加载中…
个人资料
飞龙在半天
飞龙在半天
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:118,421
  • 关注人气:47
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
博文
Mdict是从palm时代走过来的强大的词典软件,不知道Mdict的可以去google科普一下
科普之后肯定想知道android上有没有,嗯哼,现在有了,而且不止一个,有经典老牌的Mdict的android版,还有更强大易用的bluedict,它们词典都是通用的!
上面2个软件用google搜索一下就能下载了,需要词典的也可以搜索下载
重点来了,怎么做自己的词典???
方法很多,教程不少
今天只介绍一种我认为最简单的方法,就是通过Excel来制作词典,没有比这更简单的了,大家准备好Excel文件吧,一切因为下面这个小软件
ExcelToTxt
转换方法很简单,就2步:
1、用ExcelToTxt把Excel转换成Txt格式
2、用MDXBuilder把txt转换成词典
好了,把生成的文件(后缀是MDX)拷贝到手机卡上对应的目录就行了
标签:

杂谈

分类: 备忘
日语中假名的来历


  在古代,日本(Japan)民族只是有我自己的民族语言(Language),然而没有我自己的文字。后来,汉文化(Culture)传入日本(Japan),具有文化(Culture)修养的日本(Japan)人开始(begin)能用汉文记事。
  到了公元五世纪中叶之后,日本(Japan)人民创造了用汉字作为表间符号来书写日语的方法。至八世纪后,这种将汉字作为表间符号的方法已经被普遍使用,日本(Japan)古代有名的诗歌集《万叶集》就是使用这种书写方法。如日语的“山”,读作“やま”,在《万叶集》中就用“也麻”两个汉字来书写。“桜”读作“さくら”,就用“散久良”三个汉字来书写。日语中的助词“て、に、を、は”等则用“天、尔、乎、波”等汉字来表示。这种书写方法后来被称为“万叶假名”。但是,用万叶假名式的汉字记事作文十分成繁杂,在之后来漫漫简化(simplify),只是写汉字楷书的偏旁,如“阿”->“ア”,“伊”->“イ”,“宇”->“ウ”等。此外,柔和的汉字草书适合于书写日本(Japan)和歌,尤其在流行用草书书写信件、日记、小说之后,逐渐形成了一种简练流畅、自由(freedom)洒脱的字体,如“安”->“あ”,“宇”->“う”等。
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有