班公湖
在网上读了《东海舰队进军班公湖:中国唯一的高原水兵》,甚为惊奇。此文写道:20世纪六十年代,国防部将东海舰队舟山交通艇中队调到了海拔4242米的班公湖。
百度说,班公湖,藏语叫“错木昂拉仁波”,意为“明媚而狭长的湖泊”或“长脖子天鹅”。这是中印两国的界湖,呈东西走向,长约150多公里,南北宽约2至5公里,最深41米,平均水深5米。约400多平方公里在中国西藏阿里的日土县,淡水,产鱼;约200多平方公里在印度控制的克什米尔,咸水,产虾。湖中有10多个岛屿,栖有鸟类20多种,数万只。
2009.11.15
博客是我的仓库。贴在这里的不是精品,只是我的纪念品。
博客没有秘密,来的都是客,想看就看吧。但若转贴、引用,请注明出处或告知。谢谢。
我姓詹,籍贯闽中尤溪,1963年出于泰宁,现在三明日报社工作。我的联系方式:电话0598-8241616,电邮:smzcz12@163.com
景区写生
昌政
一匹马 风雨兼程奔回古战场
四顾茫然
寻不见旗尖划伤的脸
所有的箭头突然断落
铸成握手的雕像
号角的回声细如秋草的鸣咽
当战马列阵于礼品盒
天边奔来一群挥刀的冬风
谁在烽火台上观景
诗人邓祖光走了。
消息短促,尖利,张盛钏说:一个小时前,祖光走了。我猛然一惊:这么快!因为就在三个小时前,我才听说祖光在福州看病,盛钏联系了医生。我还来不及问候,诗人就已回答了,回答以沉默,而且是永久的!
祖光的口音浓重,当他说话,我总忍不住想笑,然而,再没这样的机会了,此时默哀。三年前,我在《虬城骚客》中写过他的笑:
今年8月的一天,编辑部来了一位削瘦的中年男子,夹个包,找到我后,满眼含笑,说他编了一本《沙县现代诗选》,要我写个序。我一听,楞住了。
我问,你是谁呀?他笑笑说
枫溪位于明溪县的西北角,地势为全县最高,邑人称为“西伯利亚”。在这深山里藏有古寺?我查明人杨缙编的《归化县志》竟不见记载,甚至连“聚龙峰”也只字未提!怪哉。
这是一座怎样的寺院呢?诗友仝莓访后描述说:“寺庙建在寿山顶上,四处都是竹林,风景瑰丽,庙宇宏伟,名不虚传。
夏一丹点评“一首诗的四个译本”
昌政
文友夏一丹读了我的博文《一首诗的四个译本》,说了她的观点。她声明:不会写诗,也不懂诗。但我认为,她读得很细心,也很有见解,所以录于此(未经审定,见谅):
我喜欢李以亮译的。李以亮的,我觉得那个望字,比注视好。望,显得企盼。这是小女孩的眼神。蓝头巾那句,有个“无处”,我喜欢。
第二个孚夫的,标题多了笔下二个字,累赘。口语就意味着更通俗。可是诗通俗,我觉得失了含蓄美。最后那句我喜欢。
黄灿然译的,我一读就觉得可以当歌唱。而且是新疆歌舞,尤其是第一节,但是我就是读不出诗感。
最后那个张曙光的,我最不喜欢。在看着我,一颗珍珠在看着我,我最讨厌这句,显得挑逗,不像小姑娘。红色的,湿润,发亮,也失去了韵律美。红的,湿的,亮的,就美些
《如果》及其点评
昌政/创作 泊梦/点评
如果离你远些
就能看见一只升降机
再远些
看见一只鸟
再更远些
看见的是………………跳蚤
读著昌政的《如果》,泊梦想起圣保罗的一句乱语:“镜子里看到的影像是昏暗的”。 那么昌政的《如果》呢?
从升降机到鸟到跳蚤,给你带来了更清晰,更鲜明,更有味,更强的,深远的效果。是谁说的:“说出是破坏,暗示才是创造。”昌政以其相关隐喻之笔,把几个意象的种种意义在《如果》里反射出来,激起你的感觉,你的思维,你的感性。又大块,又笨重,又可爱,又灵动的升降机,把你引入你所生存的社会中,把你引入“我”的境界。“我”自然不会分好与坏了,如此妙喻之笔,实让泊梦惊服!升
捡草籽的午后,
有一场雨在你的
篮子。有一阵风在你的
脚步声里。
你在路上。
诗是语言的艺术,但写诗也可能只是一种技艺。以填词为例,拈好了韵,定下词牌,就可以按平仄填写了——写格律诗也一样。金克木说:“写应酬诗,旧诗有传统,很方便,新诗不容易写。”他举例说,“四人正好打桥牌”,能入旧诗,不可进新诗。他说的写新、旧诗的难与易,关涉的其实是技术层面的问题。
旧诗有格律,按格律去写,相当于按标准生产,达标者即为成品,无论质量高低,都是诗。反过来,因为有标准参照,旧诗的优劣大体可判。而新诗的体形是自由的,它的放纵是时代的需要,认定时却无规
诗艺小品若干则
昌政
《狼毒花》
狼毒花是北方多年生的植物,花美丽而根大毒,可入药用于祛痰、止痛。狼毒花根系发达,它在哪里繁茂,意味着那里的其它植物将枯死,成为草原荒漠化或生态趋于恶化的信号。
诗人单永珍写道:
俄博的午后,一丛狼毒花繁衍着罪恶
它热烈,阴郁,像情欲饱满的突厥女子