陈韵正
在我的印象里,情人节是大人的节日。然而,在美国,小学生居然也过情人节。
我刚到美国上学一个月时,曾收到学校的通知,要求大家制作一个装礼物的盒子并为全班同学准备一些情人节礼物。由于Lee小学紧挨着密苏里大学,像我这样临时插班的国际学生较多,老师担心同学们相互叫不上名字,特意给了大家一份全班23个同学的名单。
情人节那一天,教室里喜气洋洋。五颜六色的盒子摆放在班主任Toalson女士的办公桌上,盒子的形状和样式都不一样:有的同学爱好体育,就在盒子上写“I love you,
basketball (我爱你,篮球)!”;有的同学把盒子做成邮箱的形状;还有的同学把盒子做成了海豚的样子;右边那个写着“Happy Valentine’s
day
Toalson女士把一张画有格子的纸发给我们。我拿出随身携带的电子翻译器查阅,才知道原来这是张“选票”。接着,老师为每个同学的盒子编号,让大家投票选出“最佳进步奖”、“最佳可爱奖”、“最佳美丽奖”和“超级优秀奖”等。
“Okay , guys, it is the time for you to get back your box ,take out your gifts and give them to your friends, please.(同学们,现在请你们拿回你的盒子并把你的礼物拿出来送给朋友们)” Toalson女士说着,也拿出了一大袋礼物。看来老师也要给同学们“送礼”啊!
“Thank you , Mrs. Toalson (谢谢你,Toalson女士)!”我接过老师给的3根棒棒糖和一张画了颗心的红色卡片,上面写着大大的“Love(爱)”。
我也从粉红小猪盒里拿出自己带来的漂亮贝壳,一一送给老师和同学们。这些贝壳是出国前在福州花鸟市场买的,3个才一块钱人民币。别看它便宜,在我们所在的美国中部可受欢迎了,因为这里是内陆不靠海,许多本地美国孩子没有见过海鲜,他们觉得贝壳类物品很稀奇,简直爱不释手。另外,我还为我的同桌好友乌克兰姑娘Regina做了一张精美的贺卡
等我回到座位上时,面对的是大大的惊喜——我的粉红色小猪似乎被“喂”得太饱了,盒子里塞满了糖果、铅笔、贺卡和信等等来自各位同学的礼物。先看看信吧,到底他们写了什么呢?我打开了Aniqa给我的信,上面还附有一颗巧克力呢:Hi ,Mary !I am so glad that you come here with us. I hope you like my candy , don’t eat too many sweets! From Aniqa(你好,Mary!我真高兴你来到我们班上。希望你喜欢我的糖果,不过可别吃太多糖哦!来自Aniqa)。这位孟加拉裔美国女孩设计的信封可漂亮了,是用粉红色的卡纸制作的,封面还帖了三只中国大熊猫粘纸。
“The cutest box is Mary’s Pink Piggy !(‘最佳可爱奖’的得主是Mary的粉红小猪!)” 我正欣赏同学们给我的礼物,Toalson女士已经开始颁奖了。
是在叫我吗?我还没反应过来,同桌的Haylea就把我推了上去,“Thanks , Mrs. Toalson !”我接过奖状并 和老师拥抱。之后,全班几乎每位同学都有得奖。
节目的最后是吃蛋糕。这爱心形状的蛋糕是同学Kate亲手做的,蛋糕上放着草莓和巧克力,真好吃!
