第三分
菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。
(一)依般若成就菩萨行
凡夫执有,故有身心世界可得;二乘执空,故有界外涅槃可得。有得则有失,所得少而所失多。
今菩萨知一切皆空,寂灭一切得失之心,所以无挂碍、无恐怖、无颠倒梦想,不尽有为不住无为,而能发起六度万行,成就菩萨功德。
|
挂:网罩义 |
真心为无明所覆蔽,如被网罩 |
|
|
碍:阻滞义 |
取着万法,触事成滞。 |
|
|
恐:一时惊吓 |
患得患失,乃生恐怖。 |
|
|
怖:常存畏惧 |
||
|
颠倒:错误相反 |
梦中二 种颠倒 |
一、以虚为实,喻妄执身心世界为实 |
|
二、忘却本人,喻从迷入迷忘本真心 |
||
|
梦想:梦境 |
一切境界从心想生,如同梦境 |
|
涅槃:旧译涅槃,译为:1、灭,离妄义。2、寂灭。体性寂静,已灭妄相义。3、不生不灭。
新译波利匿缚喃,意为圆寂,圆满寂静义。具足无量无边最极清净自性功德,无不圆满曰圆;万法流动变迁而体常寂静曰寂。
究竟:1、一切万法本来涅槃,故名究竟;小乘厌生死取涅槃故非究竟。2、一切无明烦恼尽除,一切功德皆圆满成就,故名究竟。
(二)依般若成就如来果
三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。
阿耨多罗三藐三菩提:旧译无上正遍知、无上正遍道;新译无上正等正觉,或无上遍正觉。凡夫迷而不觉;外道称觉而非正;二乘虽得正觉一分而不遍;菩萨虽得遍正觉而非无上;唯佛是无上遍正觉。
无上遍正觉,也是必依般若波罗蜜多,方能成就。