北美女人创作群 订阅
公告
北美女人是个创作群体的总称,是个注册品牌。我们成员众多,分布世界各地,有女也有男。欢迎通过这里的连接去寻访“北美女人”大本营网站和成员们的个人博克,那里有更多个性化的精彩作品。
这里是集中了解“北美女人”动态与成员的窗口。所发表的文章皆为经过成员同意转载的原创作品,若在其他新浪博克发现有转贴同样文章(成员个人博克除外),应以本处原创为准。
“北美女人”原创版权归本创作群及作者所有,如果想转贴转载,请通知我们并给出连接信息。
分类
内容读取中…
评论
内容读取中…
留言
内容读取中…
北美女人论坛
北美女人根据地

人才济济 贤良美善

访客
内容读取中…
博文

北京的桥(二)- 卢沟今朝

楼兰

http://blog.sina.com.cn/loulanshop

历史上的北京缺少自然水域,名桥也就不多。但依然有一座古今中外闻名遐迩的桥,那就是位于京城西南郊永定河上的卢沟桥。它是北京市现存最古老的石造联拱桥清乾隆皇帝曾卢沟晓月汉白玉碑,著名的燕京八景之一。可这座桥真正变得家喻户晓

北京的桥(一)——多桥之都

楼兰

http://blog.sina.com.cn/loulanshop

世界上有若干以桥文明的地方,那是因为那些地区多河流或傍海湾。俗话说:逢山开路,遇水架桥。水多的地方自然需要较多的桥,那些水乡水城或滨海城市也就以桥数众多或某桥具有地标特色而闻名于世。

然而,如今有个既不靠海也没啥河流的大都市,却建造了无穷多的桥——当然是旱桥,或者叫路桥,也叫立交桥。其实此地完全无需这些桥来增加声誉,更不必用这些桥来做特殊地标,因为这个城市本来就大名鼎鼎,有着很多世上独一无二的古址新迹。她就是中国的首都北京——我从小生长的地方。

《土楼岁月》出版 (2008-08-05 05:58)

《土楼岁月》出版

友明


各位文友:


我的二十万字的长篇纪实文学《土楼岁月》近日由中国科学文化音像出版社出版。


这本书由原来发表在网络的四十章10万字扩大到四十九章20万字。


我在书中

欢乐之歌:评介电影《我的妈呀!》

廖康


希腊人有句名言:“欢乐就是行使你的生命力。” 电影《我的妈呀!》(Mama Mia!)充分展现了这话的含义。个别专业影评家,比如伊伯特(Roger Ebert),评论这个影片时太理性。看这片子,您就别去分析为什么,是否有道理。而要全身放松,尽情享受那音乐和歌舞,还有美丽的风景。这个电影改编自同名歌舞剧,我刚刚在百老汇看过,随后又看了电影,难免要做些比较。总地来说,电影歌舞不如原剧,风景当然美多了。

评介电影最难的是透露多少情节。少了读者不知所云,多了大家非骂死作者不可。故事发生在希腊的小岛上,旅店老板娘美丽的女儿Sophie要和帅哥Sky结婚了,可她还不知道父亲是谁。她偷看母亲的日记,得知有三个男人可能是她爸爸:Sam, Harry, Bill。在无忧岛欢乐中长大的女孩全无怨恨,一心只想得知谁是父亲,而且相信自己一见到他们就能感知谁是爸爸。于是,她邀请这三个男人都来参加婚礼。与此同时,母亲Donna把自己年轻时乐队的伙伴Rosie和Tanya请来了
雅非: 俺家园子的果实 (2008-07-28 14:11)
俺家园子的果实

雅非

本来想在哥同学的土拨鼠后面跟的,但是跟贴或者回复都不让贴照片,所以只好另辟一个园子。

这是今年种的中国黄瓜全貌(最讨厌吃美国店里买来的那种皮上打了蜡的黄瓜,一摸那蜡劲,就没食欲了)。


拉近了镜头,看到俺的中国黄瓜亭亭玉立了没?


再摇一个镜头,看见俺的中国黄瓜成对成双了没?
丑陋的豪宅——温切斯特鬼屋

廖康



加州硅谷280号公路旁有一片豪宅,外表看来是维多利亚式的建筑,蛮漂亮。英文名称Winchester Mystery House;华人都叫它鬼屋。看了里面,听了介绍,才知道这中文称呼名副其实。







这座豪宅从1884年动工,修建了38年,直到1922年9月5日宅主去世,共花费了550万美元,却没有完工。倒不是说施工者没有按照图纸要求把房子造成,它压根就没有蓝图,完全是依照宅主的想法随意建造。很多地方都没有封口,墙板还裸
夏日迷宫 (2008-07-28 14:07)
夏日迷宫

发表于侨报


【马里兰州】冰花


  如火的夏日

  走进仙宫

  好美的风景

  So  Exciting

  

  怎么一下子

  就变成了迷宫

  找不到出口

  So Confusing

  

  刚开始的曾经

  现在何方

  美丽如此短暂

  所爱已经走远

  

  能否走出迷宫

  谁知道

  泪水格外晶莹

  模糊了夏日迷宫




注: 此诗写于2008年7月21日
廖康: 看《吉赛尔》 (2008-07-26 06:05)

看《吉赛尔》

廖康


芭 蕾舞《吉赛尔》有点像电影《红菱艳》,都运用了跳舞致死的传说。然而,芭蕾是女幽灵把活男人跳死,电影是女演员把自己跳死。芭蕾是表现浪漫的爱情故事,电 影是表现艺术与生活的矛盾。两者都借助那传说,自然而然地通过舞蹈讲故事。但这两部艺术作品在中国激起的反应似乎有别于西方。记得赵丹就说过他多么崇拜 《红菱艳》中那位出品人莱蒙托夫对艺术的不懈追求,而西方观众普遍认为莱蒙托夫是个冷血的,毫无人情的舞蹈贩子。对于《吉赛尔》,中文的介绍似乎强调了守 林人希来里昂的正直和公爵阿尔博特的欺骗,令人难以理解为什么吉赛尔和众幽灵要把善良的守林人跳死,却放了虚伪的公子哥一马。

不错,公爵 的确已经和公主定了婚,又化妆成平民来向村姑吉赛尔求爱。但他与吉赛尔的双人舞那么优美,明确地表现出他们两情相悦,眷恋依依,是真心
廖康: 鱼鹰的悲剧 (2008-07-26 06:03)

鱼鹰的悲剧

廖康

小时侯,没见过鱼鹰。偶尔在电影上看到,觉得它是很忠诚的鸟。捕了鱼却不吃,吐到船上,献给老渔翁。渔翁的生活因此很浪漫,有几只鱼鹰伺候着,就可以过上轻轻松松的田园生活了。来到蒙特瑞半岛后,才见到鱼鹰,英文叫cormorant,乍一听有点像comrade,但这个字是从拉丁文corvus marinus,即“海鸦”集合而来。英文的鱼鹰可没有“同志”那么美好的联想,这个词常常用来比喻贪吃的人。而且,鱼鹰不好看;黑不溜秋,长脖子,勾喙、大肚子,羽毛粗糙。同样是黑色,但渡鸦却有肃穆的威仪,而鱼鹰形象猥琐,一副刁钻的样子。它个子比海鸥要大些,却没有海鸥飞行得优雅,动作起来扑棱扑棱的,更无法和鹈鹕的稳健和迅猛媲美。虽然有学名“鸬鹚”,却没有谁这样叫这种丑陋的鸟,南方人俗称它“水老鸦”,倒是

理解对立:范跑跑PK郭跳跳观后

雅非

 

早就听说范跑跑PK郭跳跳的辩论,但一直没有看到。在海外就是这样,什么都比国内慢一拍。前些日子,朋友发来
新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:95105670 提示音后按2键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有