http://blog.sina.com.cn/italways[订阅]
个人资料
图片幻灯
公告
我在这里建立这个博客的目的是把我的体会,我见到的一些关于翻译学习的资料和有意义的文章积累起来,供对翻译学习有兴趣的朋友们一起分享。但我更是把这个博客当作一块砖,希望能引来大家的玉,成为和朋友们交流的媒介。所以真诚欢迎大家的评论,跟帖.
分类
    内容读取中…
评论
读取中...
访客
读取中...
好友
读取中...
博文
你又何必呢?(2009-06-19 16:46)

黄光裕案牵扯出一串串的高官,涉及公安、检察院等,而作为广东潮州人,在广东的很多高官也纷纷落马。

                                         

 

最有意思的是,一个广东电视台主持人,名为李冰,也牵扯出来。李冰是在先请假、后辞职,然后准备出国,结果在北京机场被留。据说她和很多广东高官都密切,先是开奔驰,后是开路虎。

 

一个电视主持人,好好地做自己事情,收入、名誉、地位也都不错,而且形象也不错,据说还获过很多奖项,是个比较知名的主持人。既然已经如此了,你又何必呢?

窝囊(2009-06-12 10:46)

好久没写什么了,朋友说王家庄都长草了,该割割了。不是没什么话题,而是确实感觉窝囊!

 

1、外汇储备:美国发了几万亿的国债,美元日益失去了牢固的世界货币地位,但我们已经拥有了7600多亿美元债券,继续买? 怕损失更大;不买?怕美国人开机印钞票,造成美元贬值,我们遭受损失;抛?美国国债大贬,已有7600多亿泡汤;买别的?都不保险。全国人民靠出卖劳力,辛辛苦苦挣来的那点血汗钱眼看着流失。有钱的被债主牵着鼻子,怎么都不是。窝囊!

2、朝鲜核问题:号称拥有“鲜血凝成的友谊”,这次朝鲜的核试验弄的中朝关系很微妙。且不说我们几十年一贯制地力挺朝鲜,就说始于2003年我们主导的“六方会谈”,费尽了心血,本来是想趁此机会在国际社会树立个负责任大国形象,树立以和谈解决国际热点问题的范例,结果让朝鲜人弄的灰头土脸,大有秀才遇到兵的感觉。“六方会谈”明显无法继续,但还不好自己说终止;制裁朝鲜又担心翻脸不认人,重蹈上世纪五十年代的覆辙,把我们牵进去,打乱我们的经济建设进程;力挺朝鲜,必然要招致国际社会的极大反感,不符合国家形象。几十年花费了那么多的人力、财力甚至是鲜血生命,落得如此境地,怎么都不是。

看了是享受,无论是文字、图、音乐 ....

Chinglish这件事在我们身边真的很多见,无论是在地铁里还是高级酒店,身边都不乏用中国口音讲英语的人。对于这样的人,路人往往及时发现并侧目而视,这真的是日常生活中蛮有喜感的一件事。不过你可曾注意到,那些书面的Chinglish在生活中更是常见,从菜单到招牌,乃至公共场合的标识都有令老外一头雾水却能让国人会心一笑的错误英语。

 

并非是对中式英语的嘲笑

这位总结Chinglish的德国青年叫纪韶融,输入网址Chinglish.de即可看到他的“Chinglish网络博物馆”。纪韶融曾表示:“Chinglish.de展现中式英语的美,是英文字典和中文文法结合的奇妙产物。这是热情的体现,不是嘲笑。”他的这个博客里,几乎每篇文章都有网友提供给他或自己拍到的公共场合Chinglish的图片,配以英文的图说,分别解释图中的词句原意是什么意思,英文错写成什么意思。这种做法虽然是方便外国友人理解,但这种中式英语中的幽默之处,恐怕只有中国人或是非常精通中国语言的人才能够理解。

在纪韶融的博客中,公共场合的标牌、饭店的菜单都是Chinglish出现最多的地方。虽然这些生硬的翻译会让刚来中国的老外们摸不着头脑,但在通晓中国文化的

Down by the Salley Gardens
My love and I did meet
She passed the Salley Gardens
With little snow-white feet
She bid me take love easy
As the leaves grow on the tree
But I being young and foolish
With her would not agree

In a field by the river
My love and I did stand
And on my leaning shoulder
She laid her snow-white hand
She bid me take life easy
As the grass grows on the weirs
But I was young and foolish
And now I’m full of tears

Down by the Salley Gardens
My love and I did meet
She passed the Salley Gardens
With little snow-white feet
She bid me take love easy
As the leaves grow on the tree
But I being young and foolish
With her would not agree

Please kindly find the song as attached.
Hello,Chicago!
芝城父老,别来无恙,

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
余尝闻世人有疑,不知当今美利坚凡事皆可成就耶?开国先贤之志方岿然于世耶?民主之伟力不减于昔年耶?凡存诸疑者,今夕当可释然。

It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference.
今夕之释然,皆蒙美利坚民众之协力——学塾祠庙之外,市井乡野之间,万千父老心焦似焚,苦待竟日,愿献一票之力。其中,平生未尝涉国事者,数亦不少,而今有此义举,皆因一念不衰——今夫天下,非同既往,愿发吁天之声,必成动地之势。

    今年3月被中纪委监察部给予行政记过处分的质检总局食品生产监管司原副司长鲍俊凯,早在去年就已调任安徽出入境检验检疫局局长、党组书记。

  昨日,安徽出入境检验检疫局工作人员也在电话中对本报记者证实,鲍俊凯于去年年底来到安徽任职,目前的行政级别为正厅级,较其在质检总局时升了半级。

    去年9月11日,三鹿集团发布产品召回声明称,奶粉受到三聚氰胺污染,决定立即召回。9月13日,党中央、国务院对严肃处理三鹿牌婴幼儿奶粉事件作出部署,立即启动国家重大食品安全事故I级响应,并成立应急处置领导小组。

  鲍俊凯原来所在的质检总局食品监管司的职能包括:负责并组织实施国内食品生产加工环节的食品质量安全卫生监督管理;组织实施国内食品生产加工环节的食品质量安全风险分析及预警,负责调查处理国内食品生产加工环节的食品安全重大事故;督促、指导地方质量技术监督部门做好食品生产加工环节的质量安全卫生监管工作。

  安徽出入境检验检疫局网站资料显示,鲍俊凯最早以局长身份出现是在去年12月20日,而当时三鹿奶粉事件已经引发举国关注,早在9月,时任质检总局局长的李长江也已因三鹿事件引咎辞职。

 

汽笛一声肠已断,

从此天涯孤旅。

凭割断愁丝恨缕,

要似昆仑崩绝壁,

又恰似台风扫寰宇。

重比翼,和云翥。

1954年,毛泽东和党中央揭露了高岗、饶漱石反党联盟。在揭露和批判高、饶反党联盟问题时,毛泽东对高岗的批判是很严厉的。当时,毛泽东有两个心情,一是认为在党的高层不应该出现这样的问题,出了这样的问题,说明建国后,我们的一些干部、尤其是一些高级干部的思想发生了变化。他们产生了骄傲自满的情绪,他们开始争权力、争地位了,这使毛泽东在震惊之余十分恼怒。二是他过去一直十分相信高岗,可是高岗却在背后搞阴谋。正如毛泽东后来所说的,他“对于高岗、饶漱石,长期没有看出他们是坏人”。毛泽东自己感到,他对出现高、饶事件,是有责任的。

尽管毛泽东对高岗分裂党、搞阴谋的问题十分气愤,也很恼怒,但他出于对干部的爱护之心,还是要挽救高岗的。由于高岗拒不承认自己存在分裂党、搞阴谋的问题,迫不得已,毛泽东只好决定将批评高岗的范围扩大,在中央全会上公开批评。但扩大归扩大,毛泽东最后还是要挽救高岗的。而高岗却死心塌地,对抗组织对他的批评、帮助和挽救,还于1954年2月17日以自杀行为表示他的对抗情绪。2月17日高岗自杀未遂。

毛泽东得知高岗自杀未遂

“文化大革命”期间,有一个演员,是毛泽东常来常往的客人,与毛泽东关系密切,因此谈话也就很自然随便,毛泽东每次见了她,总称她是“群众领袖”,常常让她讲一些“文革”动态。一次,这个演员又见到了毛主席,毛主席听了她汇报之后,又问她:“小林啊,还有什么新闻么,每次都想听些小道消息么。”小林想了想,觉得该说的都说了,就很果断地说:“没有了,能告诉您的,我都说了。”

“噢?能告诉我的都说了,那也就是说还有不能告诉我的啦。”

“主席,有些事情不想跟您说,您那么忙,不能总干扰您啊。”

“忙倒是忙,但还是想听听你们那里发生的事情,你们那个小姜怎么好久不来我这里了呢?”

毛泽东忽然提到了小姜。这是小林最不想说的,但不知为什么,今天主席倒主动提起了她。说起小姜,小林立刻为难起来。小姜是她们宣传队的一名演员,在“文化大革命”中表现得很积极,颇有一股子闯劲儿,与毛泽东关系也不错,常来看望毛主席,并向主席汇报一些情况。的确,小姜已经有几个月不来主席这里了。但她的情况小林一直瞒着主席,她几次都怕毛主席问起小姜的情况,因为她觉得这样的事情不便于跟主席说,主席万一知道了小姜的情况,指不定得怎么生气呢