Pina Bausch Walzer(2009-11-09 22:48)
1.The Spaghetti Western&Ennio Morricone
The Spaghetti Western Orchestra is riding into town with a stack
full of tunes from all your favourite cowboy movies.
This ingenious gang of comic maestros underscore the classic
compositions with hilarious sound effects: blowing on bottles,
crushing cornflakes, playing coat hangers, squeaky toys and bicycle
pumps, and many more — every punch up, gunshot, and jangling spur
will remind you of the gun slinging west.
The Ennio Morricone soundtracks include “The Good, The Bad and The
Ugly”, “For A Few Dollars More” and “Once Upon a Time in The
West”.
2.坂本 龍一 (さかもと りゅういち Sakamoto Ryūichi, born January 17, 1952) is an
Academy Award-, Grammy-, and Golden Globe-winning Japanese
musician, composer, record producer and actor, based in New York
and Tokyo. He played the keyboards in the influential electropop
band Yellow Magic Orchestra. His 1999 musical compositi
上次见面的时候还是去年的春天 感谢神 再次重逢
我们的成长竟依然有着完全的投契多奇妙那餐饭没有酒没有烟 黯淡的灯光只有音乐的陪伴
我们却都醉了
让我们都在有限的时间里实现自己的梦想吧 驾车游遍欧洲
去sahara
夜色在大提琴的琴弦上撩动 滚到你的脚下
变成蓝色的火焰 碎在地上的玻璃杯 一声一声的惊叹
乐章吹到我耳边就再也停不下
快要不能呼吸 就这样旋转进彼此的身体吧
飛行的過程中幾次遇到強烈的氣流
人在高空中
彷佛生命拋給天空
假使死在那裡 應該也屬美妙
但無論如何
也並無生命美好
慕尼黑清澈乾淨 一塵不染
讓人驚訝 灰濛濛的陰雨天
居然自雲朵中筆直漏下了一束金光
落機後 坐在咖啡店
對面抽煙室內三兩個人各据一隅 煙霧沒有留下痕跡就被過濾
臆想中卻聞到雪茄的香味 清晨 陽光
圍著冷巾的我还是覺得冷
午夜时分已过 发现南锣鼓巷指挥部一间
借来的吉他一把 我们有点过分的弹唱 楼下乐手的意见
喧闹中安宁的角落 软软的轰炸机一杯 你是不是我最疼爱的人一首
已失去的早已失去 在颤抖的还在颤抖 杀人的杀人
跳舞的跳舞 我的晚安在轰炸中沉寂
忽明忽暗的梦这就来了 我的鸟儿取出温暖的羽毛对我微笑 是夜了
如梦令了
沙子在最后浪声中结束演出
听完外国的年轻PUNK乐队 大声叫了好
从MAOLIVE走出来 独自一个人一路沿着南锣鼓巷走 月亮在每次抬头的瞬间绽放
柳树如同夜晚歌声 摇动了我的心
这一条小巷即将走到尽头 不知何时 这里的夜已不曾眠
独自走在地安门外大街 我是真的动了情 坐在街边
等待孤独降临 平静而祥和 我感到前所未有的安全
不再因为一头