|
标签:杂谈 |
|
标签:杂谈 |
在家的时候总是被父母忧心忡忡的看着问道:“你这样自己到国外能行吗?什么也干不了,什么也不会。”虽然知道他们是在担心,但是心里还是很不服气。很喜欢被人说:“是你的话绝对没问题的.”想要更多的被信任。可能在父母眼里我永远都是孩子吧。在家被说的多了,自己都开始怀疑起了自己。再简单的工作也会担心能不能胜任。
|
标签:杂谈 |
2周的工资总共了25200日元
,花12800买了辆白色的折叠自行车--白ちゃん
。第一次真正的用自己的力量赚到钱,自行车买的也很有意义。以后打完工去上课也不会迟到了,还可以骑车去找第二份工作。剩下的钱还可以跟妈妈买个电子的血压仪。下个月的工作时间还得到了延长,看来是应该工作表现的不错
。虽然可能会有点儿累,但是有钱赚比什么都开心~~~
。总算是买到了自己满意的车了,两人兴奋的在东京的大街小巷骑车穿来穿去
。并且买车的ドーキホーテ那里还发现了乔巴的帽子,虽然不舍得买,但是使劲的拍了2张照片。可惜的是我1000万像素的手机没有拿去,用同学200万拍的。下次有机会要去重拍~~~喜欢,喜欢的不得了~~哈哈哈
|
标签:杂谈 |
今、出来なくても
焦らないで 慌てないで〖即使現在、做不到 也不用著急 也不用驚慌〗
君のマイペースで 自分信じてゆっくり行けばいい〖只要以你自身的作法
去相信自己慢慢走下去就好了〗
この世は一筋縄では
いかない それは何故なら〖用這時代的普通做法 是行不通的 要問為什麼的話〗
神様が作った テストだから難しいんだ〖因為這是神所創的 測試所以是非常困難的〗
文系?理系?むしろ道徳 君ならこれをどう解く?〖文科?理科?或者是道德 是你的話你會如何去解答?〗
これは まるで人生 だから打ち込む真剣に〖這些 就宛如人生一般 所以必須要認真地對待〗
僕らは悩む 迷う
何度も自分に問いかける〖我們時而煩惱 時而迷惘 多次向自己提問〗
1つじゃない 答え探し がむしゃらに追いかける〖將不是唯一的答案找出來 不顧一切地追求下去〗
今、出来なくても
焦らないで 慌てないで〖即使現在、做不到 也不用著急 也不用驚慌〗
君のマイペースで 自分信じてゆっくり行けばいい〖只要以你自身的作法
去相信自己慢慢走下去就好了〗
空よ 海よ
君も同じように悩んでるのかい?〖天空啊 海洋啊 你也像我那樣在煩惱著嗎?〗
風よ 太陽 君も人知れず泣いているのかい?〖風啊 太陽 你也在無人知曉的地方哭著嗎?〗
恐れる事はないよ 失敗 その次が勝負 We Fight!!〖不要害怕 失敗 在下次的勝負 我們還需加油!!!〗
傷だらけの答案が 生きた証 そうなんだ〖缺陷的答卷 是活著的證明 一定是這樣〗
恥をかいても 消さないで 使わないでケシゴム〖就算答錯了 也不要把它消除 也不要使用橡皮〗
むしろ1つ1つの思いをねじ込む〖索性把每個想法注入答案中吧〗
僕らは悩む 迷う
何度も自分に問いかける〖我們時而煩惱 時而迷惘 多次向自己提問〗
1つじゃない 答え探し がむしゃらに追いかける〖將不是唯一的答案找出來 不顧一切地追求下去〗
今、出来なくても
焦らないで 慌てないで〖即使現在、做不到 也不用著急 也不用驚慌〗
君のマイペースで 自分信じてゆっくり行けばいい〖只要以你自身的作法
去相信自己慢慢走下去就好了〗
白紙の紙に
未来を書きこんで〖在空白的紙上 書寫自己的未來〗
そのペンで 点を線で 結ぶ〖以那支筆 用線將點 連起來〗
君だけの アンサー〖這是屬於你的 答案〗
未来の僕なら
今の僕に 教えてあげられる〖如果這是未來的我的話 現在的我 將會告訴他〗
君の努力が自信に 変わる時まで追い続ければいい〖“直到你的努力化成
自信的時候為止不停追尋就好了.”〗
今、出来なくても
焦らないで 慌てないで〖即使現在、做不到 也不用著急 也不用驚慌〗
君のマイペースで 自分信じてゆっくり行けばいい〖只要以你自身的作法 去相信自己慢慢走下去就好了〗
|
标签:杂谈 |
|
标签:杂谈 |
本来打算来了日本一定要买iphone的,可是日本买手机跟国内是完全不一样的。不是到品牌的柜台买手机付款然后去选运营商买个卡,而是到运营商那里里签约买部自己相中的手机。iphone的话是必须要选择上网套餐的,日本的上网套餐很贵的,也就是除了机器的费用还要负担5000左右的上网费。签约2年的话会多花很多钱的。只能放弃用iphone了,反正玩游戏看电影我还有PSP。
|
标签:杂谈 |