http://blog.sina.com.cn/confucius[订阅][手机订阅]
个人资料
分类
    内容读取中…
评论
读取中...
访客
读取中...
好友
读取中...
博文

威廉·華滋華斯(William Wordsworth,1770-1850)是英國最偉大的浪漫派詩人。他說:“詩是澎湃情感的自然流洩:它源自沉靜時所凝聚的感情。”(Poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings: it takes its origin from emotion recollected in tranquillity.)這可以說是英國浪漫派詩論中最著名的一段話。華滋華斯認為,詩由情感的吐露而產生,但不成熟的情感無法成為詩,必須先冷靜地抑制情感,並使之昇華而後纔產生詩。

 

作為湖畔派詩人(Lake Poets),華滋華斯總是表現出對大自然的虔敬之情。在他的詩句中,我們能清晰感受到詩人因充滿喜悅而自由飛揚的心靈。例如:當我看到天空出現彩虹,我心躍動。(My heart leaps up when I behold a rainbow in the sky.)又如:我獨自遊蕩如一片雲。(I wandered lonely as a cloud.)又如:我如飛鳥般隨心所之。(Free as a bird to settle where I will.)

 

1802年9月,華滋華斯在給朋友柯勒律治(Coleridge)的一首十四行詩中寫道:

 

Plain living and high thinking are no more:
The homely beauty of the good old cause
Is gone;

十六世紀法國學者昂利·艾蒂安(Henri Estienne,1528-1598,或通譯名:亨利·埃蒂安納)慨歎道:“如果年少而知,如果歲月能夠!”(si jeunesse savait; si vieillesse pouvait. If youth knew; if age could.)從語法上看,用的是虛擬語氣,大概是說時光流逝,雖然夢想很難實現,但在自己心中,終歸要留駐一份美好的祝願吧。這話很有我國《古詩十九首》中“思君令人老,歲月忽已晚”的意蘊。2009年12月15日書齋舊主人讀書並識。

 

寫罷花牋墨幾行(2009-12-08 19:29)

 

我的書法集印出來了。因為這次“黃河三角洲書法群落青年書家九人作品展”,濱州市書法家協會為我們九位參展作者每人都印製了書法集子,工作相當用心到位。我感覺這些書法集還是很精美的。九個人的集子封面設計大致一樣,都打著魏啓後先生題寫的“黃河三角洲書法群落”旗幟,正文是正體字豎排印刷,倒也很符合我大力提倡正體字的理念。

 

書法集收錄的全是我這次展覽用的作品,有小草、章草和小楷。我博客裏以前有些自己感覺好的作品,因為都已經送給朋友,所以就無法收錄了。後面的介紹文章還是我自己的那篇《書法是斯文典型》,總序言也是我代濱州市書協寫的,官樣文章我本來就不會寫,只能算沒有錯字而已。翻閱書法集,我想起了我以前的詩句來——寫罷花牋墨幾行,不勝感慨也已。己丑之冬2009年12月8日書齋舊主人識。

 

 

劉師培三十四歲著《中國中古文學史講義》,論述漢魏六朝文學變遷特點與諸家文章優劣得失,褒揚藻韻,推重美文,嚴辨“文”、“筆”二體之別,為聲偶之文爭正統。作者認為,“非偶詞儷語,弗足言文”,那些據事直書弗尚藻彩的散體之作,不能稱“文”,而只能稱作“筆”。

 

有《學文四忌》。第一,文章最忌奇僻。所謂務求高古,反失本色。第二忌駁雜。所謂無所專主,必致駁雜。第三忌浮泛。所謂語不離宗,馳騁無害,文溢於意,浮泛斯成。第四忌繁冗。所謂須能斂繁就簡,以少傳多。例如《漢書》字句,尤較《史記》精煉,凡《史記》中有可省者,《漢書》並為刪削。故知斂繁就簡之術,非皆下筆自成,實由錘煉而成。

 

又有《論謀篇之術》。蓋文章構成,須歷命意、謀篇、用筆、選詞、煉句五級。必先樹意以定篇,始可

格律诗急就章(2009-12-01 10:40)

传统格律诗的基本知识,其实还是比较简单的,关键在于创作与鉴赏中的应用。书斋旧主人乃作《格律诗急就章》简述之。

 

一、平仄

 

汉字读音古代分为平上去入四种,其中平为平声,用“—”表示,上、去、入为仄声,用“|”表示。

 

现代汉语中,一声、二声为平,三声、四声为仄。古代的平声分成了阴平和阳平;古代的入声已消失,但分到了一二三四声中,所以有时候有些字现代汉语读平声,但古代是入声,为仄声。

 

律句的平仄,都以两个音节为基本单位交错使用,所以只有“平平仄仄”、“仄仄平平”的句式,而不会出现“平仄平仄”或“仄平仄平”的情况。

 

七言律句只是在五言前加上了的与其开头平仄相反的两字。所以我们主要研究五言诗的格律,七言诗则自然掌握了。

 

二、韵脚

 

格律诗的韵脚都必须为平声。五言的诗因为句子短,韵脚离得密,所以五言诗的正格是第一句末尾韵脚不押韵,为仄声;而七言的诗则相反,第一句末尾以押韵为正格。但是五言和七言有一点是一致的,那就是二、四句都要押韵,第三句一定不能押韵。

 

书法初学浅谈(2009-12-01 10:30)

先看看我常用的筆墨紙硯,簡直狼藉一片啊:) 

 

书法初学浅谈之笔墨纸砚

 

书法本是文人闲暇余事,先从文房四宝说起。笔墨纸砚对于书法作品的效果有着决定的作用,但是,书法的审美有着书法本身固有的内容,却也丝毫无关乎笔墨纸砚。所以,我认为真正关心书法内涵的学习者,不必过分在意书法的工具。

 

一、笔。1、不能太大,还是中号、小号为宜,所谓的“大笔写小字”说法最不可取。2、不宜长锋,不宜羊毫,要用狼毫。羊毫太软,不能写出丰富的笔法和骨力,并且羊毫毛笔流行于明清以后,本也不是书法正路子。

 

二、墨。1、一般练字用墨汁即可,但是要用好的书画墨汁,有异味的墨汁千万别用。2、书法创作中,可以用墨块磨墨。我感觉墨汁里面胶性太

古人說,初學詩從李商隱入手,庶不染油滑粗厲之習,主要是因為李商隱的詩不僅沉博絕麗,而且寓意深遠。詩的“賦、比、興”三種表現手段,自《詩經》至晚唐從未中斷。雖然詩自六朝以來,多工賦體,而李商隱作詩猶存比興之義。對於李商隱的一些詩,我們如果只是按照直陳的“賦”的寫作形式來看,那只是表面文章,而要想讀出深意,就要把李商隱詩以“比興”的形式來看纔行。他的很多詩的本意其實是寄託,其言男女之情,實則通於君臣朋友。其身危,則顯言不可而曲言之;其思苦,則莊語不可而謾語之。故其詩深遠幽折,不易淺窺,極其比興《風》《騷》之致。這是論世知人,這是推求至隱,而並非附會穿鑿。清代朱鶴齡說:“義山之詩,乃風人之緒音,屈宋之遺響,蓋得子美之深而變出之者也。”

 

唐人詩中我最愛李商隱,曾把五冊《李商隱詩歌集解》全部精讀一過。當年抄寫李商隱詩的時候,書風不知覺地就跟著詩風一起清麗了。下面這幅舊作,就是我當時書風的代表風格,也是自己學書經歷的一個重要階段,已經收錄在我的書法冊子裏面了。2009年11月28日書齋舊主人識。

 

來阻佳期,去隔夢思(2009-11-23 20:59)

以前有一段時間,我很喜歡讀賦,把司馬相如、揚雄、班固、張衡等人的漢大賦用鋼筆小楷抄寫成長卷,伸開大概有好幾十米長了。這些賦當時我也沒記住,現在更是早忘了。但是,對於魏晉駢賦我倒是一直喜歡,尤其喜歡曹植《洛神賦》和陶淵明《閑情賦》。這兩篇賦都是被我書寫好多遍的,而且我還曾經全文背誦過《洛神賦》,大概這也是我唯一能背過的古文,很難得。李商隱詩歌中多次引用洛神典故,有一首《代魏宮私贈》,曰:“來時西館阻佳期,去後漳河隔夢思。知有宓妃無限意,春松秋菊可同時?”蓋言果有真情,自可越時空、超生死,不必同時。

 

在古代書法刻帖中收錄的曹植筆跡,有《贈王粲》和《鷂雀賦》,全是章草,字體和風格也很符合魏晉時代書法特徵。依我信而好古的習慣,我深信這是曹植真跡,而不是後人偽託。2009年11月23日書齋舊主人識。

 

我的寶貝姪女長大了(2009-11-21 11:38)

今天上午我和寶貝姪女吳子諾在網上聊天。吳子諾已經一周歲多了,現在基本上能讓人牽著手走路了。在視頻中,吳子諾看到奶奶,就興奮地伸出雙手,作出讓奶奶抱的樣子。吳子諾說話也很好,她叫著爸爸媽媽哥哥奶奶,發音從語言學的角度看,輔音和元音分別得已經很清晰了,而且語調尤其輕柔可愛,讓我聽了心裏無比美滋滋。祝我的寶貝姪女吳子諾健康快樂幸福成長!己丑初冬2009年11月21日書齋舊主人識。

 

 

&nbs

草書晏殊詩(2009-11-17 20:07)

古人詩詞中的很多句子比較相似,很容易記混了。我也基本上背不出一首完整的詩詞,每到寫字的時候,總是要現抄書纔行。例如晏殊有“魚書欲寄何由達,水遠山長處處同”的詩句,又有“欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處”、“當時輕別意中人,山長水遠知何處”的詞句,看起來是那麼地相似。還有晏幾道的詞句,就像“欲盡此情書尺素,浮雁沈魚,終了無憑據”,感覺也差不多。

 

前兩天朋友們看我的字,玩笑說我的草書大概有兩大特徵,一是字字獨立,基本上找不出兩個字是連在一起寫的;二是我每寫到“中、聲、神、行”等字的時候,我肯定要把最後一筆寫得很長,習慣地拖出一根長長的尾巴。反觀我抄寫的晏殊詩《寓意》,果然沒出例外。2009年11月17日書齋舊主人識。