http://blog.sina.com.cn/moyaping[订阅]
个人资料
欢迎辞

欢迎光临

我的精神卧室

在我的精神卧室里

我穿的衣服很少

有时甚至什么都不穿

无论穿与不穿

至少在我的精神卧室

我可以活得像一个国王

 

Email:mo_yp666@yahoo.com.cn

QQ:345208619

分类
    内容读取中…
评论
读取中...
访客
读取中...
博文
核桃之歌(2009-11-17 00:07)

 

核桃之歌

莫 雅 平

 

                 宇宙中有个地球

                 地球上有一个中国

                 中国有个叫桂林的城

                 桂林城有一栋旧旧的楼

                 旧楼房里有我家的一套房

                 我家的房里有一张圆圆的桌

                 圆圆的桌上有一个四方的篮子

   

喝葡萄酒的不同方式(2009-09-27 16:56)

                                     《一篮水果》(意)乔尔乔涅作

 

喝葡萄酒的不同方式

 

莫 雅 平

 

 

                    

 

          

 

               《莫雅平像》(俄罗斯)克林姆.李 作

 

[按语]

    经留学俄罗斯列宾美院的谢璞骅先生策划,并得到桂林各界有识之士的大力支持,俄罗斯功勋艺术家、列宾美院教授克林姆.李先生得以在桂林市博物馆举办个人画展并进行学术讲座。我两天前有幸与克林姆.李先生相识,他盛情邀请我作他的讲座现场的绘画模特,于是我今天就第一次坐上了模特的宝座。讲座结束后克林姆.李先生把画赠给了我。整个过程非常美好,给了我难得的灵感,于是我写下了下面这首诗。

                      &

我们是太阳的看门狗(2009-08-04 13:34)

   

 

     不说明理由就删我的《我们是毛主席的看门狗》!我不知道新浪的管理员看懂了没有。也许换个标题管理员就看懂了。

    假如一首小小的诗歌有“一言丧邦”力量,那我们的“邦”岂不是太脆弱?——即使不被“言”摧毁,也难免倒在风声中!

    但我不相信!

 

在污浊的洪水上,两点之间直线最远

或名:渡人,不要钱

——记2009年7月3日桂林洪水

 

                                         

莫 雅 平

 

                                         两点之间直线最短。

 

要记住“南京”,那不仅仅是一个地名

 

莫 雅 平

 

    两天前看完《南京,南京》,感到震撼之余,联想到很多有关历史和现实的东西。《南京,南京》的英文片名是The City of Life and Death ,意为《生死之城》。比较而言,中文片名比英文名更好,英文名太抽象、宽泛,缺乏具体的历史感,安在一个警匪片上好像也合适,这样的英文片名让人遗憾。为什么要在英文片名中忽略“南京”呢?美国人拍摄的关于南京大屠杀的片子,有一部叫《Nanking(南京)》,还有一部叫The Rape of Nanking (《南京屠城记》) 。为什么美国人要记住Nanking呢?英文片名的翻译者真该好好想一想。我愿《南京,南京》的英文片名改为Nanking ,the City of Life and Death 。

   《南京,南京》借鉴了《辛德勒的名单》(Schindler’s List)的黑白片拍摄手法,但其对生与死的表现还是有独到之处的。与《辛德勒的名单》聚焦于德国人辛德勒对犹太人的保护类似,《南京,南京》也表现了德国人拉贝先生(Mr. Rabe)等对中国难民的保护,但《南京,南京》却不是《辛德勒的名单》的翻版。南京是

辣椒与玛丽莲.梦露(2009-06-17 03:42)

                                              (莫雅平拍摄)

 

辣椒与玛丽莲.梦露

 

莫 雅 平

 

    一个多星期以前,在路边的一个小菜摊,我看到一堆辣椒很可爱,就花两块钱买了一斤回去。其中的一个辣椒形状很特别,我把它捧在手心里,看了又看,久久不愿放下。两块钱所能带来的快乐,有时候远远超出我们的想象。

    在这个世界上,你能拥有很多美好的东西。但对更多更

沉默:代价与权利(2009-06-03 11:34)

沉默:代价与权利

 

莫 雅 平

 

    关于沉默,中国人早就有著名的古训,晋朝傅玄的《口铭》:》说:“病从口入,祸从口出。” 此外中国还有“言多必失”、“直言贾祸”之类成语。中国人性格的柔弱一面,使很多人倾向于沉默。言语上的不作为,进而促进行动上的不作为,于是有了谨小慎微,有了明哲保身,有了“各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜”的处世态度。

    鲁迅先生曾说:“不在沉默中爆发,就在沉默中死亡。”在他看来,沉默是攸关生死的。先生这句话在中国可谓妇孺皆知,然而,把沉默提高到生死的高度去认识的人却并不多。很多人不明白:沉默,有时候是一种权利,有时候却是道德堕落的一种表现。

    很多人不理解沉默,却信奉“沉默是金”。有一个与此有关的著名问题是:“为什么老天爷让人长两只耳朵、两只眼睛,却只长一个嘴巴?”答案:“就是要人多听、多看,少说话!”这样的数字逻辑很有迷惑力,让人不禁联想到辜鸿铭老先生。在为一夫多妻制的合理性辩护时,辜老先生振振有辞:你见过一把

伟人站在高高的城头(2009-04-30 12:18)

伟人站在高高的城头

 

莫 雅 平

 

 

         伟人站在高高的城头

         检阅仰慕他的芸芸万众

         万众随着他挥舞的手势涌动

         伟人开心得像一个老农

         那潮水般的芸芸万众

         是他的小麦或水稻

 

         城头后来成了圣地

         很多人都渴望站到那里

         他们在那里激情澎湃地招手

         模仿伟人当年的豪迈时刻

         只是城头下的车水马龙

 

一个汉字字符的诗意(2009-04-13 09:02)

 

一个汉字字符的诗意

 

  

    哲人说:一沙一世界。

    世界上的很多事物,之所以显得卑微,是因为我们没有发现之眼,没有洞察其神奇之处。其显得卑微,是因为被视为卑微。

    有个成语叫“熟视无睹”。对某个东西太熟悉时,我们就会失去对它的敏感。美国诗人庞德读到“学而时习之,不亦乐乎? ”,从繁体的“习”(“習”)字得到启示,写出了这样的诗句:“学而见时光之白翼飞驰而过,这不是我们的快乐吗?”。这样有趣的句子不是出自中国人之手,不足为怪,因为中国人对汉字太熟悉了,失去了本该有的敏感。

    假如我们具有放大镜或透视镜的能耐,有能力把事物看广、看深,我们会发现,很多貌似平常的事物,可能蕴涵着很多神奇的妙趣。以下是我制作的一幅繁体汉字“诗”的图片,其中有一些微妙而有趣的东西。请问诸君在其中发现了什么呢?