天了,但我对您的个人经历也不是特别清楚,如果不介意,请介绍一下您的个人情况好吗?
伊人:好的。我是因为小时候打链霉素致残的。第一次考大学,分数都够了。因为听力残疾,他们没收我。是我第一次想“走”。第二次是在家人的“威逼”下高考
的,没有想到只突击了几十天,竟然以高分录取了。如果不是英语拉了后腿,考北京大学都不成问题。还是因为听力残疾,大学毕业后没有人肯收我,折腾了三个
月,那是我第二次想“走”了,也绝食了三天。我想谁收留了我,就终身为他效力。后来还是父母的单位勉强收了我,也不让我上讲台,就把我塞在图书馆里。当时
这破馆只有五个老弱病残,工作状况不用提了。我学习的专业是汉语言,对于图书馆专业也是外行。他们不给我进修的机会,我只好自己瞎摸。十几年来也摸出点门
道。
笔者:对图书馆管理工作我也是个外行,和您刚开始到图书馆工作一样。您现在已经是内行了。请介绍一下您
英语26个字母,看似简单,可是能全都读对的国人还真不多,甚至包括一些英语专业的学生。有些是压根不知道正确的读法,有的是知道正确读法,但在中国的语言环境入乡随俗,因为你按正确的读人家反而听不懂,按大众的读法,对方一下就明白了。总结起来,只要有这个字母读音的汉字,一般就读不错,如果没有对应的汉字,那很可能就读成了相近的汉字音。下面给出26个字母的国际音标,最接近的汉语读音,以及常见的错读音。当然了,汉语的拼音和英语的音标本来就不同,比如拼音w和音标[w]也有差异,严格地说,用汉语拼音读出来的英语都不正确,这里标准放宽,只把太离谱的错误挑出来。
a:[ei],音诶(ei),读不错,汉字里有这个音,在口语里尤其常见。
b:[bi:],音碧,读不错。
c:[si:],音撕衣。汉语里没有对应的字,常被读成“塞(sei)”或者“西”。
d:[di:],音帝,读不错。
e:[i:],音义,读不错。
f:[ef],音爱夫,读不错。汉语里面没有[e]这个音,e经常被入乡随俗地读成a
铁冰兄曾问额,为什么不写博。
因为那时候额对博客很失望。在新浪这个低俗网站的首页,除了名星发嗲,就是名人炫耀才华,即使是普通人的晒晒隐私,也总有几个狐朋狗党来捧臭脚。俄既不是名星,也没有才华,连狐朋狗党也不趁几个。见惯了媚俗的标题,见惯了封杀和删文,自然没动力写博。
一个偶然的机会,我进入了图林小钟的博客,我惊诧于这个年轻人的阳光、乐观和敬业,从小钟的博客来到了图林圈,才发现这里许多同样阳光同样热爱图书馆事业的年轻人。逐渐地,我的收藏夹里又增加了刘晓原、老虎庙、许志永这些永远没机会上新浪首页的博客,是他们,在一次次封杀和删文中,还在坚持用博客为弱势群体大声疾呼,为推进民主与法治,为建设和谐社会而不懈努力,原来博客可以这样写。
俄是个好孩子,不敢遵守宪法,既然不让额写,那俄至少还可以不写。
晚上登上博客,发现原本冷清的博客人气飚增。很快我就明白了,这大概是书骨精先生又一个图书馆员的才华跑偏了
一文的功效。书骨精先生微言大义,我到现在也搞不清是夸我还是损我,不过总归有广告的作用,很多图林的博友都来捧场,甚至有我仰慕已久的××××(先卖个关子不说是谁),哲客在这里非常感谢。
后来又看到图情牛犊博友发了强烈推荐:优哲客的博客一文,其中谬赞甚多,殊不敢当。其一,哲客的图书馆学知识甚浅,断写不出像样的专业文章,剑走偏锋写些段子虽说新鲜,然终非正途。其二,即使是搞笑的段子,也不可能信手拈来,期冀总能看段子的博友,恐怕要失望而归了。
不过,写博客总是希望读者多,因此对于优哲客的博客,不必强烈推荐,普通推荐即可。