加载中…
个人资料
棋子
棋子
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:125,200
  • 关注人气:3
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
博文
标签:

记录

/记忆

分类: 温哥华生活
雄关漫道真如铁  而今迈步从头越
          --别温哥华

你就像一座桥,我只是过桥的人。当我选择漂洋过海时,你是我的第一个落脚地,我们因此结缘。

弹指之间,十几年已经过去。在一个陌生的国度,在一个繁华的都市,我在无喜无悲中过着半人半仙的日子,一直享受着祖先留在心中的那世外桃源的清净。
岁月和厚爱,光阴和眷顾,在你这里,无忧无虑的生活为我留下了一篇又一篇温暖的记忆。

昔日,来时匆匆;今天,别去依然匆匆。该留下的我会留下,该带走的我将带走。
“背灯和月就花阴,已是十年踪迹十年心”是对你的答谢。“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”是对我的祝福。

来日方长,山长水远。一个不会怀旧的人,此别必将一去不复返。
拥抱明天是我明天的生活,食尽人间烟火是我以后的日子。

你安之若素,坚守在原处;我命中注定,将继续前行。一份温暖的记忆会永留心中。
仰天大笑别今日,笑傲江湖问明天。
别了,温哥华!






























阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2018-01-10 14:23)
标签:

伦敦

/

诗情画意

分类: 欧洲风情

诗情画意欧洲行(第四组)

(此次与女儿同行,感谢女儿给了我一次“诗情画意欧洲行“)

 

写在伦敦(平安夜的祝福)
伦敦
一个平安夜
我赶来送别
过去的日日夜夜
和已经不再属于我的一切

平安,是人们的心愿
平安,是你和我共同的期盼
平安,是生命美好的安放
平安,是给父母的一份温暖
平安,是亲人之间的牵挂
平安,是可以享受的天伦和快乐
平安,是人们互相的馈赠
平安,是用爱书写的珍重

伦敦
一个平安夜
我站在平安里
为你祈祷
祈祷平安能常在
祈祷下一个黎明的到来

 

 (以下图片2017年圣诞摄于伦敦 









 






 





 

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2018-01-10 13:31)
标签:

巴塞罗那

/

诗情画意

分类: 欧洲风情

诗情画意欧洲行(第三组)

(此次与女儿同行,感谢女儿给了我一次“诗情画意欧洲行“)

 

写给巴塞罗那(高迪之城)

一个城市和建筑
带着一种沉重
被沉甸甸的装进了心中
这份沉重,是一个
摆脱不掉
和挣脱不了的故事

一座城市和建筑
带着一份
梦境中飘来的轻盈
从虚无中走到现实
那是一个陌生
和一个不能连接的沟通

我知道,我不知道你
我明白,我不明白你
在今天,我想问自己
我还能否保存你

一个不能跨越的遥远之巅
你就住在那里
你的年代印象
你的天马行空,超越现实
你独特的自己
把你和今天,拉开了一个
很远很远的距离
巴塞罗那,高迪之城
我已经无法扑捉到
心中那个
曾经真实的你
我的眼前
是真实的建筑
和一个失真的记忆
还有一个
同样虚幻的自己

 

 

(以下图片2017年冬摄于西班牙/巴塞罗那) 


































 

 

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2018-01-09 15:46)
标签:

马德里

/

诗情画意

分类: 欧洲风情

诗情画意欧洲行(第二组)

(此次与女儿同行,感谢女儿给了我一次“诗情画意欧洲行”)

 

写给马德里(之一)
在我的脑海中
没有你的轮廓
没有你的记忆
原谅我与你的距离
今天,与你不期而遇
我看到了你
看到了
一个现实的美丽

陌生,让我无法表达自己
我喜欢你
喜欢你的淡定和从容
喜欢你透明的清风
你的真实,你的平淡
是踏实和生活的源泉

相遇
有惊喜,没有遗憾
你有豪气,你有大度
一颗心
装不下你的厚重
我等待
用耐心来等待
再一次
与你的相见

 

 

写给马德里(之二)
马德里
你是一位怀抱婴儿的妈妈
你用美丽的躯体
和一颗有血有肉的心
把你的过去、现在和未来连在一起
我来膜拜你
用我的真心膜拜你
请你接受
我与我的灵魂一起
停留在这里

在你的身边
我闭上一双疲劳的双眼
把一颗困累的心一起放下
倾听着你的无声
抚摸了你的寂静
一种力量
默默的涌出来
拉着我继续前行
带我向遥远
带我向远方
离开了
那些戴着面具的生活
和失去面具后
那满脸的猥琐

 

 

写给马德里(之三)
与你相见的第一眼
我看见了

你的干净
一尘不染的干净
干净的天空
干净的市容
干净的城市建筑
干净的街区大路
熙熙攘攘的人流
被干净裹着前行
川流不息的车辆
带着干净的面容
你的彻底的干净
让我震惊,也让我感动
干净
被你写进了一个城市的心灵

与你相见的第一眼
你让我享受了
一个久别重逢的激动
属于你的干净
与我脑海中那个身影
重逢在一起
我会记住
一座干净的城,城里干净的人
和人们爱干净的心
生活,需要用干净
去安放
去享受
去延续
去持久

 

(以下图片2017年冬摄于西班牙/马德里)





















 

 

 

 

 

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2018-01-09 13:41)
标签:

里斯本

/

诗情画意

分类: 欧洲风情

诗情画意欧洲行(第一组)

(此次与女儿同行,感谢女儿给了我一次“诗情画意欧洲行”)

 

写给里斯本(之一):
我从遥远的远方匆匆赶来
来寻找
寻找心中期盼的另一个冬天
昨天的梦里,你是一个久远的记忆
今天
我已经和你站在一起
我默默告诉自己
这不是梦
这就是我梦中的那个冬季
清亮、清澈和清晰
一个有生命有希望的冬季

 

写给里斯本(之二):
每个人都有一个
自己的世界
每个人的世界
不需要另一个人的理解
人,一个一个到来
又一个一个离开
生命,本来就是
一个个体

每天,沐浴着同一个太阳
每一条路上
都有四季的风霜
生活,对每个人有慷慨有眷顾
短暂的绝望之后
希望就在不远处

里斯本,见到了你
我找到了曾经的记忆
你的每一个烙印
承载了一个
真实的自己

 

写给里斯本(之三):
(一个城堡的故事)
已经160多岁的你
经历了160多年的风雨
没有沧桑
没有岁月的痕迹
没有丝毫的恩怨留给你
今天,我看到了
100多年前你的样子
100多年了
时间和历史无法改变你
你还是你,你就是你

我了解了,你的过去
我见到了,今天的你
你的明天一定很久远
它没有一个结局
时间,有时间的记忆
时空给我一个空虚
留下来的,是人的痕迹
你用100多年的存在
写出了
一个无法改变的事实
历史,人不能去穿越
但是,一个真实的存在
却能穿越历史

 

 

(以下图片2017年冬摄于葡萄牙/里斯本)







































 

 

 

 

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2017-04-29 04:47)
标签:

/

love

分类: 记忆.记录.



 

爱.  Love.

(转自网络)

 

在漫漫人生旅途中,我们充满了对这个世界的好奇,我们曾彷徨也曾迷失,但我们终将找到喜欢的生活方式。

我曾不止一次问:“这一世,我为何而活?”反复思索,也不曾懂得,当我们开始窥探内心,就开始对这个世界有了更丰富的认识。罗素的一篇散文完美回答了这个问题。

 

Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.
三种简单却极其强烈的情感主宰着我的生活:对爱的渴望、对知识的追求、对人类痛苦的难以承受的怜悯之心。

These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the verge of despair.
这三种情感,像一阵阵飓风一样,任意地将我吹的飘来荡去,越过痛苦的海洋,抵达绝望的彼岸。

I have sought love, first, because it brings ecstasy --- ecstasy so great that I would have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy.
我寻找爱,首先,因为它令人心醉神迷,这种沉醉是如此美妙,以至于我愿意用余生来换取那几个小时的快乐。

I have sought it, next, because it relieves loneliness --- that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into cold unfathomable lifeless abyss.
我寻找爱,其次是因为它会减轻孤独,置身于那种可怕的孤独中,颤抖的灵魂在世界的边缘,看到冰冷的、死寂的、无底深渊。

I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what --- at last --- I have found.
我寻找爱,还因为在爱水乳交融时,在一个神秘的缩影中,我见到了先贤和诗人们所想象的、预览的天堂。这就是我所追求的,尽管对于凡人来说,这好像是一种奢望。但这是我最终找到的。

With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men; I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds away above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.
我曾以同样的热情来追求知识。我希望能理解人类的心灵,希望能知道为什么星星会发光。我也曾经努力理解毕达哥拉斯学派的理论,他们认为数字主载着万物的此消彼长。我了解了一点知识,但是不多。

Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberated in my heart.
爱和知识,可以最大可能地,将人带入天堂。可是,怜悯总是将我带回地面。人们因痛苦而发出的哭声在我心中久久回响。

Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.
那些饥荒中的孩子们,被压迫者摧残的受害者们,被子女视为可憎负担的、无助的老人们,以及那无处不在的孤单、贫穷和无助都在讽刺着人类所本应该有的生活。我渴望能够消除人世间的邪恶,可是力不从心,我自己也同样遭受着它们的折磨。

This has been my life. I have found it worth living, and I would gladly live it again if the chance were offered to me.
这就是我的生活。我觉得活一场是值得的。如果给我机会的话,我愿意开心地,再活一次。

 

 

人来到这个世界,从生到死,走完或完成了整个人生的过程,这大概就是人们常说的生命吧。

一个人,无论种族国度,无论是男是女,无论生命的长短,无论其职位的高低,无论从事何等的职业,都将如此的度过这一历程。

当生命赋予了人,便注定会有意义了。因为人为了生存,为了活着过好,便自然有了为生命不息的追求,而这种追求便富有了生命的意义。

 


 





 

 

 

 

 

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

/

love

分类: 故事

          “为你和所有的孩子们建立一个更好的世界是我们的责任”

                      ——Facebook创始人马克扎克伯格与夫人普里西拉陈写给女儿的信

 

(2015年12月1日,Facebook创始人马克扎克伯格与夫人普里西拉陈的女儿出生。同时,他们宣布将捐出所持有的Facebook 99%股份约450亿美元......)

 

 

 

爱。Love。

生命。生活。

温暖。美好。

 

美好的生活,是美好的人创造的。

美好的生活,是让美好的人享受的。

创造美好生活的人,是美好的。

享受美好生活的人,也是美好的。

 

说生活美好的人,他比生活更美好。

品生活温暖的人,他比生活更温暖。

言生活无情的人,他比生活更无情。

诉生活残酷的人,他比生活更残酷。

 

爱。Love。是守望相助。

爱。Love。是携手共享。

 

 



Facebook创始人马克扎克伯格与夫人普里西拉陈写给女儿的信:

 
Dear Max (亲爱的麦柯斯),

   Your mother and I don’t yet have the words to describe the hope you give us for the future. Your new life is full of promise, and we hope you will be happy and healthy so you can explore it fully. You’ve already given us a reason to reflect on the world we hope you live in.
      (你妈妈和我还找不到词汇来描述你给我们带来的对未来的期望。你的新生活充满了潜能,我们愿你能健康快乐,以让你充分地去探索研究。你已经给了我们一个理由去反思我们希望你生活的那个世界。)

     Like all parents, we want you to grow up in a world better than ours today.
         (像所有的父母一样,我们想要你长大后的世界比我们今天更好。)

     While headlines often focus on what’s wrong, in many ways the world is getting better. Health is improving. Poverty is shrinking. Knowledge is growing. People are connecting. Technological progress in every field means your life should be dramatically better than ours today.
         (新闻总是会报道哪里出了问题,但在好多方面这个世界正变得越来越好。健康状况在改善、贫困人群在减少、大家的知识水平在增加,人们彼此的联系越来越紧密。技术在各个方面的进步意味着你们这一代的生活会比我们现在有巨大的变化。)

     We will do our part to make this happen, not only because we love you, but also because we have a moral responsibility to all children in the next generation.
         (我们会尽全力让这种变化发生,不仅仅是因为我们爱你,更是因为我们有责任去爱护下一代所有的孩子。)

     We believe all lives have equal value, and that includes the many more people who will live in future generations than live today. Our society has an obligation to invest now to improve the lives of all those coming into this world, not just those already here.
         (我们相信所有的生命都有同等的价值,这里面包括生活在未来和现在的所有人。我们的社会有义务去为所有即将来到这个世界的生命去投资,而不是仅仅关注眼前和当下。)

     Today, most people die from five things -- heart disease, cancer, stroke, neurodegenerative and infectious diseases -- and we can make faster progress on these and other problems.
         (当下,人们主要死于五种情况——心脏病、癌症、中风、神经退行性和传染性疾病——我们能做的就是尽快在这些方面取得进展去解决问题。)

      Once we recognize that your generation and your children’s generation may not have to suffer from disease, we collectively have a responsibility to tilt our investments a bit more towards the future to make this reality. Your mother and I want to do our part.
        (当我们想到你们这一代和你的孩子们的一代如果可以不再受到这些疾病的困扰,我们就觉得我们有义务去投资让这种假设在未来变成现实。你的妈妈和我都想尽我们自己的力量。)

     Curing disease will take time. Over short periods of five or ten years, it may not seem like we’re making much of a difference. But over the long term, seeds planted now will grow, and one day, you or your children will see what we can only imagine: a world without suffering from disease.
         (疾病的治疗需要时间。短期比如五年或十年可能都看不出任何差别,但是从长远来看,种子播下去就会生长,终有一天,你或者你的孩子们会看到一个没有疾病的世界,而我们却只能想象那一天的到来了。)

    There are so many opportunities just like this. If society focuses more of its energy on these great challenges, we will leave your generation a much better world.
         (有好多机会就是这像是这样。如果社会能够把精力关注到这些伟大的挑战上,那么我们将会给你们这一代人留下一个更美好的世界。)

     Our hopes for your generation focus on two ideas: advancing human potential and promoting equality.
         (我们希望你们这一代关注两个概念:推进人类潜能和促进平等。)

     Advancing human potential is about pushing the boundaries on how great a human life can be.
         (挖掘人类潜能就是开发人类所能到达的极限去发现一个人到底有多大的能耐。)

     Promoting equality is about making sure everyone has access to these opportunities -- regardless of the nation, families or circumstances they are born into.
         (推进平等就是要确保每一个人都有平等接近机会的权利,无论在什么样的国家、家庭和情况下出生。)

     Our society must do this not only for justice or charity, but for the greatness of human progress.
         (我们的社会必须这样做不仅是为了正义或慈善,而是为了伟大的人类进步。)

     Today your mother and I are committing to spend our lives doing our small part to help solve these challenges. I will continue to serve as Facebook’s CEO for many, many years to come, but these issues are too important to wait until you or we are older to begin this work. By starting at a young age, we hope to see compounding benefits throughout our lives.
         (今天,你妈妈和我将用一生的时间去帮助解决这些挑战,以作出自己的小小贡献。我仍将担任Facebook的CEO,担任很久,但是这些问题太重要了,我们不能等到你更大了,或者我们更老了才去解决它们。我们希望早早地开始,在有生之年就看到成果。)

     As you begin the next generation of the Chan Zuckerberg family, we also begin the Chan Zuckerberg Initiative to join people across the world to advance human potential and promote equality for all children in the next generation. Our initial areas of focus will be personalized learning, curing disease, connecting people and building strong communities.
         (当你在作为陈-扎克伯格家的下一代开始长大时,我们也开始了一个名为陈-扎克伯格的项目,与全世界的人一起努力,为下一代所有的孩子们,开发人类潜能并促进平等。在起步之初,我们将把重心放在个性化学习、疾病治疗、互联网连接,以及社区的发展上。)

     We will give 99% of our Facebook shares -- currently about $45 billion -- during our lives to advance this mission. We know this is a small contribution compared to all the resources and talents of those already working on these issues. But we want to do what we can, working alongside many others.
         (我们将捐出所持有的Facebook 99%的股份——目前市值约450亿美元——在我们的有生之年去促进这一使命的完成。我们知道,比起已经在这个领域投入的资源和人力相比,这只是很小的贡献,但是我们想尽我们所能,与其他人一起努力。)

     As we become parents and enter this next chapter of our lives, we want to share our deep appreciation for everyone who makes this possible.
         (当我们为人父母,开启我们人生新篇章的时候,我们想要分享我们对所有让这个奇迹成为的可能的人们的感恩之情。)

     We can do this work only because we have a strong global community behind us. Building Facebook has created resources to improve the world for the next generation. Every member of the Facebook community is playing a part in this work.
         (我们之所以做这项工作,是因为在我们身后有一个强有力的全球社区。创建Facebook使我们为下一代改善世界拥有了资源,Facebook社区的每一个成员都在发挥作用。)

     We can make progress towards these opportunities only by standing on the shoulders of experts -- our mentors, partners and many incredible people whose contributions built these fields.
         (我们之所以能朝着这些机会进步,是因为我们站在专家的肩膀上——我们的导师、伴侣,以及许许多多在这一领域做出贡献的了不起的人。)

     And we can only focus on serving this community and this mission because we are surrounded by loving family, supportive friends and amazing colleagues. We hope you will have such deep and inspiring relationships in your life too.
         (我们之所以能服务于这个社区和这一使命,是因为我们周围有相亲相爱的家人、互相支持的朋友、特别棒的同事。我们希望你的人生中也有这样深刻和鼓舞人心的关系。)

     Max, we love you and feel a great responsibility to leave the world a better place for you and all children. We wish you a life filled with the same love, hope and joy you give us. We can’t wait to see what you bring to this world.
         (麦柯斯,我们爱你,我们觉得为你和所有的孩子们建立一个更好的世界是我们的责任。我们祝愿你的一生都充满了爱、希望、欢乐,就像你带给我们的那样。我们已等不及想要看到你会给世界带来什么。)

  
Love(爱你的),

      Mom and Dad(妈妈和爸爸)

  

         

 

爱。Love。属于每一个人。

用爱,建立一个美好的世界。 

为爱,留下一个美好的未来。

 

 

 

 

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

爱/

love

分类: 记忆.记录.

2月14日。情人节。

爱,Love.

 

爱,与人心同在。

爱,与生命共存。

 

爱,是生命的拥有。

爱,是生命的见证。

 

用爱赠与情人节。

用爱纪念情人节。

 

用一颗温暖的心把爱留下。

用一颗宽容的心也把恨放下。

人心,不能成为爱与恨的战场。

 

 

 

 

 

 

用没有仇恨的眼睛看世界

               ——日本动画《幽灵公主》观后感  (以下文字来自网络)

 

 

日本经典动画影片《幽灵公主》讲述的是一个遥远的故事。

在古老的年代,所有的森林都是由各方守护神守护着。在森林的深处隐居著一个长达500多年的古老族群——虾夷族。由于族群遭到一只携带「魔鬼诅咒」的山猪的袭击,为挽救村民,虾夷族少年阿西达卡杀了山猪,却不幸受伤并受到诅咒,当伤口渗入骨头,他的生命就会陷入危险。

为了破解诅咒,阿西达卡决定远赴西方,寻找解决之道。临行前,族里的神婆告诉他:“凡事要眼见为凭,不带恶意,就能找到解除诅咒的办法”......

 

《幽灵公主》通过阿西达卡寻找解除诅咒的游侠经历,描绘了人界、灵界的生存景象,以及它们的相互关系。

在这段游侠的经历中,阿西达卡意外结识了从小被山犬抚养长大的幽灵公主——小珊。为了守护森林,幽灵公主与无度开采铁矿的黑贸大人对峙大战。在这场大自然与人类的决斗中,阿西达卡以他没有仇恨的心,阻止了更大杀戮的发生,也顺利解除了仇恨的诅咒。

 

影片通过阿西达卡的经历告诉观众:怨恨是产生诅咒的原因。当人不以仇恨的眼睛看待世界时,就会像剧中的阿西达卡一样,最终走出怨恨建起的诅咒牢笼,就能改变贪婪的黑贸大人,就能平息灾难的持续衍生,也就有机会和众人一起感恩劫后余生的喜悦,以及灾难过后神赋予大地的勃勃生机。

 

这部影片也传递出了神祇的宽厚与慈悲。

当阿西达卡第一次看到麒麟神时,受伤的仆人立刻减轻了疼痛,而他也好奇的说身体变轻了。当阿西达卡受到重创,奄奄一息时,是仁慈的麒麟神亲吻了他的伤口,使其痊愈复活。

 

影片中的黑贸大人代表着崇尚科技、开采铁矿锻造金属、研制火器,为了利益不惜与森林的守护神开战的势力。这支势力也因贪婪的心受到蛊惑,以火枪杀害麒麟神。但神是慈悲的宽容的,即使在生命的最后时刻,也以自己的身躯摧毁了象征贪婪、欲望、狂妄的达达拉城。

 

麒麟神以他的宽容,宽恕了人类的罪孽。最后时刻,被人类疯狂掠夺的土地上,重新被赋予了新的生机。

神的眼里没有仇恨,所以在自己遭到重大的痛苦时,甚至面临失去生命的危险时刻,也会把那颗仁爱厚道的心,展现在他曾经守护的大地。

 

影片中的疙瘩和尚说:“你说你被诅咒了,活在世上就是个诅咒“。因为他看到,因洪水、地震、泥石流死了很多人,他也看到很多病死的、战死的、饿死的、到处都是聚满了仇恨的冤魂。于是他问阿西达卡,你想要甚么?阿西达卡说,想以没有仇恨的眼睛看世界。也正是他信赖的这一愿望,化解了自身的邪恶诅咒。

 

贪婪的心,为自己和更多的人招致了灭顶之灾;但是这颗没有仇恨的心,对人类的贪婪施以惩戒后,又赋予他们新的生机。当人能以没有仇恨的眼睛看待世界时,那均衡的天地,就会充满了生机和包容。

 

《幽灵公主》是一部动画影片,它反映的是作者宫崎骏对现世的思考和看法。

《幽灵公主》也是宫崎骏所有作品中层次最复杂,善恶最模糊,挣扎最强烈,主题最黑暗的作品。影片中揭示了矛盾,人与自然的矛盾,人与动物的矛盾,人与人的矛盾,人与社会的矛盾。宫崎骏大师用浓墨重彩给我们展开了一幅关于人性与正义的画卷。

 

日本动画《幽灵公主》里的话:

”我们的生命太短,来不及见证那些遥远到令人恍惚的词语,比如天长地久、海角天涯、碧落黄泉、沧海桑田。所以,要活下去。“

”不管你曾经被伤害得有多深,总会有一个人的出现,让你原谅之前生活对你所有的刁难。“

 









 


背景资料:

作者宫崎骏,1941年出生,日本著名动画导演、动画师及漫画家。其动漫电影以精湛技术、动人故事和温暖风格在世界动漫界独树一帜,受到世界各地民众的欢迎,《时代周刊》曾评价他为全球最具影响力的人物。

 

宫崎骏导演的主要动画电影作品:《鲁邦三世卡里奥斯特罗之城》、《风之谷》、《天空之城》、《龙猫》、《魔女宅急便》、《红猪》、《幽灵公主》、《侧耳倾听》、《猫的报恩》、《千与千寻》、《哈尔移动城堡》、《悬崖上的金鱼公主》、《起风了》



                                 宫崎骏导演                          

 

 




 

 

 

 

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

爱/精神/

分类: 记忆.记录.

人的生命是高贵的。

在生与死面前,每一个人都是平等的。

身份、财富、地位与生命共存。

爱与精神可以超越生命而永存。

 

  

 



             爱与精神永存(以下文字来自网络)

 

      看过《泰坦尼克》的影迷,可能还记得影片的结尾处,有一对相拥等待死亡来临的贵族老夫妇。他们的真实原型,正是美国梅西百货联合创始人斯特劳斯夫妇。

      身为当时“世界第二富豪”的斯特劳斯和他的夫人富有的程度非常气派,他们随身携带着十几个侍从一起登船航行。“泰坦尼克”撞上冰山后,斯特劳斯夫人几乎上了8号救生艇,她却临时改变了主意,夫人又回来和斯特劳斯先生在一起,她说:“这么多年,我们都生活在一起,你去的地方,我也去!”

      她把自己的位置让给了一个年轻的侍女,还把自己的毛皮大衣送给了她,并说:“我再也用不着它了。”据获救后的侍女艾伦-伯德回忆说,斯特劳斯夫人至少放弃了3次登上救生艇的机会。当有人向67岁的斯特劳斯先生提出:“我保证不会有人反对像您这样的老先生上小艇┅┅”斯特劳斯坚定地拒绝了:“我绝不会在别的男人走之前上救生艇。”随后他挽着自己的太太,一起蹒跚地走到甲板上,静静地等待着最后的时刻。

      在今天的纽约市布朗区,矗立着1912年为斯特劳斯夫妇修建的纪念碑,上面铭刻着一句话:“再多再多的海水都不能淹没的爱。”斯特劳斯夫妇的故事在100多年的流传中,感动了很多人。这对夫妇在生死之际,赋予他人生还之机的义举,至今想来令人感佩。相比他们创下的财富,他们的贵族精神更令人缅怀和记忆。

 

      在泰坦尼克上的亚斯特四世据说是当时的世界第一首富。据最后一个获救的二副查尔斯-莱特勒回忆说,亚斯特曾对船员解释,说他妻子的身体很弱,是否能和她一起上艇以便照顾。船员回答,除非所有的女士都先上了救生艇,否则不行。亚斯特便没有再多说一句话,他把怀有5个月身孕的妻子玛德琳送上4号救生艇后,又把唯一的位置让给了三等舱的一个爱尔兰妇女。他退到甲板上,对着划向远处的小艇,大声地呼喊“我爱你们”。

      这位富豪还有机会逃生,一副默多克曾命令亚斯特上船,但这位富豪拒绝了,他说:“我喜欢最初的说法(保护弱者)。”当时泰坦尼克号按照身份划分了三个等级,但在海难发生后,人的身份、财富和地位,相对于人的生命都变的极其次要。这位富豪拒绝了可以逃生的正当理由,他的贵族精神淡化了人们对死亡的恐惧。

     

      在生死面前,谁都有足够的理由保命和逃生。在泰坦尼克撞上冰山的那一刻,面对死亡的降临,人们表现出横冲直撞的惊恐。身为富豪或许他们更有能力、更容易获得比普通人逃生的权利。但他们其中的很多人并没有那么做,面对这场巨大的世纪海难,没有任何的规则要求这些富豪,以付出生命的代价,做出从容的决定,把生还的希望留给他人。或许,在他们的贵族精神中,只有一个简单的概念,强者要照顾弱者。

      当然,在这场世纪海难中,也曝露出为了逃生,有人企图推开爬上救生艇的人,有人为了活命,男扮女装登上救生艇,有人用钱贿赂拒绝救助落水的人,这些人性的丑恶,相比人性的勇气和光辉,渺小的微不足道。

     

      《永不沉没》一书的作者丹尼-阿兰巴特勒在理解富豪的义举时,感叹地说:“这是因为他们生下来就被教育:责任比其它更重要。在生命面前,一切都是平等的。如果因为放开了爱人的手,选择一个人守着一堆散发着铜臭的遗产苟且的生存,人生还有何意义。”

 

      这场世纪海难已经过去了100多年,至今依然牵动着人心。一场不幸的巨大海难吞噬了泰坦尼克的奢华,也从中向每个人诠释了爱的意义和伟大。那些把生的希望留给他人的义举,在泰坦尼克沉没后,也将写进不朽的历史。散落在世间各地的泰坦尼克上的故事,随着永不沉没的人性光辉,成为这个时代最让人缅怀、向往的宝贵记忆。

  

       爱与精神永存。  

 

 

        美国梅西百货联合创始人斯特劳斯夫妇 

 

 

  当时的世界第一首富 亚斯特四世  

 

 

 

 

 

 

 

 

  

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2014-11-26 16:49)
标签:

科技/

发明/

生活

分类: 记忆.记录.

科技,发明,改变着我们每个人的生活。

科技,发明,也不断改变我们的生活方式和生活态度。

 

美国《时代周刊》评出2014年25项最佳发明:(以下文字图片来自网络)

 

1. The Real-Life Hoverboard  浮空滑板

The hoverboard—a type of skateboard that levitates like a magic carpet—had been a pipe dream since its fictional debut in 1989’s Back to the Future Part II. Now California-based tech firm Hendo has built the real thing.

还记得1989年的经典科幻电影《回到未来》中出现过的那个像魔毯一样浮在空中的滑板么?加利福尼亚的一家名为Hendo的科技公司将电影里的滑板变成了现实。
Hendo’s hoverboard can float only an inch or so above the ground, and even then only over conductive material like copper or aluminum.
虽然Hendo公司研发的这款滑板目前只可以离开地面悬浮1英寸左右,而且还必须在如铜或铝这样的导电材料上才可实现。
But the technology that powers it could be revolutionary. Using the $450,000-plus it raised on Kickstarter, Hendo founders Jill and Greg Henderson plan to develop magnetic “hovering” tech to stabilize buildings during earthquakes, protect valuable works of art and more. “The hoverboard is the first step to bringing this technology to the world,” says Greg.
但是这项技术确实具有突破性意义。Hendo公司的创始人吉尔和格雷格用在美国慈善网站上筹到的45万美元,做出了开发磁滑翔技术的计划,希望能在保持地震中建筑的稳定性、保护珍贵的艺术作品等方面得到应用。格雷格说:“这款浮空滑板是开发该项技术的第一步。”
 
 
2.  The Supersmart Spacecraft   印度火星飞船探测器
Nobody gets Mars right on the first try. The U.S. didn’t, Russia didn’t, the Europeans didn’t. But on Sept. 24, India did. That’s when the Mangalyaan (Mars craft in Hindi) went into orbit around the Red Planet, a technological feat no other Asian nation has yet achieved. Building the craft cost India just $74 million. At that price, the Mangalyaan is equipped with just five onboard instruments that allow it to do simple tasks like measure Martian methane and surface composition. More important, however, it allows India to flex its interplanetary muscles, which portends great things for the country’s space program—and for science in general.
没有国家在进行火星探测时一次成功的。美国没有,俄罗斯没有,欧洲各国也没有。但是在今年的9月24日,印度成功了。印度火星飞船“曼加里安”号在那天成功进入火星轨道,完成了其他亚洲国家都未曾完成的科技壮举。制造这艘飞船印度仅花了7400万美元。飞船上装有5个用来执行测量火星大气中的甲烷等任务的设备。印度火星飞船为印度创造了历史,对于印度的航空项目以及整个科学界都意义重大。
 
 
3.  A Reactor that Could Realize Nuclear Fusion  小型核聚变反应堆
In October, Lockheed Martin said it had achieved a technological breakthrough that will enable it to make compact fusion reactors small enough to fit on the back of a truck within a decade. The design uses “magnetic mirror confinement” to control the reaction. If Lockheed really can produce a workable fusion reactor, the world of energy may never be the same.
今年十月,洛克希德·马丁公司称他们已经完成了一项重大科技突破,能够在十年内将聚变反应堆的规模缩小到在一辆卡车上就可进行。这项设计采用“磁镜约束”技术来控制整个反应。如果该公司真的能够制造出这种小型的核聚变反应堆,那将大大改变能源领域的现状。
 
 
4.  Wireless Electricity  无线充电
We already have wireless Internet and wireless phones. Why, then, are everyday appliances still shackled to the wall? To be sure, there are a few power-mat chargers for small gadgets like phones. But WiTricity, based in Watertown, Mass., is thinking big. Its technology—involving a plug-in coil that creates a magnetic field, which in turn powers objects as far away as 8 ft. (2.4 m)—has been tested on Toyota electric cars (with charging mats), Intel PCs (with charging pads) and more. Within 10 years, says CEO Alex Gruzen, rooms could be wired so that all appliances—lamps, TVs, stereos—pull power from a central charging base.
我们已经有了无线网络和无线手机,那为什么日常的家用电器还离不开墙上的插座呢?目前手机的无线充电已经实现,但是来自美国马萨诸塞州沃特敦的WiTricity公司决定让无线充电走的更远。他们研发的技术包含一个可以产生磁场的插电式线圈,能够为距离在8英尺(2.4米)以内的电器进行充电。目前该技术已经在丰田的汽车和英特尔的个人电脑上成功实验。该公司的CEO亚历克斯·格鲁泽在十年之内该技术会被应用在房间里,到时候包括点灯、电视、音响等所有电器都可以通过一个集中的充电设备进行无线充电。
 
 
5. 3-D-Printed Everything  全能3D打印机

A machine that can build any object. It sounds like a sci-fi fantasy, but thanks to the rise of 3-D printers—devices that can build objects from digital blueprints, usually by layering plastic or other materials—it is rapidly becoming reality.
一台“想要什么就生成什么”的机器,这听起来像是科幻小说里才有的东西,不过因为有了3D打印机,所以现在只要有数字结构图,再加上塑料等一些材料,我们确实能够实现在一台机器上生成想要的所有物体。
That’s a boon for consumers and corporations alike. In the past year alone, middle-school students have 3-D-printed stock cars for physics lessons, scientists have 3-D-printed tissues for human organs, and GE has used 3-D printing to improve the efficiency of its jet engines. “This is one of those technologies that literally touches everything we do,” says Avi Reichental, CEO of 3D Systems, whose 3-D printers produce candy (as shown above) and musical instruments, among other objects.
无论是对消费者还是对企业而言,3D打印机都是一种福利。在过去的一年时间里,中学生用它打印了物理课要用的小汽车,科学家们用它打印了病人所需的器官组织,通用汽车公司用它提升了发动机的效率。3D Systems公司的CEO阿维称:“这是一项能够让我们获得任何东西的技术。”该公司的打印机曾打印出糖果(如图所示)、乐器等物品。
 
 
6. Watches that Redefine Smart   苹果Apple Watch
Most smart watches have proved to be anything but: they try to shrink down the experience of using a cell phone, with clunky results. Apple’s Watch, by contrast, wholly reimagines the computer for the wrist, using a novel interface that combines a touchscreen and physical buttons. Besides telling time, the Watch can send messages, give directions, track fitness and make wireless payments. It’s also an attractive piece of fashion, with high-end Edition models that feature 18-karat gold.
许多智能手表都只是将智能手机的屏幕压缩到了手表的大小,触控和操作都很难精准。而苹果公司的这款Apple Watch对智能手表进行了重新思考,采用了触摸屏和物理按钮相结合的全新界面。除了报时,这款手表还可以发信息、导航、追踪管理健康状况以及无线支付。而且它外表高端时尚,采用了18克拉镀金的表壳。
 
 
7.  The Smartphone that Puts Privacy First   以保护私隐为主的智能手机Blackphone

Nearly half of Americans don’t feel safe sharing private information over a cell-phone call, according to Pew. So how can phone owners conceal their data? Enter the Blackphone, a smartphone designed to put privacy above all else. The device runs a customized Android operating system stripped of features that might make data vulnerable, like calendar sync. But even with a Blackphone, users should be careful about what they type or upload. As Blackphone CEO Toby Weir-Jones explains, “It’s dangerous to assume anything is a magic invisibility cloak.”
根据皮尤研究中心的调查,有大约一半以上的美国人认为打电话时个人的隐私信息并不安全。那么手机用户如何保护自己的手机数据呢?使用以保护私隐为主的智能手机Blackphone吧!这款手机装有简化版的安卓系统,把一切可能影响信息泄露的要素全部去掉。不过即使用了Blackphone,你也要小心,不要随意下载软件。正如Blackphone公司的CEO托比说的那样:“不要认为有任何东西可以成为神奇的隐形衣,那样很危险。”
 
 
8. The Cooler that Powers Your Party   派对用冰箱Coolest Cooler

For more than 60 years, coolers have done a fine job putting party refreshments on ice. But that wasn’t good enough for Ryan Grepper. “We wanted the cooler to be a place where people gather—to have all the things that make a space somewhere you’d want to hang out,” says the former medical sales rep.
六十多年来,冰箱在派对上的作用就是提供冰块。但是这对瑞恩·葛雷博来说并不够。“我们想要冰箱里有参加派对的人想要的所有东西,想让冰箱能专供派对使用。”瑞恩说。
The result is the world’s smartest all-purpose party starter. It stores food and drinks, sure. But it also touts a blender (“for vodkaritas,” Grepper offers), an LED lid light (“to see if you’re reaching for beer or Clamato juice”), a USB charger (“so nobody’s phone dies”), a Bluetooth speaker (for tunes) and big wheels designed to navigate many terrains (beach, parking lot). “I just want to make the coolest cooler out there,” says Grepper. Hence the name: Coolest Cooler.
有这样想法的结果就是世界上最精致小巧、装备齐全的派对专用冰箱诞生了。它当然可以冷藏食物和饮料。但是除此之外,它还有搅拌机(可以做鸡尾酒神马的)、LED照明灯(使你在拿啤酒或果汁时看得更清楚)、USB充电器(这样就没人会忍受手机没电之苦了)、蓝牙音箱(当然是为了派对上的音乐)以及适合在沙滩、停车场等移动的全地形轮子。“我只是想发明一个世界上最酷的冰箱。”瑞恩说,所以它的名字叫“Coolest Cooler”。
 
 
9.  The Car that Makes Electric Enticing   宝马电动车i3

For the most part, electric cars have been slow, sexless and stolid to drive—or stunningly expensive. But the I3 from BMW is different. In addition to getting 70 to 110 miles (113 to 177 km) on a single three-hour charge, its novel design allows drivers to use a single ­pedal to both accelerate and brake (press down to go, ease up to stop), which results in more energy-efficient driving.
电动汽车通常给我们的印象就是速度慢、长得丑、反应迟钝,价钱还贵。但是宝马的I3车型改写了这一切。单次充电三小时可供行驶70-110英里(113-177千米),除此之外,I3加入了单踏板同时控制油门和刹车的设计(踩踏板加油,松踏板制动),这将更加节能高效。
 
 
10.  The Chip that Stops Your Slouching  “抬头挺胸”提示器Lumo Lift
You can probably guess why so many people have posture that causes back pain: “We simply forget” to stop slouching, says Monisha Perkash, whose company, Lumo BodyTech, created the ultimate reminder. Once users clip the Lumo Lift, a chiplike gadget about the size of a thumb, onto their shirt, it analyzes neck and spinal positions and vibrates when they’re less than ideal. Although the system isn’t perfect—it can buzz when you lean for necessary reasons, like taking a phone call—it has exceeded internal sales goals.
为什么有些不良姿势会导致背痛可是人们还是会那么做呢?很可能是因为我们“忘了抬头挺胸”,不知不觉就驼背了。Lumo BodyTech 技术工作室对此给出了解决方案,其坐姿矫正产品Lumo Lift是一款提示器,夹子形状、拇指大小,用的时候夹子衣服上,它能在脊柱、脖子做出不良姿势时发出提示。虽然这款产品也有瑕疵,比如在你必须要做某些不良姿势时也会发出提示音,但它的销量已经超出了内部销售目标。
 
 
11. The Tablet that Replaces Laptops    微软Microsoft Surface Pro 3

Microsoft’s latest “hybrid” bundles the power of a laptop into a svelte 12-in. tablet and can run desktop apps like Word, Excel and PowerPoint. That, as well as a slim, detachable keyboard cover and a built-in stand that makes the Surface usable on a desk, makes it more suitable than other tablets for professionals like doctors and businesspeople. No wonder organizations such as Coca-Cola and Seattle’s Children’s Hospital have adopted it in droves.
微软最新的“混血产品”Surface Pro 3是一款拥有12英寸屏幕的平板电脑,但却拥有笔记本电脑的强大功能,可以运行word、excel等办公软件。除了纤薄小巧,还拥有可拆分的键盘防尘罩、内置可立于桌面的支架,这都使得这款平板比其他平板更适合医生、商人等专业人士。所以可口可乐公司以及西雅图儿童医院等纷纷成为Surface Pro 3的用户也就不足为奇了。
 
 
12. The Ring that Alerts You in Style    Ringly智能戒指
Like many professional women, Christina Mercando keeps her smartphone in her purse, which meant she was constantly digging it out to check for important notifications. But what if she could get that info from something she was already wearing, much as pants-wearing men can feel a phone buzz in their pocket? That’s the thinking behind Ringly, a line of rings that can be programmed to glow when wearers get an email from their boss, a text from their Uber driver or any number of other can’t-miss communications.
和其他职业女性一样,克里斯蒂娜也把智能手机放在包里,这意味着她为了不漏掉重要信息得不停地将手机从包里掏出掏进。但是如果她能从自己身上戴着的某种东西上查看信息会怎么样?就像男士们把手机放在口袋里,有信息时能感到震动一样。这就是Ringly这款戒指的设计初衷,它能够通知用户有短信、有通知和有来电等其他不能错过的重要信息。
 
 
13.  The Pillbox that Gets Personal   私人化药盒
“I grew up in a family that owned and operated a pharmacy,” says T.J. Parker, who knows firsthand how confusing it can be for people to track which meds to take when, especially if they fill multiple prescriptions. That’s why the e-pharmacy he runs now, PillPack, doesn’t traffic in bottles. Instead, every two weeks, patients are sent a dispenser, which has their medication—all of it—sorted into a ticker tape of tearable packets, organized by date and time.
“我家开有一间药店,我在那里长大。”帕克说他非常了解人们在买药、吃药时的那种困惑,尤其是当人们手里有好几种药方的时候。所以帕克开了一家电子药店—电子药盒。与传统的瓶装药不同,每隔两周病人们会从电子药店收到一个包含所需药物的分配器,里面装着按日期分类的塑料药包。
 
 
14.  Bananas that Prevent Blindness   富含维A的超级香蕉
In sub-Saharan Africa, up to 30% of kids under age 5 are at risk of going blind—among other conditions—for one simple reason: they don’t get enough eye-nurturing vitamin A. But what if the bananas that make up a lot of their diet could be re-engineered to deliver it? That’s the idea that struck Australian biogeneticist James Dale when he visited Uganda in the early 2000s. With backing from the Bill & Melinda Gates Foundation, Dale and his team began developing a vitamin-A-enriched “superbanana”; human trials start soon in the U.S. “These bananas could potentially solve” a major health problem, Dale says.
在撒哈拉以南的非洲地区,5岁以下的儿童中有超过30%的儿童处在可能失明的危险中,原因非常简单,他们缺乏对视力起重要作用的维生素A。那么能不能让在他们日常饮食占很大比例的香蕉里富含维生素A呢?这是澳大利亚生物遗传学家詹姆斯在二十世纪初访问过乌干达后就一直在思考的问题。在比尔和梅琳达·盖茨基金会的帮助下,詹姆斯和他的团队开始研究富含维A的超级香蕉,人类临床试验不久会在美国进行。詹姆斯说,这些香蕉有望解决非洲地区的健康问题。
 
 
15. The Wheel that Gives Bikers a Boost   智能电动单车轮

We know that biking is good for us and good for the environment. But getting around on a bicycle can seem daunting, especially in a large city with a hilly terrain. To lessen that burden, Cambridge, Mass.–based Superpedestrian has developed the Copenhagen Wheel, a standard-size wheel—it can be attached to the back of most bicycles—that boasts a rechargeable, battery-powered motor. Depending on rider preferences, entered through a smartphone app, the motor can kick in power throughout the ride or just on hills.
众所周知,骑自行车既能锻炼身体,又能保护环境。但是骑着自行车四处走有时候也需要勇气,尤其是在山多的城市里。为了减轻这方面的负担,剑桥大学研究人员研发出了Copenhagen Wheel,它是一款尺寸标准、可反复充电、可独立安装于任何一辆自行车后轮并使其成为“电动自行车”的轮子。根据骑车人的不同喜好,通过智能手机的应用,轮子还能够自动调节动力。
 
 
16.  The Seamless Sign-Language Translator   手语翻译平板
For the millions of deaf people who cannot speak, everyday communication often requires costly human translators and tedious note writing. Enter the Uni, a tablet and attachment that leverages motion-sensing cameras and voice recognition to translate American Sign Language into spoken words—and spoken words into text—in real time. “The need for this is so great,” writes Ryan Hait-Campbell, CEO of San Francisco–based MotionSavvy, who is deaf.
对上百万的聋哑人来说,日常交流需要大量懂手语的人的帮助或者是繁琐的书面交流。而这款UNI手语翻译平板,配备有感应器、麦克风等装置,可将美式手语翻译成语音,还能把语言翻译成文字。“这个太棒了。”研发出此款平板的MotionSavy公司的CEO莱恩说道。莱恩自己就是一位聋人。
 
 
17.  The Selfie Stick   自拍杆

If 2013 was the year in which selfie became a buzzword, then 2014 was the year selfies became a cultural phenomenon. Look no further than a recent Pew report, which found that at least a quarter of Americans have shared a selfie on a social-networking site (including Ellen Degeneres, Kim Kardashian and President Obama).

如果说2013年“自拍”只是一个热词的话,那么2014年自拍就已经成为了一种文化现象。通过皮尤研究中心最近的调查就知道,至少有四分之一的美国人在社交网络上晒过自己的自拍照(这其中包括艾伦•德杰尼勒斯、金•卡戴珊以及总统奥巴马)。

Sensing a new market, several companies have launched devices designed to streamline the selfie-taking experience. The selfie stick (produced by multiple brands), which enables users to position their smartphone beyond arms’ reach to get better photo angles, “adds genuine value,”says Van Baker, a mobile tech analyst at the research firm Gartner. “I’ve seen a lot of people using it.”

一些公司看到了其中的商机,纷纷推出各种帮助自拍的“神器”。自拍杆的出现避免了自拍的人用手举相机的不便,帮助提供更好的自拍角度。“这个发明非常实用,”Gartner研究公司的移动技术分析师范•贝克说,“我看到很多人都在用。”

 

 

18. The Filter that Fights Ebola   埃博拉病毒过滤器

What makes the Ebola virus so frightening is its speed. In a matter of days, it can pump out enough copies of itself to overtake the immune system. But the Hemopurifier, a specially designed cartridge that attaches to a dialysis machine, can tip the balance back in the body’s favor: its lectin filter attracts Ebola viruses and sucks them from the blood as it flows through. It’s been used only once, on a patient in Germany, but it did the trick—effectively curing his Ebola infection. In the future, doctors hope similar tech could be used on viruses like hepatitis.
埃博拉病毒之所以如此令人恐惧,原因就在于它的传播速度相当快。短短几天时间里,它就能疯狂自我复制到足以攻击免疫系统的地步。这款圆筒状的Hemopurifier是一款能与透析设备连接的特殊装置,它能够对已经感染埃博拉病毒血液进行过滤。目前它只在德国一名患者身上使用过一次,但它有效地治愈了病人的病毒感染。医生们希望类似的科技产品也能够应用在肝炎等病症上。
 
 
19. The AC that Lowers Your Energy Bills   超省电空调

Americans spend more than $11 billion each year to blast their homes with air-conditioning, releasing 100 million tons of carbon dioxide into the air. Experts say a sizable portion of that is waste. IT consultant Garthen Leslie realized as much while driving to work last summer in Washington, past rows of empty-looking houses with humming window units that could not be turned on or off remotely. There had to be a better way. “So I sent an idea to Quirky,” he says, referring to the GE-backed site that turns people’s concepts into creations. Four months later, they had a prototype.
美国家庭每年花在空调上的费用超过110亿美元,向空气中排放的二氧化碳量超过1亿吨。专家称其中相当一部分都属于浪费造成的。IT顾问甘森·莱斯利去年夏天在华盛顿开车去上班的途中也意识到了这一点。由于无法远程操作,所以成排的空房间里空调嗡嗡的一直开着。应该能有个好的解决办法的。“于是我把我的想法告诉了Quirky公司,”莱斯利说。GE有网页专门负责把人们的想法变成好的设计。四个月之后,他们开发出了产品原型。
The Aros air conditioner, which has sold nearly 50,000 units since its May 2014 release. For one thing, it’s elegant, with a sleek white exterior that’s almost Apple-esque. It’s smart too. Thanks to a companion mobile app, Aros can track owners’ movements via GPS and turn itself on and off depending on their proximity to home. It also tells people exactly how much money they’re spending to cool their residences.
这就是Aros空调,自今年5月上市以来,已经卖出了将近5万台。一方面它的外观简洁优雅,全白的机身有点苹果产品的味道。另一方面它是智能的。通过配套的移动应用,这款空调能够定位主人的位置并根据主人与家的距离远近自动开关,还能够直接告诉你已经使用了多少度电。
 
 
20. The Prison Room that Helps Inmates Relax   放松用牢房
For 23 hours a day, the 200 inmates in solitary confinement at Oregon’s largest prison see nothing but a tiny, white-walled cell—an experience some research suggests can heighten mental illness and make prisoners prone to suicide attempts and violence. Last year, officials began letting some of them spend their free hour in a first-of-its-kind “blue room,” an exercise space where a projector plays video of open deserts, streaming waterfalls and other outdoor scenes. That imagery, says creator Nalini Nadkarni, who studies how nature affects behavior, is designed to calm prisoners, “much in the way we walk through a park” to relax. Inmates have responded so well that guards now use blue-room time as a way to pre-empt bad behavior.
在俄勒冈州最大的监狱里,200多名单人牢房里的犯人一天中有23个小时面对只有狭小的白墙,据调查称,这种体验使很多犯人患上心理疾病,并且有暴力或自杀倾向。去年,官方开始尝试在自由时间向犯人们开放叫做“blue room”的放松用牢房,在这里可以边做运动边欣赏投影仪中播放的沙漠、瀑布等风景影像。设计者娜里尼称,研究表明这些自然风景画面能够影响人的行为,因此可以帮助犯人们平静自己,“就像我们在公园里散步那样放松”。这种牢房在犯人们中的反响很不错,一些监狱已经使用该种牢房作为预防恶劣行为的一种方法了。
 
 
21. The Tablet Toy that Gets Physical    儿童用互动平板计算机

Like many kids, Pramod Sharma’s daughter loves the iPad. But “when her face is glued to the screen, six inches away, all day long—I wasn’t too happy,” he says. So the ex-Google engineer and his former colleague, Jérôme Scholler, devised a way to bring virtual play back into the real world. Osmo’s “reflective AI” attachment enables the iPad camera to interpret physical objects—allowing kids to mimic an onscreen pattern with colored tiles, for example, and get rewarded for doing it correctly. “Many kids can play at once,” says Sharma, “so it becomes more interactive and imaginative.”
和许多孩子一样,夏尔马的女儿也非常喜欢玩儿iPad,但是夏尔马说:“当她整天都捧着它,像是把脸贴在上面似的,我真的很担心。”所以这位前谷歌工程师和他之前的同事一起设计了一种方法把虚拟游戏与现实世界结合在了一起。这款Osmo是一个包含应用与配件的学习工具套件,可以将iPad平板电脑变成以孩童为中心的增强现实装置,比如让孩子按屏幕上呈现的图形摆放彩色卡片,做对了就可以获得奖励。“孩子们可以一起玩,”夏尔马说,“这带来更多的互动,也能激发孩子们的想象力。”
 
 
22.  The Coaching Basketball    智能篮球
This basketball comes embedded with nine sensors and a Bluetooth chip that sends performance data to a mobile app—allowing players to measure, say, the arc of their jumpshot. If something’s off during game play, the voice of a coach (via the app) can even implore you to “go faster” or “snap your wrist.” “We get excited when we see someone improve,” says Michael Crowley, whose company, InfoMotion Sports Technologies Inc., makes the 94Fifty Smart Sensor. And apparently, that’s happening a lot: Crowley says InfoMotion has sold close to 100,000 balls.
该款篮球内嵌有9个传感器和一个蓝牙芯片,可以向手机应用中传送训练数据,使球员可以评估跳跃时的状态。在比赛的时候它还能结合应用通过告诉球员“跑快点”“抖手腕”等对其进行指导。“当我们看到有人因此技术得到提高时,感到非常兴奋。”制造这款94Fifty 智能篮球的InfoMotion体育科技公司的总裁迈克尔说。目前为止,该款篮球已经卖出了将近10万个了。
 
 
23.  Wrappers You Can Eat   可以吃的包装纸
“Edible wrapper” sounds like an oxymoron—unless you’re WikiFoods founder David Edwards, who has devised a way to encase yogurt, cheese, ice cream and more in shells strong enough to hold their shape (in water, heat and cold) until you take your first bite. The secret lies in science: Each shell is made of particles of dried fruit or other natural substances that are tiny enough to be electrically attracted to one another; they are combined with calcium and sugar to strengthen the form.
“可食用包装纸”听起来似乎有些矛盾,但WikiFoods的创始人大卫可不这么想,他发明了一种用来包裹优格、芝士、冰淇淋等的包装,在水里、高温或低温时都能保持形状,直到你开吃的时候。这其中的科学原理在于,每张包装纸都是由干果或其他天然材料的颗粒做成,这些颗粒相互吸引,通过钙和糖来固定形状。
 
 
24.  Screens that Showcase Digital Art   电子艺术相架
“There are so many artists” making beautiful works on and for computers, says digital artist Jake Levine, referencing the burgeoning Tumblr community (among others). But putting that art on physical walls has been nearly impossible. Levine’s Electric Objects, the sleek, 22-by-13-in. flatscreens are wired specifically to display art.
数字艺术家杰克说网上有很多好看的艺术家的作品,但是却不能将它们挂在墙上。于是设计了这款电子相架,它大小为22×13英寸,专门用来展示艺术品。
 
 
25. Action Figures that Empower Girls   女性英雄人物模型公仔
Studies have shown that girls’ career ambitions can be heavily influenced by their playthings. But when moms Dawn Nadeau and Julie Kerwin started searching for female action figures that were athletic and empowering—as opposed to dolls like Barbie, most of which cannot even bend their limbs—they were dismayed to find … none. So they designed and commissioned a firm to build their IAmElemental series of action figures. Each figure embodies a different “element” of heroism, like persistence or honesty. “The idea that girls could save the world—that’s a very powerful fantasy,” says Nadeau.
研究表明玩具能够深入影响女孩的职业梦想。但是当已为人母的道恩和朱莉去寻找那些除芭比以外的女性人物模型时,失望的发现很多模型连手臂都无法弯曲。所以她们联合一家公司推出了IAmelemental女性英雄人物模型公仔。每种模型都包含一种不同的英雄人格特点,如坚持或诚实。道恩称:“女孩也能拯救世界的想法,是一种非常有力量的幻想。”

 

科技,发明,带给生活的是惊喜和乐趣。

经历和享受这些发明,我们更高的追求。 

 

 

(资料保存) 

 

 

 

 

阅读  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有