今年广东高考的语文作文题目是'常识',我觉得这个题目很好。我们应该尊重常识,同时又不能被常识禁锢。随着人类科学文化的发展,历史已经多次证明,有些所谓的常识只是谬论,这时就彰显出那些坚持真理的人们的可贵可敬。
我的电脑上装了一个休眠软件(我自己定义了,因为不知道专业词汇叫什么,也就是在电脑开机状态下几分钟未使用后出来的画面)D
2008国庆节,一加大拿女友和家人来访,我和她谈到在深圳交朋友的困惑,她说,你做个书友会吧,两三个人就可以开始。
一个月后,我的书友会第一次聚会举行。从此,每两周一次的定期聚会成为大家生活中重要的期盼。大家都说,现在的世界能让我们有这种期盼感觉的东西好象越来越少了。每次给大家发活动通知时,我在签名栏上都会写的一句话是:与书为友,与你为友。
在活动进行到第7次时,集思广益并通过民主投票,我们将珍爱的书友会命名为”四叶草”。四叶草是代表幸运的草,因为普通的四叶草其实只有三叶,在十几万株中才有一株是长了四片叶子的。有人说它的四叶代表了荣誉,财富,爱情和健康,也有人说一叶代表希望,二叶代表付出(或信仰),三叶代表爱,而拥有了四叶才真正拥有了幸福。对,让我们就把我们的书友会当作我们的第四片叶子,有了她,我们就额外拥有了友情,真诚,交流,理解,思考,智慧,力量,信心。。。有了她,我们就拥有了幸运。
每次讨论一本书时,经常被提出的问题是:假如你是。。。?
假如你是汉娜,你会为了隐瞒自己是文盲而甘愿做一辈子牢吗? 假如你是米夏儿
孩子在入睡之前互相之间的谈话或游戏非常有意思。这天两孩子上床已经比平时晚。过了一会,我在书房听见他们还在房里叽哩咕噜,就偷偷躲到门边听。他们一上一下躺在床上在玩“吓人“游戏。
P:现在轮到我吓你了。
Y:
看了一对新婚一年的跨国夫妻的小故事,忍不住想发表关于跨国爱情的言论。请一定注意了,我这里要谈的是跨国爱情,而不是跨国婚姻。在我看来,这两者的差别不小,其实一国婚姻也一样,维持爱情和维持婚姻要了解的东西是两个层面。
我想所有有过跨国爱情的人都不会否认,在最开始的阶段,对方身上的异国情调,或者说因为文化背景的差异而形成的新鲜感距离感神秘感朦胧感是爱情急剧升温的催化剂。这种差异包括外表上的(包括身体:-)),生活习惯上的,价值观念上的,甚至因为语言不同而时不时产生的不让人讨厌(还不让人讨厌:-))的小误会。
昨天我刚接到一位德国朋友的信,说她都老大不了的表弟在德国寻寻觅觅若干年,虽然坚持不懈,仍然一无所获,不料,公司派他来中国工作,立马就狂热地爱上了一位中国姑娘,朋友在信里说,他表弟觉得这姑娘简直就是上帝为他量身定制的(这话好象我们家康师傅以前也对我说过)!他英语一般,她德语的不懂,大家看,是不是符合我上一段的总结啊? 是实话,我知道他们是沐浴在真正的爱情中。当初我刚和康师傅谈恋爱是,他把我们的照片寄给父母看,他爸爸回信说,看得出,你这次是真的爱上了。康师傅宝
又偷懒,贴一篇我哥不久前在伦敦听谭盾音乐会的文章。
--------------------------------------------------------------
谭盾的音乐可谓豪华,舞台上有近一百人。好象谭先生名气太大,想要来演的人太多。而谭先生又好心,不想落下任何一个,于是有四排共四十多把小提琴只作和音,大部分时间这四十多人是不用琴弓,而是把小提琴横抱在怀里当吉它一样用手拨和音的。一位花白胡须戴眼镜,老音乐家样子的白人老先生,西装革履,却只分到“敲石头”的工作---左右手各拿一块河滩上的鹅卵石,寻着节奏,很认真的在某些地方两块石头轻轻敲一下,发出轻脆的声音。
奥斯卡,格莱梅双料得主谭先生一身深色中山装,指挥着一台近百个洋人,在演奏着他老家湘西的民乐,时而静能闻滴水,时而由后排四个巨大的锵锵相互磨擦,听似狂风急雨。配合着音乐,头上的投影仪投出湘西少数民簇赶集,吹笙,歌舞的场景,都是红红绿绿的场面。谭先生看起来比我想像的要老一点,却精神抖擞,双
女儿一直耿耿于怀她小时候没有吃到妈妈奶。有时候在床上亲热时,她老是旧事重提,说什么哥哥吃了妈妈奶,就她没有,说了一遍又一遍,最后提出要吃妈妈奶,我说,我已经没有妈妈奶了。她说,那你可以去拿点冰箱里的奶喝啊,这样你不就又有了。我说,不行啊,等你长大了,有了BABY,你一定让他/她吃你的妈妈奶,好吗?
她说: 我才不呢,我让他/她喝冰箱里的奶,妈妈奶我自己要吃。
还有一周就要期末考试了,晚上康德华在做语文作业,要用形近字组词,比如半和羊,米和来,贝和见,两和西等。我知道这些对于康德华是很难的问题,看他写了一些,就让他先拿给我看看,一看,我就忍不住笑了起来,他组的词是小半,小羊,小米大来,小贝大见,小月小用等等,几乎只用了小和大这两个他写起来绝对没问题的两个字,只有“东西“一个词是对的。他见我笑,自己也笑了,我说这都什么意思啊。他解释说:小月是人名啊,我有个同学就叫小月。我笑得更厉害了。这小家伙!他见我这样子,开心地试卷拿过去,索性把剩下所有的字都用大或小“组了词“,甚至把原来正确的“东西“也改成了“大西“。
你这是干什么? 我问。
我这样写,好让张老师看到就笑,你一看就笑,我要她看到时也笑!
啊,我的鬼灵精怪的儿子。
2008年12月31日
一年的最后一天,想写点什么。
这一年的收获来之于和两个女人的谈话。
HEND是去福利院小组的成员之一。那天在车上我引出了到底应该出去工作或不出去工作的问题。HEND讲了她自己的故事。她是希腊人,在美国当医生,有了孩子后就停止了工作,等孩子长大成人后又出去继续做医生。她跟我讲了一个她经历的故事: 一位教授让他们作个实验,把桌上的一堆沙子,一些小石子和一块大石头放入一个宽口瓶里。有学生先把沙子放进去,又把小石子放进去,可最后那块大石头怎么也放不下了。教授于是演示,拿了空的瓶,先放入那块大石头,再将小石子放入,最后倒入沙子,让它们慢慢渗入大石头和小石子的缝隙中,刚刚好放满一瓶!于是教授说,这三件东西就象我们的生活,大石头代表对我们最重要的,小石子次之,沙子代表对我们最不重要的,我们应该先抓住最重要的,然后再考虑次重要的,如果还有时间精力就把可要可不要也就是不重要的那些也拿上,这才是正确的态度。如果你先拿了不重要的东西(沙子),最后只能放弃重要的那部分(大石头),所以我们要先考虑清楚我们的大石头,小石子和沙子分别是什么。
&