银桥街二十四号 订阅
对他们说
致那些爱过的正在迷的即将被“捕获”的动漫角色:
如果有一天
读不出你们的名字
想不起你们的长相
不再絮絮叨叨逢人就讲你们的故事
不再把你们当成亲朋好友一样在心底爱着
…………
请原谅某风……
      -------发誓热爱动漫一辈子却自觉做不到的某风
分类
内容读取中…
评论
内容读取中…
留言
内容读取中…
友達の部屋(排名

挚友1号

老闫

挚友2号

老苗

挚友3号&初中同桌

鑫鑫

西索

学日语的可爱学弟

张国宏

爬山虎

C4

大四最大的收获就是认识了小C

Akira

C、A、西,铁三角!

kiki

C的朋友,风的朋友,专家级动漫贩

十夜

漫友十夜

苏白白

漫友白白

神无

神无的动漫专版

neverland

小奈的岛

七斗

这孩子一年多没更新了

C2VR西索

和C2VR西索的相识过程简直太神奇了~

C2VR_市丸银

C2VR的处女座男生

C2VR_XX

C2VR的XX

肚皮

同事小鹿的窝

γ蚊ж子ま

博客技术强人

常驻小站
欢乐传说

永远的传说

魔胄书院

图书影视动漫论坛

大学校友录

大连外国语学院02级商务英语一班

163相册

动漫图为主

名人博客
李银河

很崇敬

绯雨·焱

贩的老大绯雨·焱

林少华

村上春树专业户~嘿嘿~林老师翻译的村上作品,大好!

Lucy

大连外国语学院应用英语学院一位超人气老师~超可爱的!!!

张译

班长的猫窝

混在圈里
耽美不落梦

偶是腐女一只~~

C2VR

让某风无比羡慕的一群~

YY突击

C和某风YY火花碰撞的产物

鹿丸的心灵独白
唉...
我本来想过着随便当个忍者
随便赚点钱
然后和不美又不丑的普通女人结婚
生两个小孩
第一个是女孩
第二个是男孩
等长女结婚
儿子也能独当一面的时候
就从忍者的工作退休
之后
每天过着下将棋或围棋的悠闲隐居生活...
然后比自己的老婆还要早老死
我就是想过这种生活
结果我却跑出来抢风头...
我真想普普通通的过完一生
事情竟然变得越来越麻烦了...
      <火影忍者>鹿丸
 
   おれ
はぁ俺は
 
てきとう にんじゃ
  適当 に  忍者    やって
 
ときとう  かせ  
  適当  に 稼いで
 
びじん    ぶす      

 美人 でも ブスでもない
 
ふつう おんな  けっこん
普通 の  女 と 結婚 して
 
こども  ふたり 
 子供 は 二人 
 
さいしょ  おんな  
 最初  が 女  の 子で
 
つぎ  おとこ  こ
 次 が 男  の 子
 
ちょうじょ  けっこん
  長女  が  結婚  して
 
むすこ いちにんまえ
 息子が 一人前 になったら
 
にんじゃ いんたい
 忍者 を  引退   して
     
    ひ   いちにち   
あとは 日が な 一日
 
しょうぎ ご  う
 将棋 や 碁 を打って
 
ゆうゆうじてき いんきょ せいかつ
   悠悠自適 な 隠居 生活
 
    おく   さき
そうして奥さんより先に
 
そうすい  ゆ
 老衰  で 逝く
   
  じんせい    
そんな人生  が 良かったのに
 
(日文版由欢乐传说中的19和学日语的馒头两位同学友情提供!特此鸣谢!)
宫崎骏语录
“我不喜欢腻味的怀旧,我怕一怀旧自己就真的老了。但是——“过去的就是美好的。我从小就有个愿望,希望某天早上醒来已经变成另一个人,是醒在一种完全不同的身体和生活里。但这个愿望也在成长,它不得不接受这个事实:永远是同一个自己。陪伴和陪葬的都是同一个自己。唯一的窥镜是伸向过去那个艰难成长中的自己。无论怎样背叛与改变,这些即将发生的事也像是早已发生过,或是注定要发生。”
   宫崎骏宫崎骏の感官世界
跡部语录
俺様の美技に酔いな
格拉汉姆最后的告
 
想死你啦!
想死你啦!
GUNDAM!
果然我们是被命运的红线绑在一起的啊!
我被你那压倒性的性能吸引
这种感情
无庸置疑
就是爱!
.
.
<蜂蜜与四叶草>经
小时候
我不明白摩天轮是为什么而存在的
很缓慢
只是高而已
只坐过一次就厌倦了
过山车和环行滑车
我眼里只有那些令人兴奋的游乐设施
不过
如今总觉得自己好象明白了
这种名叫摩天轮的游乐设施
是为了和喜欢的人一起
慢慢地跨越天空才存在的
也许是
一边说着“有点害怕呢”
一定是
BY 竹本)
 
现在
有雪的气息
突然没办法留住
要流逝的东西
但现在就这样维持原状吧
只需一小会
穿过能感受到雪的气息的街道
回到家
吃热腾腾的食物吧
然后
蜷起身子睡觉吧
(BY 竹本)
 
我喜欢樱花
不过
不知为何
花落后反而又松一口气
是因为能摆脱为消逝的东西而惋惜的感觉吗
(BY 竹本)
 
在我还很小的时候
有时 
突然想到
如果一次也不回头  
我能走到哪里呢?
是什么呢 
这个声音
从刚才就一直在脑中响彻
啊 
对了
这是
什么也没有的声音
(BY 竹本)
 
喊出来的时候 
突然明白了
我一直在害怕着
对于看不见的未来害怕着
不知道该干什么的自己  
害怕着 
然后 
是对每天毫不留情流失的日子 
我害怕之极
但是 
即使如此
只要这样骑下去 
总会看见的
总有一天 
我也可以
(BY 竹本)
 
发着烧的你的手  
很热 
一握没多久就出汗了
让我觉得我是活着的 
让我觉得我可以活下去
感到回来了 
真好 
我是从心底里这么想的
跑下去吧 
带着重要的东西
不可预测的未来 
不安 
迷惑 
无法传递的思念
还有无法实现的愿望  
拿不起的自己
就连那些无法找到答案的日子
 
如果一直不回头的话
我到底可以走多远……
就这样跑出去的那一天的理由
终于找到了
大概是我想要知道
那些在背后的正在远离我的一切
到底有多重要……
 
我房间里的冰箱依旧是空空如也
但是那个声音 
已经听不见了
我觉得可以去相信的
那时大家拼命寻找却没有发现的东西
总有一天   
一定会找到的
(BY 竹本) 

喜欢下雨
世界的轮廓变得模糊
自己仿佛也要一起被吸进去
喜欢阿修的房间
有书的香味
摆放着素描薄和颜料的橱柜
喜欢雨声
让人安心
仿佛被轻柔地抚摸着
山丘
空气
小草
屋顶
还有我
是雨
阿修就好像雨一样
阿修就好像雨一样
看到他的身影就能让人安心
变得容易哭
迷路的时候
无论何时也一定会来找我
无论何时
都温柔地向我伸出手
对了
阿修一定是我的雨
和他在一起时
倘若深深地呼吸
就会像草木一样不断长大
一直都带着仿佛很为难的表情温柔地笑着
我最重要的人……
(BY 阿久)
 
不用了
别再画了
不用再画了
没能留下某种证明的生存便毫无意义可言什么的
这样的谬论真的存在吗
只要你能继续活下去就足够了
只要有人会陪着你就足够了
我也只要这样就知足了
(BY 忍)
<蜂蜜与四叶草>经
变化是一点一滴的
所以谁都没有察觉
也许只是谁也不想察觉
(BY 修)
 
想见你  
想见你
什么都说不出口 
只是想见你
拼命的思念  
使劲挣扎着
但是 
我只明白了一点
光思念就令我心痛得都要碎了
无法离开你的理由  
只要有这份心痛就够了     
(BY 真山)
 
要怎样做才算是放弃呢
就是决定要放弃
然后照那样去做吗
与自己的真心
渐行渐远
那样的话
总有一天
那茶发的味道
冰冷的耳朵带来的触觉
透过衬衫从后背传来的温暖
全部
全部都消失得无影无踪的日子会到来吗
这种心痛的感觉也会
全部
全部
不留痕迹
好象从开始就什么都没发生过似的
(BY山田)
 
我只想听那一句话
盘起头发
选好和服
大惊小怪地穿上
穿上不习惯的木屐
心怦怦直跳
不为其他任何人
只为你的一句话
满载心愿
希望哪怕只有一点变化
你的心也能倾向于我
为什么我要做梦呢
翻来覆去
还不厌其烦
就像只记着一件事的傻瓜一样
(BY 山田)
 
好友
内容读取中…
访客
内容读取中…
博文
每周日晚更新蛋2 (2008-10-12 22:15)

周日晚是比较烦躁的,因为可怖的周一马上要降临了。蛋2字幕版竟然是在这样的沮丧时刻更新,心情复杂啊!看的时候也不很爽。如果是周五或者周六晚上更新就好了。

原来那个“复活”洛克昂是双胞胎弟弟。从长相到性格还有声音明明就是洛克昂嘛!这种纯COPY的设定有点别扭的说。而且总觉得洛弟比洛哥邪恶。洛哥虽然很痞,但是骨子里很温柔;从现在的剧情来看,洛弟貌似有点轻浮,而且背景暧昧,不知靠不靠得住啊……

第二话结尾处,被捆得像《沉默的羔羊》里的汉尼拔一样的哈雷(阿雷?)路亚喃喃着超女的名字。总觉得他们俩之间的关系不光是小时候一起在研究所里被虐那么简单。平心而论,还是希望超女能和哈雷路亚有点发展(某废叔是疤叔X超女的支持者)。

网上貌似有一些贩正纠结在超女、皇小姐等女性角色的胸的大小变化上……

Tytania (2008-10-12 12:40)

终于把 Tytania 盼来了,可是从片名到人名的翻译让某风很晕。自从上次因为银英中文版本事件被人鄙视,某风现在不敢乱发表关于田中大神作品的言论了。关于Tytania,某风只读过祖国版的三本,所以我先入为主的接受程度就是“铁达尼亚”“褚士朗”“方修利”等,所以在看到动画版介绍和字幕里显示出“泰坦尼亚”“朱斯兰”“方·修利克”之类的专有名词时,某风有些眼花……Tytania吧里有人说纠缠于字幕组的翻译没什么意思。想想也对,不管翻译成啥不都是咱喜欢的作品吗!(连0079的“亚宝”咱都接受了,咱还怕啥?!)只不过对于我们这些不用日语作为主要语言的贩死来讲,没有个统一的大众称呼稍微有点不方便的说……

 

好吧某风又不是为了评价名称翻译才写这博的。某风申请在自己的文里使用祖国版的翻译。

 

看完第一话,最失望的就是

有一天,

電車覺得很閑,

 

我要台版银英! (2008-10-06 22:05)

在百度铁达尼亚吧里发贴时

因为只读过大陆版银英、没有读过台版银英、还为前者叫好而被某骨灰级的银英饭鄙视了

被对方说“你的绝对论没证据支撑,很失态很脑残……”

因为他把大陆翻译的银英归为垃圾之流

某风受刺激了!

强烈的刺激!

一直以来读的就是大陆翻译版

而且很喜欢它的文风

还很认真地买来一套收藏

现在竟然被人唾弃到如此地步!

对银英的爱熊熊燃烧起来了!

于是决定入手一套台版银英来亲自验证一下

不过我根本没有读过(而且也读不懂)日语原著

要如何验证哪一个翻译更优啊!

难道我要为了证实

高达OO再临! (2008-10-05 22:08)

刚去百度高达OO吧里转悠了一圈。哪里已经炸锅了。群众们都很激动的说!

 

能在长假结束、上班前夕看到OO第二季第一话

对沮丧的某风来讲也是种安慰吧

鉴于本人是机器人动画盲

不敢瞎发表意见

所以关于第一话的剧情就不多说了(唯一想提醒大家注意一下疤面大叔和超兵MM的关系……)

总之见到众位居家的、长大的、变老的、从军的、毁容的、黑化的、复活的(?)、被囚的、万年不变伪娘脸的……故人们

我还是禁不住兴奋呐

之前看了CAST

奇怪为什么还会有洛克昂的名字

不过即使他很恶俗地复活了某风也可以接受

这就是FAN们强大的爱啊~

怀念一下H&C (2008-10-05 20:01)

2号那天去石景山动漫节,买了套台版的《Honey and Clover》(台版翻译是《蜂蜜幸运草》)。10本花了230,转了几圈之后我还是回到了那个摊位买了下来。谁让这是对我意义非凡的作品呢!很巧的是,那天晚上,Akira给我发短信,问我对这部作品的感想。原来他在百无聊赖中偶然看了动画版,感觉很好,就来跟我讨论。正沉浸在漫画里的我的心里,顿时涌起了当年第一次看《H&C》时的百味杂感。于是去查自己关于《H&C》的日记(去年还是前年春节回家时,把日记本上关于《H&C》感想的一些文字敲进了电脑)。2005年9月11日第一次看《H&C》(这个日子……),之后零零散散写了很多感想。细想起来,那时候我刚被喜欢了很多年的男生“拒绝”,正处于“养伤”的阶段。大概这就是我被《H&C》瞬间击中的最主要原因。而且当时我正处于大四刚一开学,正着笔为自己的学生时代划上句号。这一特殊时期的敏感、迷茫,在《H&C》里有绘声绘色的表达。再加上《H&C》动画的特殊气质,它的画面、音乐、声优等等,正契合我的口味。凡此种种,使我无法拒绝《H&C》闯进我的心里。

 

 

今天陪着喜欢古物的朋友玥还有她的同学去首都博物馆看了“中国记忆”文物展

(玥马上研究生毕业,曾经是湖南省博物馆的志愿讲解员)

某风对文物什么的有些兴趣

但并不懂得研究

比起物件本身

我更喜欢它们背后的故事和与之有关的时代和人物

 

人真多

在人多的地方游玩时

疲劳感要严重几倍

每当面对乱乱糟糟的人群的时候

潜藏在我心底的反人类思维就会瞬间爆发出来

我会恶狠狠地想:这么多人怎么不死上几个?!(把自己也算进去了)

 

我们随着七拐八拐的队伍挪了一个多小时才进了场

 

去了石景山动漫节 (2008-10-02 14:40)

去逛了一圈

(话说817路怎么开得那么慢!散步似的)

有些收获

 

买了几个非常囧的胸牌

 

 

《夏目友人帐》TV完结 (2008-10-01 21:22)

才十三话就完结了

感觉还没有尽兴

一想到再也听不到井上PAPA萌死个人的猫先生配音就觉得很寂寞啊

最后一话

重要的配角们都一一出来亮相

夏目和田沼领着小狐狸逛夜市

怎么看都觉得像一家三口啊

 

今晚央十的《第十放映室》

赏析《大电影2.0:两个傻瓜的荒唐事》

关于中国人如何在现实生活中安身立命讲解了很多

记下来两句话:

“在出世与入世之间把握中庸之道,是中国人安身立命的传统文化。”

“中国讲究的是儒、道、佛三位一体的精神结构。中国人得意时是儒家,失意时是道家,绝望时是佛家。”

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:95105670 提示音后按2键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有