http://blog.sina.com.cn/heydude[订阅]
个人资料
分类
    内容读取中…
评论
读取中...
访客
读取中...
好友
读取中...
博文
横溪FB(2007-06-04 14:33)
 

小浩同学,Bird,我,早已经游开了,光PP男,裸游的快感--你知道吗?

一水的狗刨,还是我比较正规,此时已经....哎,怎么不见了?

小鸟是地道江南人,水性还好,只不过水太冷,他哆嗦了起来..

Huangshan Tour(2007-05-06 22:30)

We were on the way to the Monkey Valley ,which is located in Tangkkou Town ,at the foot of Huangshan Mountain .It has the purest and most lovely water under the sky in the  Monkey Valley .

In the front were Xiao D and me ,we were curious to see the monkeys.The journey was very hard,and we didn't see the monkeys ,for the zoo was closed.

困惑了(2007-05-04 14:25)
 

我不想再用郁闷这个词,不过自从回家开始,确实一直高兴不起来,说不出来原因,象是咽下了一堆死苍蝇。先是妈告诉邻居大姨去世了,很突然,寒假走之前记得她还很健谈,老是徐鲲徐鲲的叫着我。我知道她家里一直有点不和,但她一直都看的很开。也许和笃信基督教有关吧,良善温和的宗教总会让人超脱。一年来身边发生那么多不幸,一个年轻尽职的父亲突然去世,留下一个没入学的儿子和不到三十岁的爱人。而在这之前他一直忍受这晚期肝癌的折磨,丝毫没让家里人感觉到。

有时候告诉自己说人生苦短,要即使行乐。“人不风流枉少年”…再想想自己肩膀上担的重任,实在是没那个魄力。父亲已经老去,而我还没有长大。本来是退休在家享受晚年的时候,还在支撑着这个家,现在的生意并不好做。

一直想向外展示一个善良、乐观、积极、上进的自己。长时间的让这些东西包裹,我开始不清楚自己的本色。反而是看着自己周围的朋友一点点成长,自己却没见什么变化,慢慢迷失在成长当中。

没什么答案,还是顺其自然吧。

 

老山之行(2007-03-29 22:15)
老山之行
 
江湖中传说的小徐同学
 
大耗子....
 
 
有人跟俺说:这车这么贵,还没有水板、支架、铃当、货架,这么贵,骑着不用蹬就会跑吗?还兴穿健美裤!
 

 

 

 

继续装B

 

 

大耗子....

二十岁,等待青春散场
纪念(2007-02-25 10:10)
写点东西,纪念逝去的感情。
 
到底是什么,使那些纯真的记忆消失不见
每天的每天,我们都在忙忙碌碌
可是,每天的每天,仍然感觉空虚
所以
有谁还记得会思考
有谁还值得去珍惜
也许
我该学会忘记。
 

          感受中国的文化冲击
  首先,我得向那些可能会看到这篇文章的中国大陆人道歉。我是一个住在中国好几年并且开始喜欢上中国的众多老外之一。然而,中国也有它的不好的一面,对于刚刚来到中国的外国人这种文化冲击对可能将是巨大和主要的。下面我将详细的描述这些坏习惯,还有,当一个老外第一次来到中国时可能会有的感受。希望这篇你将要读到的文章,会减轻一点那些将要第一次去中国学习或是生活的人在文化上的不适。
尽管如此,我确信中国一直在进步,可以预见,在见来的一段时间在中国会有许多不好的文化行为将会消失,同时也会诞生许多新的文化,对于那些将要到中国工作或者将要在中国生活一段日子的人来说,一定要带上本电子书。它会很有助于帮助你融入中国的生活方式。对于其他人来说,只要读就是了……

我化名WuSong在网上和Ryan讨论了老外在中国以及文化冲击的一些话题。
 

Today, one of my friends said to me “dude, you seem so bitter lately,” and after a little introspection I realized that he was right – I have b

随感(2007-02-08 09:44)
               随感
           
            入春才四日,
            开学已两年。
            人归落雁后,
            思发在花前。
                    
                     8-Feb-2007

Original text

Zhang Ziyi is in the headlines here in China again. She was seen recently at a NY Knicks game with a laowai nanyou, or foreign boyfriend. The outrage from people writing comments is amazing. Although she has become famous in Japan, Korea, and the US, she has a hard time here in the mainland. Some Americans call her the female Yao Ming, but most Chinese mainlanders hate her.

I think Yao Ming is loved because he is a man. Yao Ming,