吼吼~~
《叩问张爱玲 忖度范柳原》
(梁家辉为《明报》撰文)
《叩问张爱玲 忖度范柳原》
(梁家辉为《明报》撰文)
征狗启事
张爱玲
珍珠港那年的夏天,香港还是远东的里维拉,尤其因为法国的里维拉正在二次大战中。
港大放暑假,我常到浅水湾饭店去看我母亲,她在上海跟几个牌友结伴同来香港小住,此后分头去新加坡、河内,有两个留在香港,就此同居了。
香港陷落后,我每隔十天半月远道步行去看他们,打听有没有船到上海。他们俩本人予我的印象并不深。写《倾城之恋》的动机—至少大致是他们的故事—我想是因为他们是熟人之间受港战影响最大的。
有些得意的句子,如火线上的浅水湾饭店大厅像地毯挂着扑打灰尘,“拍拍打打”,至今也还记得写到这里的快感与满足,虽然有许多情节已经早忘了。
这些年了,还有人喜爱这篇小说,我实在感激。
文:符小波
也許,當遇到一生中最重要的作家,總要從幼稚的崇拜迷戀開始。因為你覺得氣味相投,那是你想像出來的他,鏡子中是你自己。
然後,你開始從一段距離去閱讀,最後,你們在某處相逢。
林奕華談張愛玲,說著說著像在說自己。
林奕華是香港改編張愛玲最多的藝術家,又是本土藝術圈介入流行文化的表表者:《華麗緣》、《心經》、《紅玫瑰白玫瑰》、《張愛玲,請留言》、《新傾城之戀》、《再生緣recycled 》,近年的《東宮西宮》系列。
愛情是本地文化特徵
張愛玲被視作言情甚至是媚俗作家,而香港流行文化的一大特徵是愛情。 像我們這種生長在都市文化的人,總是先看見海的圖畫,後看見海;先讀到愛情小說,後知道愛;我們對於生活的體驗往往是第二輪的,借助於人為的戲劇,因此在生活與生活的戲劇化之間很難劃界。
我們活在香港文化之中,但外頭的好世界縈迴於懷,於是抗拒的東西正是我們賴以為生的。如此「愛彼為難」(ambivalent)的存在,令我們無法截然二分
新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑
Copyright © 1996 - 2008 SINA Corporation, All Rights Reserved