加载中…
个人资料
作家陈洪金
作家陈洪金 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:177,137
  • 关注人气:799
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
公告
这是我本人创建的微信公众号“永胜人文群落”,通过扫描这个二维码,大家随时可以找到我。这里有我本人和许多实力作家朋友的作品,相信大家会喜欢它。
——————————————————————————————
因为一些报刊的编辑朋友来我的博客上选稿,选了以后又还需要一个关于我本人的文学简介,老是弄这样的文字,我也麻烦,于是先弄一个放到这里,选稿的朋友可以根据自己的需要作修整处理:
  陈洪金,男,云南永胜人,中国作家协会会员,云南省作家协会理事、云南省报告文学学会理事,现为丽江市社科联秘书长。
  作品散见于《新华文摘》《散文》《美文》《海燕都市美文》《布老虎散文》《诗刊》《诗选刊》《散文选刊》《星星诗刊》《诗歌月刊》《绿风》《中国诗歌》《大家》《山花》《长城》《文学界》(湖南)《百花洲》《青年文学》《青年作家》《福建文学》《鸭纪江》《辽宁青年》《安徽文学》《山东文学》《广西文学》《四川文学》《作品》《红豆》《厦门文学》《岁月》《辽河》《特区文学》《滇池》《边疆文学》《芒种》《黄河文学》《山西文学》《鹿鸣》《回族文学》《文艺报》《文汇报》《新民晚报》《中国文化报》《南方都市报》《半月谈》及香港、澳门、台湾、美国、俄罗斯、瑞典、新加坡、澳大利亚等国家和地区华文报刊。
  著有个人文集《灵魂的地址》《乡村:忧伤的河流与屋檐》《母土》《肉身》《丽江笔记》《雨中书香》《岩石上的月亮》《纸上的凝思与诉说》《河流淌过秋天的黄昏》《村庄记》等,与人合著《新散文十五家》等。
  曾获得过星星诗刊“涪江丽苑杯”李白故里世界华文诗歌大奖赛三等奖、新浪网“万卷杯”全国原创文学大奖赛“最佳抒情散文奖”、99读书网“世界文学之旅网文大赛”散文金奖、台湾首届“喜菡”散文奖、新加坡第二届国际华文散文奖、首届包公散文奖、“滇池文学奖”、“滇西文学奖”、《百家》散文奖、《青年文学》首届青年散文大赛奖、中国作协“长江颂”全国游记散文比赛奖、孙犁文学奖、丽江市第一、二届文艺创作奖、丽江市宣传文化突出贡献奖、云南省社会科学工作先进个人。
  有作品入选大学教材,中学教辅读物、高考模拟试卷。现供职于云南省丽江市社科联。
 
欢迎朋友们来到这里,请多提意见。需要特别提醒的是,这里的文章除注明外,均为本人原创,如有转载及刊登,须经本人同意,可以这里留言,也通过下述方式可以联系:
 
地址:云南丽江市行政中心市委一楼丽江市社科联  陈洪金
邮编:674100
电话:0888-5122182
信箱:ynchj@126.com
QQ:149201792
 
 
公告
   陈洪金著作目前有以下几种:
1、散文集《灵魂的地址》:百花文艺出版社,缺书;
2、诗集:《岩石上的月亮》云南人民出版社,30元/册;
3、《陈洪金文集》:云南人民出版社,共五卷,含散文集《乡村:忧伤的河流与屋檐》、《母土》、《丽江笔记》,小说集《肉身》,评论集《纸上的凝思与诉说》,150元/套
4、散文集《河流淌过秋天的黄昏》,文心出版社出版,30元/册。
5、散文集《村庄记》,云南人民出版社出版,45/册
地址:云南丽江市社科联 陈洪金 邮编:674100 
信箱:ynchj@126.com
电话号码:0888-5122182
qq:149201792
 
 
 
 
 
访客
加载中…
好友
加载中…
玩玩小游戏
加载中…
博文

陈洪金最新乡村散文集《村庄记》出版面世

 

近日,著名散文家陈洪金的散文集《村庄记》由云南人民出版社出版。该书是陈洪金创作的第11部个人专著,作者以故乡永胜县及其周边地区古村名镇为对象,以个性化的视角,饱满的情感,精道的创作手法,融入滇西特有的多民族文化、历史、习俗、地理、自然等元素,展示了滇西乡村神秘、纯朴、宁静、醇厚的地域特征和人文内涵,是作者十余年散文创作中最重要的代表作品集萃。

目前,该书已经在国内各新华书店上市发行。

作者手里有部分样书,欲购书者可与作者陈洪金联系,每册45元(含邮寄费)。

联系方式如下:

邮政汇款地址:674100  云南省丽江市行政中心市委一楼丽江市社科联  陈洪金

 

 

下为该书封面

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
《环球人文地理》2017年3月号目录

2017年第3期目录

 卷首 

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

分类: 发表作品目录存档

2017年第2期《星火》

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

分类: 评论
原文地址:陈洪金:泥土的疼痛作者:谷未黄
泥土的疼痛
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

分类: 转载

我来了,我喊一声,迸着血泪,
“这不是我的中华,不对,不对!”

请允许我借热血诗人一句话

发一发胸中的愤懑

 

我的中华,绝不能再如过去那样任人侮辱而不敢反抗

即使不睚眦必报也不能只知退让

我的中华,绝不能再量中华之物力结与国之欢心

应当敢于向敌人举起猎枪

 

那些丧权辱国的人,为什么尸位素餐却能高居庙堂

那些卖国求荣的人,为什么死有余辜却能冠冕堂皇

为什

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
邹岳汉主编《2016年度作品▪散文诗》
            目  
编者的话
邹岳汉/寻找多元:散文诗写作的必然选择
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

      1

 

   /草原诗叶(外一章)

徐金秋/抱  

孙庆丰/一匹

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 

《散文》2016年12期刊散文《日头日头晒我着》

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

陈洪金

分类: 散文

请大家关注这个微信公众号,我将随时的这里发布我和诸多实力作家的文学作品,同时不定期举办一些文学活动。


阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

陈洪金

杂谈

分类: 絮语
我们想当然的常识,一不小心就会狠狠地欺骗我们,某一天终于发现真相,便会觉得事实跟我们想当然的一厢情愿差了十万八千里。
比如“披头士”这个世界闻名的音乐名词,我们以为是一些唱摇滚乐的人,长发披肩,满身金属片,酗酒吸毒。其实不然,“披头士”竟然是英语 Beatles的音译,意译为“甲壳虫”乐队。乐队的成员全都是清一色的帅哥。瞧瞧,他们根本不披头——
还有一个词:白俄罗斯。很多人都一直以为这个国家是俄罗斯的亲兄弟,就像韩国跟朝鲜一样因为某种原因从一个共同的国家里分成两个国家的。但是,错了,我们又上翻译的当了。白俄罗斯之所以叫白俄罗斯,是因为这个国家的英文名称就叫Belarus,白俄罗斯其实就是这个单词的发音。而真正的俄罗斯,英文名称叫 Russian
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有