标签:
杂谈 |
(18年考研英语真题同源 外刊赏读 第
文章来源:《卫报》
发表时间:2017年3月26日
文章标题:Why our emotions are cultural – not built in at
birth
文章打破人们的惯有认知“情感是人类与生俱来的直觉反射”,树立新观点“情感与文化相关”。
原文
I
标签:
杂谈 |
一、句点:
句点用于当一句话完全结束时。
句点也可以用于英文单词的缩写。如:Mrs. | Dr. | P.S. 等。但要注意的是当缩写的字母形成了一个单词的时候就不要使用句点。如:IBM, DNA 等。
二、问号:
问号要用在一个直接的问句,而不是间接的。
如:How will you solve the problem? 是正确的用法,但用在 I wonder how
you
另外,在客气的用语中,也是用句点而不是问号。
如:Will you please give me a call tomorrow.
三、感叹号:
感叹号用于感叹和惊叹的陈述中,在商业写作中要注意感叹号的应用,因为不恰当的使用会显得突兀及不稳重。
四、分号:
1、与中文一样,分号用于分隔地位平等的独立子句。在某些情况下,使用分号比使用句点更显出子句之间的紧密联系,另外分号也经常与连接副词 t
标签:
杂谈 |
和大家分享经验贴之前,再提醒一下,黄皮书《写作高分突破》免费送福利还在火热进行中噢!截止至明天下午6点,详情→福利来啦!买黄皮书《写作高分突破》的同学们注意啦!
这篇经验贴,分为以下七大部分:自我介绍、考研分析、考研复习方法综述、英语政治经验、数三经验、802经济学综合经验、复试经验。
说明一下,学习方法每个人都不同,我只讲值得同学们借鉴的东西,至于太细节的,比如一本书看多长时间,什么时候该复习到什么程度,我不说了,因为每个人不一样。有些人看一遍顶别人两遍,不能一概而论。
好,下面正式开始,满满的干货哦,希望你看得满足。
标签:
杂谈 |
还没有做题的同学,先投票做题再来看答案和解析→两道题,测测你现在的考研英语水平
昨天的两道题正确答案为DB,截止至今日18点,共有2517人参与作答。
第一题1587人回答正确,正确率63%。
1. In the first paragraph, t
标签:
杂谈 |
一般来说,二本、三本生是考研的主力军。那么,二本生考985研究生难吗?这个答案无疑是肯定的,但也不是做不到。对于二本生来说,985研究生并非不好考,只要突破自我咬牙坚持。接下来,小编带领大家一起来看看专家点评二本生考985研究生难在哪里?
二本考985研究生难吗?1、专业课基础不够。
二本院校,很多基础专业课(普通化学、普通物理、理论力学、高等数学等)存在授课内容不足(教材都讲不完就期末了)、授课技巧缺乏(大部分是照本宣科)、学习内容没有巩固(布置作业很草率)等问题,在这种环境下学的那点知识的确很难去应对考研的数学与专业课。
二本考985研究生难吗?2、难以找到靠谱的研友。
一般来说,二本生找个能一起奋斗考985的同伴的概率不高,即使你找得到一两个,你也不知道他们能坚持多久。没人陪你并不仅仅意味着孤单,还少了一个在你最想放弃的时候能支持你,在你最想懈怠的时候能督促你的战友。此外,如果有一起考某所高校的朋友,找初试和复试资料能为你节约不少时间。
二本考985研究生难吗?3、对
标签:
杂谈 |
本文节选自《大西洋月刊》2016年6月30日一篇名为
“Learning to Be
Human”
【原文及翻译】
Ⅰ①Earlier this month, the
本月早些时候,《华盛顿邮报》的记者杰夫·郭写下一份他是如何成功地让文化消费的效率最大化的详细记录。“我有一个会吓到大部分人的习惯”他写道。“我用快进模式
标签:
杂谈 |
本文选自《经济学人》2016年2月6日的一篇名为“Let’s just try that again”(《就让我们再试一遍》)的文章。重复试验或许不是科学研究的核心,但是随着一本杂志的创刊,这种情况也许即将发生改变。
【原文及翻译】
Ⅰ①THE Journal of Irreproducible Results
标签:
杂谈 |
本文节选自2016年6月《评论》杂志一篇名为
【原文及翻译】
Ⅰ①Nowadays, it seems, anything and everything can qualify as a masterpiece: a hit single, a theme park, even a video game. ②And while the artistic merits of some of these objets d’art can be defended, it is tempting to suggest that the word itself has become, like “fascist” and “racist,” devalued by indiscriminate usage to the point of vacuity. ③Its meaning has shifted.
在当代,似乎任何东
标签:
杂谈 |
本文节选自《科学美国人》2016年5月1日一篇名为“
【原文及翻译】
Ⅰ①Television ads for erectile dysfunction, stroke or toenail fungus treatments have been called both a boon and a curse. ②Drugmakers assert that promoting their products makes patients aware of conditions they can then flag for their doctor.
关于勃起功能障碍、中风或者脚趾甲霉菌的电视广告被称为恩惠和诅咒的并存。制药公司声称,宣传他们的产品能让病人发现自己的病症,然后他们知道该怎样描述给医生。
Ⅱ①Yet every developed country except the U.S. and New Zealand prohibits such direct-to-consumer prescription drug ad
标签:
杂谈 |
本文选自《经济学人》2016年1月23日一篇名为
【原文及翻译】
Ⅰ①Many people think that religious belief