http://blog.sina.com.cn/kejia0707[订阅]
个人资料
分类
    内容读取中…
评论
读取中...
音乐播放器
公告
a ta si wa a ta la si i si n se cu o si te i ma su~
图片幻灯
访客
读取中...
好友
读取中...
博文
我要去北京啦~(2008-06-19 17:31)
刚好烧卡在外网拖东西,于是顺便来这里写两句吧.
7月考完期末考就要去北京啦~激动ING...虽然还都没怎么弄明白到了那里究竟是做怎样的志愿者工作,不过不管怎么说奥运的时候参与一下还是很让我兴奋哒.想想03年7月13日申奥成功那天我也是刚好在北京呢.很巧合的是,这次我们也是13日到达北京.
因为是给国外记者服务,所以估计是见不到什么运动员了吧,不过到时趁休息时间看能不能好运碰上个谁的~~哈哈...畅想中...
搬家了~(2008-04-18 11:13)
 由于学校网络原因,SINA的网页始终无法正常打开..所以非假期时间博客搬至QQ空间~欢迎来踩哦~
初めての通訳体験(2008-04-14 16:59)
初めての正式的な通訳の体験、2008アニメ発展ゼミ。実はまだ本物の通訳者なんて言えないけど、嬉しかった。この一日中、私ちゃんとやってみたんだ、うまく訳せなかったことなんかまだいっぱいあったけど。
そして今回の体験の手ためかな、私決めたの、通訳者になること。だから、これからもこの夢を目指して頑張ります。できるかどうか、そんなのは試すことしか誰にも分らないことだ。だから今の私にとって、前に向かって走ることしかありません。
夢とは、そんな簡単に手に入れるものではないだよね、きっといろいろ挑戦とか前の道に私たちを待ってるだろう。でも大丈夫、私たちもそんな簡単に諦めることは絶対しないから。
 
19日日本語の試験
5月のスピーチコンテスト
年末の能力試験
 
ファイト~ファイト~
 
X-JAPAN復活!(2008-04-07 21:57)
 
いつも5人で、、、
 
私が大好き、YOSHIKIさんのピアノ
 
 
3月28~30日、X-JAPANは東京ドームで復活ライブを行った。復活する情報を聴いた、ライブを見た後、ずっと激しくて、昔のライブも何度も見直した。
初めてX-JAPANの曲を聴いたのはまだ中学校1年の頃
今日も元気でね~(2008-02-20 22:22)
午後授業が終って、高校の時の友たちと食事に行った。もう一年ぶりだよね、aちゃん。今度会って、あなた元気そうだったんたって、なんか、安心して。食事後に見た灯、すごくきれいだね、初めて見たことじゃないけど。来週、あなたが重慶に行くなんで、次に会うときはいつかってもわからなくて、元気でね、いつでも、何があっても。
なんか、aちゃんに会った、高校の時のこと、いろいろ思い出した感じになっちゃった。あの時のわたしたち、まだ若くて、時々子供みたいに笑って、泣いて、小さなことで怒って、喧嘩して、でもなんかちょっとかわいかっただよね。
私たち成長してるんだけど、いくつになったら、本当に立派な大人になれるんだろう?
 
又是新学期了~(2008-02-18 23:26)
真是很久没有来写东西了呢,实在是有点对不起这里啊~
开学第一天,结果上专业课书啊忘记带,被谢先生一通说~下午第一次上马安东的课,看了两节课的NHK,没有字幕听起来实在还是有点辛苦的呀~
年后开始的好天气于今天告终,讨厌的雨又开始下个没完.早上上完课还没带伞只好一路淋回来,真是悲惨啊~天气也又重新变的阴沉沉的,感觉整个人也都提不起精神来了~
 
晚上在MSN上碰到ふみ,从他回日本之后还是第一次在网上碰到呢,于是现在边敲着文章
边聊天来着~
 
唉,明天上午有是四节日语,先写这么多吧,改天再来多扯点~省得明天起不来了~
晚上来写点(2007-11-26 23:41)
好吧,先记录下现在的时间,11月26日11点42分.
已经熄灯了,也挺累了的,可是却睡不着,于是跑这里来写点东西.好象之前几篇文字都是日语的吧,今天重新用中文写咯.
 
上个周六的演讲,好多朋友来帮我加油,说实话当时真的是感动的,后来和RIKKI说起,那个时候我感觉好象是回到了高中的时候一样,很久违了的感觉,却还是特别的熟悉和亲切.我始终坚持高中是我最难忘的一段时间,而那时侯认识的那些人,也是我最珍惜的朋友.所以,真的谢谢你们,RIKKI,小于LOU,TAY翔,脚癣,圆圈,老焦,小敏,那个时候真的觉得你们在台下支持我,我站在那里才变的勇敢起来.后来晚上大家一起唱歌也好开心,好象很久没有这样聚过了吧,虽然其实大家都在同一个城市.
这个周五会去下沙比赛,可以去看你们拉.记得上次还是和小于LOU还有TAY翔上学期一起去过的说.今天下午和两个同学一起把配音用的片段翻译好了,自信心狂受打击啊,十来分钟的东西,我们整整花了4个小时才把日文的台词全部听出来.弄完的时候我们三个人都快崩溃了.明天开始练习,啊~~~~~~时间怎么算都不够啊.
 
听说俏桑他们漫社9号在文化广场办女仆咖啡店,我们一群人都被拉去
またここにきました。
もうずいぶん寒くなったよね。それに、雨も昨日からずっと降っている。気持ちもじめじめになる。
試験週は今日に終わります。私はただ一科の試験があったから、今週はすごく暇だ。毎日毎日寝室にいて、ドラマを見てばがりだ。山下君の<詐欺猎人>を見ているところだ。いいドラマだよね。その中の曲もすてきだ。
来週の土曜日に日本語のコンテストがある。今回は本番だ。だから、なんかちょっと緊張するだよね。でも、私がんばるから。
神様、お願いね。
 
帰った(2007-10-21 10:11)
久しぶりだよね、ここ。
近頃、ちょっと忙しかった。今日、運動会が終わるでしょう。時々、高校時代の運動会を思い出す、あの時は今よりもっと、もっと気にするよね。しかし、こんなことも仕方ないでしょう。昔の記憶があるだけで十分だと思う。
来週の火曜日英語の試験があって、土曜日は日本語のコンテスト、大変ですよね。でも、がんばります。劉君は言ったでしょう、「私たちはただ自分のためにこのコンテストを参加するのです。」
昨日、「医龍1」をみっちゃった、大好きだ。いいドラマだと思う。
 
 

第一次约会,总要挑个吉日出门,你觉得哪一个地点最有助于你的爱情发展呢?

   百货公司

   动物园   

   电影院    

   咖啡馆

百货公司
你知道感情是不能勉