加载中…
加载中…
加载中…看到Jacqui回我的邮件: “You are not at Missouri to impress me, you are here to learn. If you do that, I will be impressed and happy”,眼泪就开始掉。两个星期前和她聊完我的稿子的事,离开的时候我从新闻
| 分类: 无反思的人生=不值得过的人生 |
经历了半年的自欺欺人后,我终于醒悟过来不能再将自己遇到的一切问题都归罪于语
标签:
narrativewriting |
分类: TO-BE-A-JOURNALIST |
For years I have been convinced I have procrastination syndrome. It’s my copying strategy to deal with deadlines and occasions missing them. It is the ultimate reason of my unproductivity I believe, which saves me the guilt of my inability to get things done. As if this is my last resolution when I fail to meet deadline, I could roll my eyes and shrug: “you know, I have procrastination syndrome. I can’t help it.”
Last week Jacqui (a passionate journalist, a caring and knowledgeable professor, a Pulitzer winner, and the instructor for my class Intermediate Writing) gave us another explanation for procrastination: it might be an effective way of working. You are giving your desperate brain more time to process the work of which you have no way out, and the idea may just come to you when you commit yourself to other unre
在图书馆碰到上个学期我在报社的助理编辑,因为同是国际学生,我们一向关系甚密。知道我选了12个学分的课之后,她盯着我,惊讶的说:Are you crazy? 就差没说你是不是不想要小命儿了。两门偏理论的课的reading和两门实践课的reporting下来不把我折腾死,也肯定能折腾个半死。
我在密苏里待的越久,发现这个地方越来越小,但是新闻学院越来越大。你总有上不完的课,读不完的书,做不完的项目和看不完的新闻
标签:
杂谈 |
分类: FEEL-THE-BREATHE |
回到公寓,打开卧室房门的那瞬间,我几乎不忍抬眼看,眼泪扑簌的掉下来。一切还是我十天前离开的样子:床上没有整理的
昨晚和今早一直在收拾房间准备搬家。想来我东西还真不多,基
又要开始新一轮的自我陈述。我对自我陈述的定义
标签:
杂谈 |
收到我的editor的邮件。她回复我说她不确定愿意为我写推荐信。换做别人,他(她)的第一句话大概会是委婉的表达一下this is just not for you。但是我的editor的生活中没有委婉二字,她直接表达她的疑虑(I’m not sure you are ready for this)以及她疑虑的理由。
一个学期过了,她似乎从没信任过我。无论是我的英语能力、写作能力还是报道水平。她看不到我的进步与成长,因为它们永远不够快也永远不能达到她的要求。她看不到我的努力,因为努力不能弥补语法错误,也不能回答一个我应该问
来美国之前对美国媒体知之甚少。本以为知道最基本的:话语权自由(freedom of speech,
加载中…
加载中…