2007年3月成为YTET伊甸园字幕组之“晨组”翻译成员(署名为“Babyfacer/BBF/娃娃脸”),伊甸园中级工作组。主要参与英文电影与美剧的翻译,听译以及校对工作。
Babyfacer 作品集
================================
2009年01月至12月:
================================
28。[091109][091110] [The Hangover/宿醉] [翻译(1-300句)]
27。[090719][090720] [The Soloist/独奏者] [翻译CD1(1-300句)]
26。[090525][090525] [Crossing Over/穿越国境] [翻译CD2(1-300句)]
25。[090212][090212] [American Idol S8E11/美国偶像]
[翻译(1501-1600句)]
24。[090211][090211] [American Idol S8E10/美国偶像] [翻译(401-450句)]
23。[090205][090205] [American Idol S8E09/美国偶像] [翻译(386-472句)]
22。[090131][090201] [Changeling/换子疑云] [翻译CD2(1-300句)]
21。[090129][090129] [American Idol S8E06/美国偶像] [翻译(679-726句)]
20。[090121][090121] [American Idol S8E03/美国偶像]
[翻译(542-614句)]
高质量的贴心服务,是空气般透明的服务,看不见,摸不着,但你缺不了。
空气的质量有好有坏,好坏的区别在乎你呼吸是否觉得足够的舒服;
服务的质量有高有低;高低的区别在乎你消费是否觉得足够的舒适。
舒服的感觉意味着要维持空气一贯的新鲜,
舒适的感觉意味着要维持服务一贯的贴心。
BBF:论文于我,乃人生第一大痛苦。。。尚未下笔,已心力交瘁。。。若能。。。算了,活在当下。
此篇为转移注意力而写,节选,小改。
鬼子值得学习,棒子也不可小觑。
棒子说,古代的孔子、西施、甲骨文、端午节都是他们的,我们笑了;
棒子说,未来的手机、电视、电脑、存储器也都是他们的,我们别哭。。。
原文:
http://www.businessweekly.com.tw/webarticle.php?id=38707&p=1
该网站的RSS值得订阅
原题:三星成科技业公敌!
1
前两天Email里收到耿春亚创办的HKAMG(在港内地毕业生联合会)群发邮件。多数情况我是2秒内扫完就存档的,当天的邮件让我眼前一亮,就是上面的这位
美女Rita,中文名字叫妍宇。年龄和我相仿,也许还比我小点,她通晓五种亚洲方言,芝加哥大学毕业后进香港投行工作。
最让我惊讶的是,这位80后美女,现任职是高盛投资银行部副总裁,还不到30岁的她已经有了10年的投行工作经验(这里自然包括了实习经历)。
邮件里主要是说Rita于今年出版了他的作品——《香港华尔街的孩子》(
有人工作有人陪,有人考试有人飞,
对于缺工作、没考试、无处飞,整天想论文的BBF;
精彩的生活,还是必须地不容错过,
去看阿凡达吧,象没人陪一样……
James
Cameron,这个全才,不能简单用导演二字定义,正如Michael
Jackson不能简单用歌星来定义一样。谈到他,除了导演过《泰坦尼克》(
此摘记是从本人“BBF转摘集”(
http://michaelcxw.blogspot.com/)直接拷贝过来的,
内地需要翻墙。
我的摘记不一定意味着我真正透彻的理解书的全部,还希望为将来查阅方便。此外,摘记只对我个人有用(再次重申),我不会做无挑选的普及型摘记。我所有的摘记皆是如此。
顺便贴几本其他书的摘记的链接,同上来源。
这些摘记很短,不觉得对所有人有用,不贴到这里了。
There is neither happiness nor
misery in the world;there is only the comparison of one state with
another,nothing more.He who has felt the deepest grief is best able
to experience supreme happiness.We must have felt what it is
to die,Morrel,that we may appreciate the enjoyments of life.
(其实在这个世界上既无所谓幸福,也无所谓不幸,有的只是一种状态和另一种状态的比较而已。只有体验过极度不幸的人,才能品尝到最大的幸福。我们必须感受过死的痛苦,才可能珍视生的欢乐。)
-- A Farewell Letter From the Count
of Monte Cristo
-- (基督山伯爵的告别信)
-------------------------------------------
澳门去了两次,第一次专门去玩(2008),第二次开一个国际会议(2009)。只游览,未赌博(不会、没兴趣、无天赋、笨)。
补充致谢,这最重要的竟然发布后才想起来,该死该死。谢谢第一次带我逛的澳门大学任教的经济学博士,第二次带我逛的美丽贤惠好身材的PYY童鞋,还有,会议让我认识了我老板好友的学生——SFU单纯可爱的DY童鞋。你们都超级善良的,真的很感谢你们。如果没有你们,我的旅途一定是苍白无趣的,你们的存在,旅途便有了七彩。
第一次去的地方主要是:大三巴、黑沙海滩、渔人码头、新世纪、葡京赌场走马观花看表面。
第二次去的地方主要是:渔人码头(开会地点)、威尼斯人、新濠天地、永利、葡京。威尼斯人逛的比较仔细,新濠天地看了进门的美人鱼水幕墙、天幕龙腾的动画表演,永利观看了富贵龙、吉
校内网上有人贴了三毛的相册和一些话语,毫不犹豫分享之后,静静的,看着她的相册,品味着她的话语,勾起了我往日的回忆,似远似近。
三毛,本名陈平,原名陈懋平,英文名Echo,三毛是后期的笔名,1943年3月26日-1991年1月4日,祖籍浙江省定海,出生于重庆,台湾70至80年代的著名作家。于1991年住院治病时自杀身亡。代表作有《撒哈拉的故事》、《雨季不再来》、《稻草人手记》、《万水千山走遍》、《倾城》、《我的宝贝》、《闹学记》等。
从初中开始便知道了三毛的《撒哈拉的故事》,高中一口气读完了她所有的书,冥冥之中明白了,她自杀的动机只有读完她书的人才能感受到。原因真的道不出,讲不明,费思量。
这里是她自杀前电话录音(
http://v.youku.com/v_show/id_XNzYwMTU0NTI=.html),声音好温柔。很难让人想象这个声音和当今林志玲一般的女子,有着我无法言表的内心力量。她作词的《橄榄树》应该无人不知吧。演唱者齐豫第一次和三毛见面时,听到她声音很是厌恶,可第二次聊天时,就情不自禁地爱上了她。
她创作的剧本《滚滚
今天无意看到伊甸园字幕组里一位我相当景仰女孩的facebook,发现她竟然和男友分手了,目前是和一位老外在一起。
确定这是真的之后,我非常的难受,不知道为什么。对,向来对自我认知最自信的我,竟然不知道为什么会这么难受。
这是第二次,我有这种奇怪的感受。第一次是在好友生子时。
和男友分手,其实不算什么,而且我也不奇怪任何女孩和任何老外在一起恋爱。她之前和男友是那样的恩爱,竟然分手了!外人听到我叙述的这个事情估计也没什么感觉,可当我把这个消息告诉另外一位字幕组的成员时,她也同我一样震惊,用“太震撼”来形容对此的反应。
估计除了几个和她熟悉的人,没几个人能理解我的难受与失落。我甚至怀疑她的好友会不会如同我这般貌似有晴天霹雳般的震惊。
我自己都奇怪我为什么会有这种感觉,整的象我自己分手似的。要知道,我并不喜欢她,和她也不算熟。
下图中,
打logo的不是糖百府的绵绵冰;
不打logo的是糖百府的绵绵冰;
还有一个,打了logo,不是糖百府的,也不是绵绵冰;
千万别弄错,别弄错

(特此鸣谢幽兰达、滴滴魏、肥仔文,排名不分先后~~)