发博文
博文
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-02-15 10:03)
标签:

转载

原文地址:能弹奏的钢琴作者:中国劫

       

 

                          (首先鼠标按下钢琴的键,然后使用键盘按)

 

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

文化

诗歌是一种思想能源

——杨炼答北塔问

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-02-05 20:06)

杨炼评论摘抄

 

  2012年诺尼诺国际文学奖获得者杨炼的诗意创作,构成当代中国思想的高标之一。

  奠基于他的千古文化之根,他重新阐释它,朝向当代张力再次发明和敞开它。他的诗句触及了关于我们存在的所有最重要提问,并提醒我们“诗歌是我们唯一的母语”。

  他在一种并非仅仅疏离于自己土地的漂泊中,把生存和写作的景观推到极致。

  一个全方位流亡和有深刻距离感的诗人,远远超越出我们的时空。

 

——2012年意大利诺尼诺国际文学奖授奖辞。诺尼诺奖评审委员会主席:威 奈保尔(V S Naipaul

 

  在当代 中国诗人之间,杨炼以表现“中央帝国”众多历史时期间生存的痛苦著称。这清晰体现在他的英译诗选《面具与鳄鱼》等作品中。……一个世界文学的老问题,由中 国文学提供了最新版本:怎样靠独立的而非群体的灵感,继续把新异的经验带入自己的创作?……我推荐杨炼请你们关注。

——美国:艾伦 金斯堡

 

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-02-05 20:04)
标签:

杨炼简历

文化

杨炼简历

杨炼,1955年出生于瑞士,成长于北京。十一岁起经历文化大革命。七十 年代后期开始写诗。1978年成为著名文学杂志《今天》主要作者之一。1983年,以长诗《诺日朗》轰动大陆诗坛,其后,作品被介绍到海外,并受邀到欧洲各国朗 诵。1987年,被中国读者推选为“十大诗人”之一,同年在北京与芒克、多多、唐晓渡等创立“幸存者”诗人俱乐部,并编辑首期《幸存者》杂志。1988 年,应澳大利亚文学艺术委员会邀请,前往澳洲访问一年,其后,开始了他的世界性写作生涯。

杨炼虽离散于中国,但从未离散于中文。旅居世界各地二十余年来,他足迹遍及欧、美、澳洲各个角落,始终坚持中文创作。他的原则是:以生存方式的简约,换取精神宇宙的不断丰富。杨炼的作品以诗和散文为主,兼及文学与艺术批 评。其诗集十种、散文集二种、与众多文章已被译成二十余种外文,在各国出版。他不停参加世界文学、艺术及学术活动,被称为当代中国文学最有代表性的声音之 一。杨炼已连续数年被提名诺贝尔文学奖,并于二零零八年在第七十四届国际笔会大会上以最高票当选为国际笔会理事。这是自五十年代林语堂担任国际笔会副主席以来,中文作家获得的国

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-02-05 19:58)

杨炼创作年表

 

一九七八——一九七九年:《土地》,诗集。

一九七九——一九八一年:《太阳每天都是新的》,大型组诗。
一九八一年:《海边的孩子》,散文诗集。
一九八二——一九八四年:《礼魂》,大型组诗。
一九八四年:《西藏》,组诗。
一九八五年:《逝者》,散文诗三章。
一九八五年——一九八九年:《yi 》,长诗。
一九八九年:《面具与鳄鱼》,组诗。
一九九一年:《无人称》,1982——1991短诗自选集。
一九九零——一九九二年:《鬼话》,散文集。
一九九二年——一九九三年:《大海停止之处》,短诗集。
一九九四年:《十意象》,散文十章。
一九九四年——一九九七年:《同心圆》,长诗。
一九九八年——一九九九年:《十六行诗》,短诗集。
一九九九年:《那些一》,长篇散文。
二零零零年:《幸福鬼魂手记》,组诗。
二零零零年:《骨灰瓮》,长篇散文。
二零零一年:《月蚀的七个半夜》,长篇散文。
二零零零——二零零二年:《李河谷的诗》,短诗集。
二零零三——二零零四年:《艳诗

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 



Discorso di Adonis per

Yang Lian

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 






阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

杨炼获得2012年意大利诺尼诺国际文学奖



  诺尼诺国际文学奖(Nonino International Literature Prize)为意大利著名国际文学奖之一,创始于1975年,每年颁发给一位享誉国际的作家(含诗人、小说家、戏剧家)。   
  诺尼诺国际文学奖评奖委员会由2001年诺贝尔文学奖获得者威·斯·奈保尔担任主席。他于1993年获得诺尼诺国际文学奖。
  过去得主中还包括阿拉伯著名诗人阿多尼斯(1999)和2011年诺贝尔文学奖获得者托马斯·特朗斯特罗默(2004)等。
  杨炼将于2012年1月28日赴意大利参加诺尼诺文学奖颁奖典礼。奈保尔、阿多尼斯等将出席典礼并颁奖。杨炼将领奖暨奖金,并发表受奖演说。


2012年意大利诺尼诺国际文学奖授奖辞  

评审委员会主席:威·斯·奈保尔(V S Naipaul)

  2012年诺尼诺国际文学奖获得者杨炼的诗意创作,构成当代中国思想的高标之一。
  奠基于他的千古文化之根,他重新阐释它,朝向当代张力再次发明和敞开它。他的诗句触及了关于我们存在的所有最重要提问,并提醒我们“诗歌是我们唯
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

还欠孔姐一篇评论文字,有待补上。

上午接到孔姐短信,她自去年以来一直倾心以赴的一批画作,终于可以带着自己的视角,

提供由于独特发现构成的精神世界——

 

徐克执导

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

ed2k://|file|petition 上访 国际版 赵亮.avi|941473792|1E5AC9828F1DB5D01A6260C64B00A837|/

ed2k://|file|Pétition, la cour des plaignants_Arte.2009-10-10_clo2.avi|941473792|1E5AC9828F1DB5D01A6260C64B00A837|/
阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
时间

 

 

个人资料
阎逸
阎逸
  • 博客等级:
  • 博客积分:1324
  • 博客访问:27,225
  • 关注人气:27
公告
QQ:41268108
 
邮箱:
 
MSN:
 
飞信:314355062
 
原创文字,谢绝转载
刊物选用请联系本人
诗集下载

杨炼诗集下载

 《艳诗》

下载地址:http://www.rayfile.com/zh-cn/files/49cc6f8a-9d57-11e0-94af-0015c55db73d

 

《幸福鬼魂手记》

下载地址:http://www.rayfile.com/zh-cn/files/0af6c666-9d57-11e0-b302-0015c55db73d/

 

 《大海停止之处》

下载地址:http://www.rayfile.com/zh-cn/files/a9da054f-9d58-11e0-b84f-0015c55db73d/


《人景,鬼话》

——杨炼、友友海外漂泊手记

下载地址:http://www.rayfile.com/zh-cn/files/d889c980-9e2d-11e0-8b25-0015c55db73d/



诗歌朗诵
瞧这些人

   

 

 

   

  

 

  


  

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

  

 

 

 

瞧这些人

   

  

    

   

  

 

  



  

 

   

  

  

 

 

   

 

   

 

 

 

  

又是一些人


 

 
时代周刊


























































































梵高













































蒙克

达利


史蒂文斯

俄国的一盘桃子


我用整个身体品尝这些桃子,
我触摸它们,闻着它们。是谁在说话?
我吸收桃子,就像安捷涅夫
吸收安鲁。我像恋人般望着桃子
像年轻的恋人望着春天的花蕾,
像黝黑的西班牙人弹着吉它。
是谁在说话?肯定是我,
那只野兽,那个俄国人,那个流放者,
教堂里的钟为我们敲响
在心中。红嫩的桃子
又圆又大,还有一层茸毛,
盈满蜜汁,桃皮柔软,
桃子盈满了我的村庄的色彩,盈满
晴朗的天气,夏天,露水,和平的色彩。
桃子所在的房间静悄悄的。
窗子敞开。阳光
洒满窗帘。甚至窗帘轻盈地飘动,

也惊扰我。我不知道
这种残忍会把一个自我
从另一个自我上摘下,像摘下这桃子。

布罗茨基

  黑 马

 

黑色的穹窿也比它四脚明亮,
它无法与黑暗融为一体。

在那个夜晚,我们坐在篝火旁边,
一匹黑色的马儿映入眼底。

我不记得比它更黑的物体。
它的四脚黑如乌煤,
它黑得如同夜晚,如同空虚。
周身黑咕隆咚,从鬃到尾。

但它那没有鞍子的脊背上
却是另外一种黑暗。
它纹丝不动的伫立,仿佛正在沉睡。
它蹄子上的黑暗令人心惊胆战。

它浑身漆黑,感觉不到身影。
如此漆黑,黑到了极点。
如此漆黑,就像子夜的黑暗。
如此漆黑,如同它前方的树木。
如同肋骨间的凹陷的胸脯。
恰似地窖深处的粮仓。
我想:我们的体内是漆黑一团。

可它仍在我们眼前发黑!
钟表上还只是子夜时分。
它的腹股沟中笼罩着无边的黑暗。
它一步也没有朝我们靠近。
它的脊背已经辨认不清,
明亮之斑没剩下一毫一丝。
它的双眼白光一闪,像手指一弹。
那瞳孔更是令人畏惧。

它仿佛是某人的底片。
它为何在我们中间停留?
为何不从篝火边走开?
驻足直到黎明降临的时候?
为何呼吸黑色的空气,
把压坏的树枝弄得瑟瑟作响?
为何从眼中射出黑色的光芒?

它在我们中间寻找骑手。

巴列霍

一个人肩上扛着面包走过……


一个人肩上扛着面包走过,
看了他我怎能再去写我这样的人?

另一个人坐下,搔痒,从腋下
捏出一个虱子井把它掐死,
看了他我还有什么勇气去谈精神分析?

又一个人手持棍棒走向我的胸膛,
看了他我怎样把苏格拉底对医生讲?

一个跌子走过,用胳膊倚着一个儿童,
看了他还能去读安德烈·勃勒东?

另一个人冻得发抖.咳嗽,吐血,
看了他还能提起痛心的我自己?

另一个在污泥中寻找骨头、果皮,
看了他我还能再去写无限的天地?

一个泥瓦匠从屋顶上跌下来死去,
他已不再吃午饭,
看了他我还用更换转义词和比喻?

一个商人偷顾客一克重的东西,
看了他我还能把四度空间涉及?

一个银行家伪造了帐目,
看了他我还能在剧院里痛哭?

一个穷人睡着了,脚放在背上,
看了他我还能对人把毕加索去讲?

有个人壕哭着走入坟圈,
看到他我怎能再去科学院?

有个人在厨房里将枪擦得干干净净,
看到他我还有什么勇气谈论来生的事情?

有个人掰着指头数着走过,
看到他我怎能不呐喊一声而谈论“非我”?

音乐播放器
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有