http://blog.sina.com.cn/wuyewuyu[订阅]
个人资料
访客
读取中...
评论
读取中...
音乐播放器
博文
湿意(2009-09-14 14:57)

材质:思想者》冰雕上半身,糙纸......

参与上海松江当代艺术展“资产阶级化了无产阶级”的小制作。原本打算做一个禅坐者,后来觉得思想者比禅坐者更资产阶级一点。“湿意”在上海话里是舒服的意思。《思想者》下半身早就化了,上半身迟早也会化掉的,。。化了。。。好湿......其实是个玩笑。

 

au-非艺术中心(2009-09-14 14:54)

来自art-ba-ba玫瑰玫瑰的批评帖子。在此转贴,表示感谢!

http://www.art-ba-ba.com/mainframe.asp?ThreadID=27267&ForumID=8&lange=cn

阿(a)乌(u)(2009-08-06 15:30)
开幕时间:2009年09月05日 (星期六) 16:00
 
a u – CONTEMPORARY ART EXHIBITION
Opening:Sep 5,2009(Saturday)at 16:00
 
 

阿(a)乌(u)只是一种轻松开口的发声方式,在汉语拼音中通常被作为韵母使用。我们将这两个字母所承载的声音作为展览命题,其实并无太多实质性含义。仅仅作为展览的一个编码或者配音,协调于展览的关系。因为在事实上,艺术家们的作品才是构成展览的基本前提。而我们所能够期待的是,艺术家们的作品在整体上是否具有某种积聚的力量与气息,展现我们理解世界或者艺术的某种面貌、一些可能的方式。

 

开幕时间:2009年9月5日(周六)16:00

展览时间:2009年9月6日 - 9月27日 (11:00-18:30周一休息)

展览地点:上海市闸北区灵石路709号40栋2楼

 

艺术家:照骏园、陈嘉强、杜立志、胡筱潇、李牧、彭韫、于吉@邓叶明、李富春、吴野

 

展览策划:吴野

艺术总监:李消非

协    调:张莉

设    计:郭庆玲

主办单位:上海非艺术中心

 

a u – CONTEMPORARY ART EXHIBITION

In Chinese pinyin, “a” and “u” are often used as endings. Their pronunciation and characteristics are the following: “a” requires you to open your mouth wide and your tongue is in the back of your mouth; “u” on the other hand, requires you to round your lips, leaving just a small gap. For both of these sounds, your mouth is relaxed but you have to exert pressure from right below your vocal chords. We took these sounds as a foundation for this exhibition, but there is not too much significance attached to it. These sounds, “a” and “u” are just sounds that require a relaxed, open mouth. We’ve just used it here as coding or dubbing—a way to organize the exhibition. As a matter of fact, it just constitutes the basic premise of the artist’s works. So, on the whole, we can expect some degree of continuity among the artists’ pieces. This is just one possible way to better understand some aspects of the world, or art. 

 

Opening:Sep 5,2009(Saturday)at 16:00

Exhibition Date:Sep 6,2009-Sep 27,2009

Open Time:11:00am-18:30pm(Monday closed)

Venue:709 Lingshi Road,Building No.40-2F.Shanghai.China.

Artist: Chen Jiaqiang, Du Lizhi, Hu Xiaoxiao, Li Fuchun, Li Mu, Peng Yun, Wu Ye, Yu Ji, Deng Yeming, Zhao Junyuan,

Curator:Wu Ye

Art Director:Li Xiaofei

Assistant Director:Zhang Li

Designer:Guo Qingling

Organizer:Fei Contemporary Art Center

或许(2009-07-21 12:00)

是的,或许。我们无法确定。理解世界是一个内在于心还是外在于表的过程呢?所谓内在自我无非就是一个人的血肉之躯加上其魂魄。而魂魄是不可见的。于是,可见的内在便只有血肉之身体。显然,这是一个无法令人信服的关于内在的理解误读。身体的存在是依赖于言行外在表现的。也正是这个外在表现成为了我们误读人类世界的一个开始。世界因此而更加变幻莫测、无法确定。所谓艺术,也不过就是误读的依托方式其中一种。如果美好人生前提都是忧伤的,那么艺术呢?是的,或许。

月亮(2009-07-21 01:50)

一个影子

在798的马路上

大摇大摆

一踩一个坑

走暗道渡897

吃肉(2009-06-27 00:37)

动物,

牺牲了自己,

使人得以成为动物。

生日(2009-06-26 23:00)

用悲伤来庆祝

逝者如斯

...

9路车-人肉罐头(2009-06-10 15:27)

烤焦了皮的肉

很香吗

可以吃吗

吃了他们

他们就成为我们的一部分 

脑残(2009-06-10 15:18)

中学时候成绩差、悟性也不好,学政治课的时候,怎么也不理解“人民当家作主”这句话。觉得明明是领导和家长们在做主的嘛。后来大学时又学思想政治课,才渐渐知道了领导们都是代表人民的。是人民选出来代表人民的。可我还是觉得这有些抽象,为什么人民就可以被代表呢?而且我们跟他们未必认识,也不一定选过他们呢。人民难道是一个人吗?人民为什么就不能成为他们各自自己呢?人民为何总是要被替代作出选择?想来想去,难道是因为人民知道自己很愚昧,心甘情愿地需要被代表。倘若你还是你,那你就不属于人民,不属于人民的人就是人民的敌人,难道你脑残了吗?