出国在线 订阅
公告
 
出国在线(http://www.chuguo.cn)
是国内最专业最权威出国资讯门户网站之一。我们每年都免费参加在全国各地举行的大型国际教育展、旅游展,同时可以为您提供关于留学、新闻、移民、劳务、旅游、国际交友、国际婚姻、预科课程、英语雅思、签证等综合性出国信息。在我们这里,想要出国的朋友提供各种服务。院校在线申请请点击
 
另本博客文章除注明来源以外,版权均归出国在线所有。各媒体如若转载,敬请书面授权。Email: gao@chuguo.cn
 
出国在线博客圈开通啦!欢迎广大网友加盟!http://q.blog.sina.com.cn/chuguo
分类
内容读取中…
评论
内容读取中…
留言
内容读取中…
好友
内容读取中…
博客logo链接
 
 
海外留学生
娃娃天涯的blog

漂亮MM 日本留学

La vie de Charlie

帅哥 在法兰西

Amy study in Korea

跟着Amy学韩国化妆

楼中幽兰的BLOG

有关中美教育的博客

水影儿的BLOG

美国博士 全职妈妈

温哥华的天空

老叶子在温哥华

甜苇的天空

飘在德国的那些日子

逍遥在荷兰

留学荷兰 博士在读

兰里萝卜

爬山麻省理工的圆顶

博文

草根博客写手/张洪

    在北京奥运会赛场,我们看到了不少中国字文身的“发烧友”。


    中国文化和中国功夫一样,向来让西方世界如痴如醉,中国的方块儿字以其独特的美感更是倾倒了不少洋男洋女。为了显示他们的爱不释手,老外们干脆把中国字文在了身上,在北京奥运会的赛场,我们就看到了不少这样的中国字文身“发烧友”。


    这些千奇百怪的文身里,有些是表决心的,有些是记菜名的,还有不少老外是只取形不管意,逮什么顺眼就往身上弄,跟在农村石灰墙上刷标语一样随意。我们只能将其归结为无厘头式的洋幽默,否则,连我们的中文博士后恐怕也要跌碎眼镜。


    NBA的坎比被人称作中文文身的鼻祖(不知道和泰森比起来谁更早),他粗壮的手臂上文有“勉族”二字,我们中国话里没有这个词组,所以只能瞎猜一气,最大胆的猜测是老坎心系中国地震灾区激动之下却写了错别字。


    奥运会首日血溅柔道赛场的英国柔道著名选手克雷格法伦胸前文有一个“勇”字,虽然他


学院中文网址:http://www.chuguo.cn/study_abroad/school/nz/aotea/


    新西兰奥特学院(Aotea College)招收国际学生的历史已有20多年,该学院每年招收约20名国际学生,部分学生是通过交换项目(如与Rotary或AFS的交换合作项目)来到奥特大学,大部分留学生需要支付费用。

 

    国际学生均来自亚洲、欧洲、北美洲和南美洲国家,在奥特学院学习期间住在寄宿家庭。奥特学院设有国际教育部主任、住宿管理处经理和ESOL职员,为学院的国际学生服务。

                   

 

北京奥运会开幕式上,外国体育代表团在仰头端详卷轴式引导牌上的毛笔字国名时,大多数运动员尚不了解中国汉字的奥妙。现在,他们有了近距离接触汉字的机会,起中文名成为一种“时髦”。
             
    对许多外国运动员来说,位于北京奥运村商业街上的中文学习区,是奥运村最有“中国味”的创意空间。别看它的占地面积还不到50平方米,只要走进这里,扑面而来的中国元素定会让你目不暇接:中国结、京剧脸谱、国画、文房四宝,应有尽有。为了给来自世界各地的运动员、官员及访客提供更完善的服务,中文学习区由国家汉办负责开设,不仅编写了专门教材,还投入了可观的师资力量——来自北京各大高校的26名教师在这里轮番“执教”。外国朋友不仅可以在这里学习汉语对话、体验汉字演变历程、领略中国书法魅力,还能享受到一项特别服务——起一个属于自己的中文名。很快,起中文名就成了这里最火爆的服务项目。
            
    据志愿者

千年帝都北京城,名胜古迹和特色老地名数不胜数。对老外来说,很多名称从字面上压根儿就看不懂,琢磨起来既爱且恨——汉语咋就这么复杂呢!不过,越是看不懂,就越是爱琢磨。这两天的采访中,记者就遇到了一些犯迷糊却又“特较真”的老外。

 

烟袋斜街——怎么看都不斜啊? 
          
    地安门外大街紧挨着什刹海,又是鼓楼前脸儿,向来是老外最喜欢来的地方。很多旅游团队去鼓楼,通常都要顺道走下烟袋斜街。前天下午正好碰上一旅游团,导游举着小旗热情地作着介绍:这里是清朝最热闹的商业街,以南都是汉人住,不管多大的官;以北住的都是八旗子弟、贝勒爷,这些旗人喜欢抽烟,这条街上的人家渐渐开起了许多烟袋铺。再加上这条街本身就像一只烟袋,300米长的街道像烟袋杆,东口像烟袋嘴,西口向南通往银锭桥,看上去像是烟袋锅,时间长了就叫它“烟袋斜街”。街边的这个牌坊上,题的就是“烟袋斜街”几个字,据说是乾隆皇帝题的……一听到这儿,几位德

    姓名:赵佳妮(女,萧山人)英文名:Echo(艾可)

  年龄:21岁学校:韩国庆熙大学

  我在韩国读书,专业是韩语,需要了解韩国文化,学校常组织留学生参加当地传统活动。今年6月,我们参加了一场韩国婚礼,虽然跟了一天很累,但体验异国婚礼,还是很有意思的。

韩国留学见闻:结婚时新郎要带一对木头大雁到女方家

 

  婚前手续很复杂

  来回下文书

  韩国人看重传统文化,年轻人结婚,都按传统规矩来。

  首先是议婚,男女方家人通过中间人了解对方人品、学历、家庭背景,双方觉得合适就见面。见面后满意的话,由男方先送“请婚书”给女方,女方同意,就把“许婚书”给男方,

记得刚到中国任教的头一个月,我从未为任何东西结过账。无论是上馆子、打羽毛球、到KTV唱歌或到电影院看电影,都是我的一个中国朋友埋单。如果我想从皮夹里拿出钞票,我的朋友总是发疯似的摆手然后阻止我,仿佛一看到我的钱就会破坏气氛似的。
              
    至少初到中国的头一个月,我的身份还是客人,因此不被允许哪怕为一瓶水埋单。所以,当我的朋友和同事争抢着结账时,我只能袖手旁观。他们会使上各种手段,比如借口“上厕所”或干脆把钱扔给收银员。那时候我才知道中国文化之广,我还有很多要学。
              
    从那以后,我在中国有了许多埋单的经历。随着我与中国同事的友谊越来越深,他们逐渐允许我参与,甚至偶尔可以加入到他们的“这次谁付账”的小游戏。事实上,这确实是个游戏。没有人在争抢付账时是常胜将军。没错,中国人为了抢着结账总是把场面弄得很大,但这当中还存在某种非正式的“
雕花卧龙榻、太师椅、木架铜脸盆……来自新西兰的Nick flyger一踏进北京前马厂胡同9号王家大院,就被四合院的魅力深深吸引。“住在这里真是太幸运,时刻跟历史同在。我特别想睡在那张有百年历史的大床上。”Nick flyger大声笑着说。
        
这座典型的北京四合院,雕梁画栋,整修一新,院中的石榴树和喇叭花透着精气神,竹笼里的蝈蝈、八哥欢快地叫着。      
 
门口挂着主人李秀实家获旅游部门授牌的 “奥运人家”青花瓷牌。
        
李秀实现年已80岁高龄,为了迎接外国游客,老人专门请了一名在故宫建筑上画画的技师,花了两个多月才将房梁的画修整好。四合院的“三宝”——鱼缸、天棚、石榴树一应俱全,院内还添了只逗乐的八哥,布置了传统的花轿和洋车。担任家庭“导游”的,是老人的外孙、正在读研究生的王恒,他用英语介绍:“正房中间的椅子专门给长辈坐,因为父母是
23岁的侄女小方在法国巴黎留学一年多了,前不久回国休假,给我讲了她的班主任向她求婚的故事。我觉得十分有趣,不妨写出来和大家分享。
        
小方的法语老师(相当于咱们国内的班主任)是一位30多岁的单身男士,通过一年多的观察和了解,他对小方产生了好感,在各方面都非常关照她。小方多少有了些“感觉”,只是不露声色。
        
一天,这位老师在课堂上帮小方修改完作业后,朗朗地对小方说:“小方,你是一个有修养、可爱而又美丽的姑娘,我很喜欢你。我希望你能成为我的女友,我会好好爱你的,我愿意和你结婚,和你生儿育女。我可以为你申办‘绿卡’,让你永远留在法国。”
        
小方听完老师这一大段表白,扫视了一下教室里若无其事的同学们,平静了一下情绪,微笑着对老师说:“尊敬的老师,首先感谢你对我的赞美和好感。我坦诚地告诉你,我已经有男朋友了。我的父母在中国,我所有的亲人都在中国,

印度婚礼:为了祭祀
        

在印度教徒看来,结婚的首要目的是完成种种宗教职责,其中祭祀最为重要;但是,男子必须结婚生儿子才有资格向祖宗供奉祭品。因此,在结婚仪式上,夫妇双方为此念咒、祈祷、发誓,并且丈夫以妻子明确说道:我为了得到儿子才同你结婚。祭司等人也为此而祝愿他们。
        

丹麦婚礼:秘密进行
        

让我们感到奇怪的是,筹办婚姻会好几天,可却是秘密进行的,因为公开筹办会触怒鬼怪或引起他们的嫉妒。在婚庆快要结束的时候,人们把一大坛啤酒抬到园子里。新郎新娘的手握在酒坛上方,然后酒坛被打得粉碎。在场的适婚女子会把碎片捡起来,捡到最大的碎片的女子注定会第一个结婚,而捡到最小的注定会终生不嫁。
        

德国婚礼:砸碗盆图吉利
    

中国人对标牌的热爱已经为外国来客制造了不少烦恼。这些指示牌大致可以分成六类:
             
一、国际通用型
 
例如欧洲人熟悉的禁止停车、人行横道线等标识。
             
二、稍作改动型
 
广为人知的“先行权”标牌到了中国被加上汉字“慢”,先行不如慢行。
             
三、中西合璧型
     
“这是什么意思?”一名德国游客指着地铁入口处的牌子问。“别乱扔垃圾”———这个不难理解。另一块牌子显然从儿童图册里得到灵感:一个摊位、一个人
新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:95105670 提示音后按2键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有