|
标签:杂谈 |
法律界都尊他为“中国最伟大的律师”。萧翰教授曾说,他的名字应该被全世界所有律师知道,我不知道在世界范围内还能否找到一位像张思之先生一样,几十年如一日地涉险办案,从未胜诉却从未气馁的律师。因为有了张思之,作为中国人的我们或许可以骄傲地声称,世界上最伟大的律师也许就在中国,而不在任何一个法治成熟的国家或者律师完全无以存在的国家。
柏林墙倒掉的启示
——要自由,才能有幸福;要勇敢,才能有自由。
今天是柏林墙倒掉的二十周年纪念日,德国人在柏林墙旧址附近树立了一排巨大的多米诺模型的“墙”。今天这个巨“墙”将被推倒,以此纪念20年前这个伟大的日子。柏林墙建造于1961年8月13日凌晨,一开始在东西柏林间43公里的边界线上,出现了铁丝网,后来是真正的钢筋水泥墙。东德称此墙为反法西斯防卫墙,但西方国家却认为建此墙的目的是不让东德人逃往西德。(仅1961年6月就有近10万人逃入西柏林,而且大部分是年轻人,这严重地威胁着东德的政治稳定和经济发展。为了阻止外逃的浪潮,东德政府秘密决定要建立一堵围墙。)然而柏林墙的威压并不能抵挡人们对于集权统治的抗争,对于自由幸福生活的向往。东德的人民在几十年里想出种种办法以期逃往当时的西德。根据统计数字:东德共有5043人成功地逃入西柏林,3221人被逮捕,239人死亡,260人受伤。经过不懈的努力,以及苏共集权势力的削弱。柏林墙终于在1989年的11月9日倒下了。这也正应了伯利克里的那句名言,“要自由,才能有幸福;要勇敢,才能有自由。”
星星还是那个星星,月亮还是那个月亮,城市依然是那个城市,国家依然是那个国家。只是星星没有了悦人的光芒,月亮没有了皓洁之色,城市没有了青春的激情,国家只有河蟹在呻吟!
1946年9月1日,卢武铉出生于韩国庆尚南道金海市进永邑人贫困的农民家庭,后通过司法考试步入法律行业,做过法官和律师,之后进入政界,属于左翼的自由派人士。卢武铉因妻子收受他人贿赂,于今天早晨跳崖自杀身亡。
以下是卢武铉的遗书全文:受惠于很多人,却让很多人因我而受难,往后将还有承受不完的痛苦。剩下的余生只会是别人的累赘。健康不很好,所以什么也不能做,就连书也读不下去,文章也写不成。
不要太过于悲伤,生和死不都是自然的一个形象?
不要道歉,也不要埋怨谁,都是命。
火葬了吧。然后在家附近的地方立个碑就足够了。这是酝酿了很久的想法。
真的很对不起我的儿子、女儿,还有所有支持我的人。本想退任后在乡村度过余生,没想到不能如愿,真是遗憾。虽然在金钱这方面,出现了很多批评我的声音,但我可以说是清清白
今天是五四运动九十周年的纪念日,由于当局意识形态的长期取舍篡改,长久以来五四运动的精神仅仅被冠以“爱国主义”“共产主义”的标签书写在我们的主流文化当中,大多数中国人在这种取舍之后的历史书中,对于五四运动的认识只为某党登上了历史舞台,代表先进的力量领导中国人民进入了新的革命历史时期,如此云云!而五四运动真正的“民主与科学”之理念只残存于痛苦挣扎的民间,越来越鲜为人知了。例如我们大陆的人在小时候,一贯的要读鲁迅的,因而大都非常之佩服鲁迅。于是,被鲁迅骂的人大都不是什么“好人”了。我们的是非观就常常这样不得不非此即彼,不是好就是坏了。所以,胡适这位五四运动的领军人物在这种所谓历史唯物主义的历史言说中就变得非常的惨兮兮了。因为我们在大陆的教材中看不到胡适之先生的文章,有的只是在别人的文章中被骂。胡适先生曾经说过“异乎我者未必即非,而同乎我者未必即是;今日众人之所是未必即是,而众人之所非未必真非。”胡适先生这句话实质就是期望我们能容忍异己的意见与信仰。然而现今的当局却一心一意地想要国人整齐划一的听从安排,只有这样,我们才能在代表的领导下完成那解放全世界人民的光荣
《面朝大海,春暖花开》
——海子
从明天起,做一个幸福的人
喂马,劈柴,周游世界
从明天起,关心粮食和蔬菜
我有一所房子,面朝大海,春暖花开
从明天起,和每一个亲人通信
告诉他们我的幸福
那幸福的闪电告诉我的
我将告诉每一个人
Full text of Boris Yeltsin’s Resignation Speech
Little time remains before a magical date in our history.The year 2000 is upon us.The new century.The new milliennium.We have all measured ourselves against this date.We calculated,first during our childhood,then as adults:How old would we be in the year 2000?How old would our mother be?our children?At the time it seemed an etertnity away,this extraordinary New Year.Now this day has arrived,here it is.
Dear friends.My dears.Today I am addressing you my New Year greetings for the last time.But that is not all.Today I am addressing you for the last time as president.I have taken a decision.
I have thought about it for a long time,and with great pain.Today,the last day of the outgoing century,I am resigning.
I have heard
Barack Obama’s Inaugural Address
My fellow citizens:
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faith