加载中…
个人资料
谢国芳007
谢国芳007
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:316,866
  • 关注人气:145
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
评论
加载中…
留言
加载中…
访客
加载中…
好友
加载中…
博文
在光绪十五年(1889年)的科举考试中,公认的两大热门是江苏武进人费念慈和河南商城人张孝谦,而且两人也不负众望,殿试卷子的水平都非常高,各有千秋,并驾齐驱,所有人都认为,状元肯定就在他们俩中间。
而且,两个人还分别得到了一位朝廷重臣的支持——翁同龢支持费念慈,李鸿藻支持张孝谦。请注意,翁同龢与李鸿藻都担任过光绪皇帝的老师,在官场上的地位也不相上下,可想而知更增加了状元人选的难度。
就这样,两派谁也不服谁,谁也争不过谁,闹了很长时间都没定下来。连光绪也急了:怎么这科的状元还没出来?这帮大臣是想架空我吗?直到问了好几个人才知道,原来是两位老师在那争上了。
光绪叹了口气,这两位老师当年教我的时候,口口声声仁义礼让,可到了自己身上还是争得不可开交,这就是人性啊!
不过叹气归叹气,这架还得劝,可怎么劝呢?让谁当状元都得得罪另一个。光绪也知道,其实两位老师争的不光是状元本身,更
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
历时7年,这本《益阳方言寻根说字》终于呈现到读者面前了!
我也记不清是怎么开始的。那时我还是益阳市围棋协会主席,下棋、聊棋是我生活的重要组成部分。那时茶馆的生意很好,喝着茶,自然要聊点么子。朋友们都讲一口益阳话,往往是聊得兴兴头头、神采飞扬之时,有人会停下来问:“老谢啊,咯只字何搞写?”朋友把我当“百晓”了,以为我什么都知道,什么都应该知道一点。说实在的,我也是搞不清的时候多。不过,我这个人有个优点,遇到了不清白的事情,总想自己弄个究竟。问题的“究竟”弄得多了,便渐渐成了“专家”。
正高职称评聘之后,我离退休还有多年。不要再写新闻论文了,脑子还得想事,还得运动,于是我在本报自己编的副刊《桃花江》里开设了一个栏目《如此说来》。栏目刊发文化随笔,既讲自己钻研方言字所探得的“究竟”,也解说益阳人对本地人文、历史的疑惑。比如我讲过蚩尤与安化、“沅江状元”张建勋、赤山之“赤”、杨阁老是谁、洞庭湖的古往与今来、益阳的科举人才、“五服”概念……当然更多的还是为益阳话寻找
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
益阳进士名录

黄  照    北宋庆历6年               益阳县
(《益阳地区志》记载,黄照的六个儿子黄友端、黄友闻、黄友颜、黄友益、黄友谅、黄友直也都中了进士,所谓“一门七进士”。据陶用舒《古代湖南人才研究》,黄照“后迁湖北江陵”。)
陈  起   仁宗景祐元年进士        沅江县

邓志学    明洪武18年三甲77名        沅江县
郭子和    明洪武18年三甲146名       益阳县
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2019-02-15 08:10)
标签:

江西

曾国藩

文化

分类: 文化随笔
明朝建文帝在位的时候,举行过一次科举殿试,那是他当政的第三个年头(1400)。
这一场科举,结果一公布,整个帝国惊呆了:一甲三人,胡广、王艮和李贯,都是江西人,而且,还都是江西吉安人。不仅如此,二甲头名和第二名,依然是江西人。也就是说,这场科举全国前五名,被江西人承包了。
然而,这还不算是江西人最光辉的时刻。
四年后,永乐二年(1404),朱棣在位的第一场科举考试,前七名,无一不是江西人。连皇帝都没辙,想换个状元,换个榜眼,岂料换来换去,都是江西人。
明朝的官僚养成与晋升途径,基本就是科举。江西人考试厉害,以至于当时有“朝士半江西”的说法。整个帝国,江西人撑起了半边天。
江西人表现太抢眼,所以有人看不过眼。
明朝正德年间,内阁大学士、河南人焦芳,就开启地域黑模式,专门黑江西,
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
汉语方言南方有吴语、闽语、粤语、客语、赣语、湘语,加江淮和西南两个官话区,其余都属于北方方言区。
官话之“官”是共同的意思,官话就是共同语。现在的普通话原来叫过国语、官话,是目前全国意义上的共同语。各省也都以省城为基地形成了自己的共同语,虽都以省城为名,其实与在省城土生土长的人讲的话区别明显,因为一是共同语,一是方言。共同语的优势在“共同”,一定范围里的人都听得懂,但它也有明显不足。因为外来人口都担心对方听不懂自己原有的方言,都去掉自己的方言本色之后再交流,就让这种交流所形成的共同语少了方言的音韵之美,也少了许多有特色、有来历的词汇,不如原有方言生动、丰富、古雅。
方言的源流离不开移民史。华夏文明形成并先繁荣于中原,而政治上的“逐鹿中原”、政权更迭引起的战乱,每每导致人口由中原往外迁徙,尤其是往南方迁徙。
洛阳是东周、东汉、曹魏、西晋等政权的首都,唐朝当过东都,曾长期作为中原文化的中心,洛阳话也一直被当作“中
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
贤,繁体字为“賢”,上面为“臤”,左边的“臣”,是竖立的眼睛,意为“主人的眼睛”。右边的“又”,是右手。合起来为“驾驭臣属”,引申为“牢牢掌握”。“贝”指钱币、财富。“賢”表示“牢牢掌握财富”。本义为量入为出的人,引申为善于理财的人,再引申为有才能的人。
东汉•许慎《说文》:“贤,多才也。”《庄子•徐无鬼》:“以财分人之谓贤。”可见“贤”较早就从“聚财”反向引申为“分财”了。与人分享财物,当然是道德高尚的人,这也成为后来“贤”字的基本意思。
乡下称阉割了的公鸡为“贤鸡”。有的书上写“线鸡”,还解释说,线通骟,骟为阉割,线鸡就是阉鸡。如宋人戴复古《访许介之途中即景》诗:“区别邻家鸭,群分各线鸡。”不过,我不认同“线鸡”。
“骟”,意为阉割了的马。“骟”字在益阳话里与“善”同音,都读lr,也用,比如阉牛的动作、过程就叫“骟牛”。无论字音、字形还是字义,“骟”与“线”在益阳话里都找不到关联。因此,我认为表示阉
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
“拍马屁”的典故来源于元朝文化。蒙古族的一般百姓人家都会拥有几匹马,以解决行路、运输等问题,元朝人都以养得骏马为荣。人们骑马相遇礼貌上要下马打招呼。寒暄时,常会拍拍对方马的屁股,摸摸马膘如何,并随口夸上几声“好马”,以博得马主人的欢心。起初,人们实事求是,好马才说好,劣马不乱夸,可是时间一久,有的人不管马的好坏,都一味的说奉承话,把劣马也说成好马。而且,元朝统治者是“马上得天下,马上治天下”,官员大多是武将出身,马往往成为权力、身份、地位的象征,下级对上司直接赞美,汉人会说不出口,于是就以拍拍他的马、夸他的马好,作为一种含蓄的寒暄。后来,大家都知道了其中的玄机,私下就把别人对上司的奉承称为“拍马”。尽管后来没有了拍马的动作,也不再说“马好”之类的话,对上司奉承的举动也多种多样了,但“拍马屁”的本质在延续,于是“拍马屁”一词就流传下来了。
元朝之后,“拍马屁”一词被文艺作品广为采用。如《官场现形记》第四十五回:“帐房师爷因为他时常进来拍马屁,彼此极熟,不好意思驳他。”管桦《清风店》:“她鼻子这么一哼,傻小
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
“现话”一词益阳人经常用,表示无所谓、不要紧。这里的“现”应有两个意思:当“现在”“现场”讲,“现话”表示有什么都可以当面讲,没有是非,没有秘密;当“现成”“上次用过的”(如现菜、现饭)讲,“现话”就是与原来讲的一样,不必重新再说。“现话”有时后面加“得”,意思相同。后面的“得”从字义上应写为“的”。
无所谓、不在乎、过去的让他过去,都可以用“现话(的)”一词来应付。意义、用法与安化的“或若”相近,与桃江的“冇间”同义。“现话(的)”关键是怎么看,既可视为不思进取,也可能属于与世无争。既可以当成一种人生态度,也可以是一种人生境界。
啰唆,也写作啰嗦,但在益阳还读为“罗沈”,是方言的漫读。比如说“那个人罗沈得死!”
在一些旧小说里,这个词还写为“罗唣”。《二刻拍案惊奇•小道人一着饶天下  女棋童两局注终身》:“公差知是册封的棋师,不敢罗唣,约在衙门前相会,先自去了。”
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
“东西”,也叫“家伙”。古时叫物事,相当于现在“事物”一词中的“物”。
一说,“买东西”一词起源于东汉,当时有东西两京,到东京买货物说成“买东”,到西京购货物叫“买西”,久而久之,“东西”便成了货物的代名词。益阳人现在还将“买东西”说成“买东买西”。
另一说,宋代著名理学家朱熹,在街头遇上好友盛温和提一竹篮行走。便问:“贤弟手提竹篮何用?”盛答:“装东西”,朱问:“不能装南北吗?”盛答:“不可,东方属木,西方属金,竹篮子装得,南方属火,北方属水,竹篮子何装?”后世据此说,买货物称“买东西”。
“东西”与“家伙”几乎全国通用,可以互换。《红楼梦》第六十七回:“薛姨妈闻知湘莲已说定了尤三姐为妻,心中甚喜。正是高高兴兴,要打算替他买房子,治家伙,择吉迎娶,以报他救命之恩。”这两个词都可以任意指物,但用于指人是有贬义的。称人为东西或家伙,另有一种表达为“货”,全国许多地方都用。《白鹿原》里就如此。
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
把鼻,“把”指手执之柄,“鼻”为用于手拿起的纽,两者组合起来表示把柄,引申为凭据、缘由、线索、痕迹。《古今小说•金玉奴棒打薄情郎》:“自古及今,那见卖柴的人做了官?却说这没把鼻的话。”此“把鼻”指缘由。
“把鼻”在益阳用得很广,只是“把鼻”的“把”读成了“巴”,让不少人有点疑惑。
把本,“把”是持、手拿,“本”指本子、书册等。“把本”引申为依据、根据。如“你说这块地是你的,你拿出把本来。”
把柄,“柄”本是斧子的手执部分,古汉语为“柯”。把柄,本义就是手抓的部分,也引申为凭证、根据,与“把本”成了近义词。如“你老是维护他,只怕是有把柄在他手里吧。”此“把柄”指隐私、短处。
斗,本来是容量工具和单位,一斗等于十升。斗争的“斗”繁体为“鬥”。简化之后,两个字都写为“斗”。鬥的本义是相持、相争。
让刀把与刀(裤)相对
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有