加载中…
  
博文
标签:

杂谈

这是在google上搜到卡夫卡的“法律门前”的英文版,又找到好几个中文版参考,自己翻了一遍,准备作为“后现代之法律与文学”的一个材料分析,先拿出来大家分享一下,欢迎点评。

法之门前,有一位守门人在站岗。一个乡下来的人走到守门人跟前,请求进门见法。但守门人说现在不能放他进去。乡下人想了想,问过一会儿是否允许他进去。“可能吧,”守门人答道,“但现在不行。”由于通向法的门像往常一样敞开着,守门人又走到门的一旁去,于是乡下人探身窥望门内。守门人见他如此,笑着说:“如果你这样感兴趣,就努力进去,不必得到我的允许。不过,我提醒你,我是赋有强力的,而且我只是守门人中最微小的一个。里面穿门过户,每一座大厅前都有守门人站岗,一个比一个更加强大。就说那第三个守门人吧,我都不敢去看一样他的模样。”这些困难是乡下人未曾料想到的。他以为,任何人在任何时候都是可以晋见法的,但是当他更切近地打量这位身穿皮外套、鼻子挺拔、留着长而疏朗的鞑靼胡须的守门人时,他决定还是等到许可后再进去。守门人给

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有