加载中…
个人资料
曾宏燕
曾宏燕
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:97,942
  • 关注人气:113
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相册专辑
加载中…
公告

   1.本博客的文章和图片,除特别注明外,版权均为博主所有。如要转载,请告知博主,并请转载时注明出处。

   2.联系邮箱:

zhyca2012@sina.com

 

摄入心底



























博文
置顶: (2015-05-22 20:58)
黄楚九(1872—1931)

       黄楚九(1872-1931),中国西药业的先驱,中国娱乐业的先驱,一生创业横跨诸多领域,时人称他为“百家经理”。他敢为人先,其事业创下多个第一:中国第一家民族资本制药企业——龙虎公司(中华制药公司);中国第一家屋顶花园——楼外楼;中国第一家综合娱乐场——新世界;远东第一大游乐场——大世界;中国第一家发行量最大的娱乐企业

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

​       于光远先生现已作古。作为老上海人,中国著名的经济学家,他对大世界对黄楚九的见解独到而深刻。和于先生谈话时的情景,至今还清晰记得,一位待人亲和、学识渊博、见解独到老先生,谈起大世界,兴致勃勃。于光远先生千古!

    前几年,海外《星岛日报》曾有人撰文:《大世界——中国的迪斯尼》,但著名经济学家于光远先生则说:“大世界就是大世界,它是中国的,它与迪斯尼不同!”

                                            读《上海巨商黄楚九》

                            文/于光远  &

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 

                                                   大世界,永远的话题​

                                                              曾宏燕

       读了于光远先生《我也想写几句黄楚九》的文章,感慨良多。

       作为上海“土著”的于老,在文中谈到“大世界”,说在当时上海是“无人不知”的,可见“大世界”曾有的知名度。他还一语中的地指出:“这个娱乐场

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

 

祖父祖母已经去了天堂。

在圣约翰大学、圣玛丽亚女中的档案里,有他们的简要履历。

而他们的爱情故事是不在记载当中的。

那就由我来讲讲吧。

 

   在沪西老镇曹家渡的西向深处,有两所美国教会学校,也是当时的贵族学校,一所是圣约翰大学,一所是圣玛利亚女中。

圣约翰大学是当时中国最著

分类: 自语

 

他从单位聚餐晚会上回来。

进门,递给我一个漂亮的小袋子,说:“我中奖了!”

“什么?”

“你看看就知道了。”

打开,哈哈,是ipod!

“给你了!”他开心地说。

喝,我的mp3更新换代了!不错!

 

 

虽然,这不是一件什么大不了的东西,但,中奖带来的喜悦还是挺让人享受的。

而中奖者的“赠与”行为,更是让人快乐的。

这和自己到店里去买,是完全不一样的。

钱,可以买来东西,但买不来运气,买不来温馨。不是吗?

总觉得,生活嘛,还是要有些意外的小插曲,那才有意思。

很幸运,在我的生活里,不乏这样的可爱小

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 
分类: 重温诗歌


    1996年获诺贝尔文学奖的波兰诗人辛波丝卡,2月1日在克拉科夫于睡眠中故去,享年88岁。
    她去天堂歌唱去了。

   

    熟悉她的,在中国,只有热爱诗歌的人。

    而有个叫几米的,在中国,几乎是家喻户晓了

    尤其是几米《向左走向右走》,似乎大家都知晓。

    而几米的《向左走向右走》的灵感,应该是来自辛波丝卡的《一见钟情》。

    你若不信,那就读读她的这首诗吧。

   

一见钟情

  

    他们两人都相信

  

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

    孙犁女儿孙晓玲撰写的《布衣:我的父亲孙犁》前些时候出版了。

    还没有看到这本书,但已请国内朋友代购了。

    孙犁的作品,我很喜欢,有的甚至能熟读成诵。

    他写的荷花淀的女人,至今还在我记忆中呼之欲出。

    曾经有个愿望,要到他写的荷花淀去看看,至今未能如愿,现在再去,恐怕已无昔日面貌了。

    喜欢孙犁作品的唯美和清新,还有朴素中的讲究。

    孙犁先生对自己的写作,曾如是说,“我回避我没有参加过的事情”,“我写到的都是我见到的东西,但是经过思考,经过选择”。他还说,“坚信文人应当恪守‘寂寞之道’的”。

    他的这些说法,实在是不合时宜了。中国当今文坛,还有几个耐得住寂寞,还有几个在写自己的生活。

    在道德匮乏的现实中,作家们开始“借鉴”他人的“经验”,说白了,就是“抄袭”。正因为不需要自己有“生活”,随手“拈来”便成风气,“高产”也成常景。

    是啊,像孙犁先生

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

近日有朋友来信,谈到国内的医患关系紧张,故贴此文。

 

    老头病危,老太对医生说,“他是我生命中最重要的人”,医生随即将她轻拥入怀……

    这个拥抱不仅仅是安抚,更是信心。

 

    这是件真实的事情。 

    一位现年74岁的老伯伯,两年前移民登陆一个月内经歷生死边缘,由小小的牙痛演变成细菌入心、导致肾动脉堵塞,与护士沟通只靠英文单字「pain」,最后更需要紧急施行「开心」大手术,经过痛苦冗长的康復过程,今年可以与妻子开开心心去夏威夷度假,回首觉得不可思议,更对本地医院怀无限感激。

    皇家哥伦比亚医院(Royal Columbian Hospital)农历年前收到一笔1500元的善款,善款背后有一段中国新移民病人「知恩图报」的感人故事。善款是由本地女中医师夏一天代表父亲夏兆麒捐赠。夏兆麒两年半前因拔牙感染心内膜炎而病情危急,经医院施行「开心」手术救治,不仅救回一命,现在身体康復,还能到全世界出游,夏女本著感激的心,与丈夫唐绍华教气功募款并全数交给医院。

    上周

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

    路上,一位老外对我微笑,我也微笑着点头示意。

    不料,他对我说了句:“恭喜发财!”

    哈哈,而且是粤语。

    我高兴地也用粤语和他说“恭喜发财”,还加了句粤语的“新年大吉大利”。

    他笑了,也用粤语回祝我,“新年大吉大利”。

    发音很标准哦。比我这个“伪粤语”还标准哦。

    

    突然想到近日的某北大教授的“粤语”风波。

    哈哈,但愿我不要被“故意”哦。

 

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

      

“阿王炒年糕”。

阿王炒年糕”是个歇后语,它的上半句是“吃力不讨好”。 

此语

阅读  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

分类: 兔年兔语
要和兔年告别了。以一个故事的方式道别,很有意味。

 

讲一个北大鈥溚米逾澋耐旯适

 

今天是兔年的最后一天。

今年的第二天,文汇报

  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有