http://blog.sina.com.cn/supergongkan[订阅]
个人资料
音乐播放器
分类
    内容读取中…
评论
读取中...
访客
读取中...
好友
读取中...
博文
Danny Boy(2009-07-14 15:42)

下午,打开收音机听经典947。于是一口气听了多个版本的Danny Boy,从猫王一直到美声。

 

歌词是这样的:

Oh, Danny boy
The pipes the pipes are calling
From glenn to glenn And down the mountain side
The summer’s gone And all the flowers are falling
It’s you it’s you must go and I must bide
But come ye back When summer’s in the meadow
Or when the valley’s hushed And white with snow
I’ll be there in Sunshine or in shadow
Oh Danny boy oh Danny boy I love you so

But if you call as all the flowers are falling
And if you’re dead as dead you well may be
I’ll come and find the place where you are lying
And kneel and say an “Ave” there for there

But come you back when summer’s in the meadow
Or when the valley’s hushed and white with snow
It’s I’ll be there in sunshine or in shadow
Oh Danny boy oh Danny boy I love you so.

 

 

 

见到一个李敖翻译的版本,语言很美:

 

 

《墓中人语》
哦,Danny Boy,
当风笛呼唤,幽谷成排,
当夏日已尽,玫瑰难怀。
你,你天涯远引,
而我,我在此长埋。
当草原尽夏,
当雪地全白。
任晴空万里,
任四处阴霾。
哦,Danny Boy,
我如此爱你,等你徘徊。
哦,说你爱我,你将前来,
纵逝者如斯,
死者初裁。
谢皇天后土,
在荒坟冢上,
请把我找到,找到,
寻我遗骸。
即令你足音轻轻,在我上面,
整个我孤坟感应,甜蜜温暖,
你俯身向前,诉说情爱,

我将死于安乐,直到与你同在

 

 

 

 

 

 

Changes(2009-07-06 22:30)

    假期的好处在于可以看到颇难聚首的朋友们。

    这些年走过来,

    有些朋友依然故我历久弥坚。

    有些朋友则已非复吴下阿蒙。

    无论朋友们如何走自己的人生,

    无论面对世事艰难做出如何的选择,

    只要我亲爱的朋友们下定决心

    并矢志不渝 问心无愧

    我都支持

    并祝福着。

    永远。

                                         写在2009年7月6日

                                           

 

 

 

Music of the Night(2009-06-18 19:16)

一个好版本:

http://www.tudou.com/programs/view/hzZ-QZ3N544/

 

 

 

一篇好翻译:

 

Night-time sharpens,heightens each sensation…                  \

夜色凝重,磨尖了感觉的刀锋
Darkness stirs and wakes imagination…
暗潮涌动,唤醒了沉睡的想象
Silently the senses abandon their defences…
寂静中,所有的感官放松了戒备…
Slowly,gently night unfurls its splendor…
轻轻的,缓缓的,夜晚的霓裳绽放
Grasp it,sense it-tremulous and tender…
握紧它,感觉它——潺潺似水,夜色温柔

Turn your face away from the garish light of day,
转过脸庞,远离俗丽的阳光
turn your thoughts away from cold,unfeeling light——
思绪逃开,冷漠无情的明亮
and listen to the music of the night…
来聆听这夜的音乐

Close your eyes and surrender to your darkest dreams!
紧闭双眼,堕入最深沉的梦乡
Purge your thoughts of the life you knew before!
淘尽杂绪,忘记俗世的纷繁
Close your eyes,let your spirit start to soar!
双眼紧闭,让灵魂振翅高飞
And you'll live as you've never lived before…
仿佛新生,去体会从未有过的生命滋味

Softly,deftly,music shall caress you…
温柔地,轻灵地,乐声将把你抚慰
Feel it,hear it,secretly possess you…
感觉它,倾听它,偷偷占据你的心灵
Open up your mind,let your fantasies unwind,
敞开心扉,展开幻想的翅膀
in this darkness which you know you cannot fight
你知道在这浩渺的黑暗中
the darkness of the music of the night…
弥漫着难以抗拒的夜的音乐

Let your mind start journey through strange new world!
让你的思绪启程,飞跃一个奇异的新世界
Leave all thoughts of the world you knew before!
抛开一切尘世的杂念
Let your soul take you where you long to be!
让你的灵魂引领你,去你向往的地方
Only then can you belong to me…
只有那时那刻,你才能属于我…

Floating,falling,sweet intoxication!
漂浮着,坠落着,在甜美的乐声中陶醉
Touch me,trust me,savor each sensation!
触摸我,信赖我,品味每样感觉
Let the dream begin,let your darker side give in
让梦想开始,让你心灵的阴暗一隅
to the power of the music that write
被我音乐的魔力征服
the power of the music of the night…
被这夜晚音乐的魔力征服…

 

 

 

 

我喜欢《歌剧魅影》这个故事。看过关于这个故事的小说原著等不同的版本。光是电影也看过叙事有所不同的几部了,可以算是半个专家了吧。

 

这首歌一直是我比较喜欢的。在音乐剧《歌剧魅影》中,诶瑞克(the phantom)总是那么让人感动。我常常觉得自己与他几乎就是一体的了。

 

此外,该剧中我比较喜欢的歌曲还有“the Phantom of the Opera”,'假面舞会',“All I Ask of You”“Learn to Be Lonely” 等等。

 

 

 

 

 

 

 

关于同性恋(2009-06-10 20:34)

短序:   

    和解秋婉同学散步时每每都要讨论到同性恋问题。解秋婉对男同性恋者抱有同情和支持,并为他们奔走呼号,主张他们的权利,呼吁社会接受他们存在的现实。

    而在此,我想简单谈谈我对同性恋问题的看法,也算是我对这个问题的观点的一个公开而正式的表述。

 

正文

    我对同性恋持保留的态度。

 

    和大家想象的不同,龚侃其实从本质上来说根本不是一个彻底的自由主义者。自由主义主张个体在不涉及他人利益的领域内的绝对的,最大限度的自由。其表达的诉求我非常如同。然而追究其思想内核,我却有不赞同处。

 

    世界当然是丰富多彩的,而且毋庸置疑,每一个个体都有追求其自身自由,选择其生活方式的自由。然而,在这一表象之后,世界的实质又是什么样的呢?世界到底是有秩序还是没有秩序的呢?抑或是从有秩序走向无秩序,或是从无秩序走向有秩序的呢?

 

    我认为世界是有其内在秩序的,或者说,世界的存在是有其一定的目的性的,而不是一种盲目的、无聊的存在。若不如此,我们就必须接受自己全部价值观的崩溃而堕落回动物的世界中去。

 

    世界上有男性,有女性,其目的性就在于让两性得以结合以使种族生生不息,而不是像水螅那样玩一个变两个的把戏。

   

    同性恋现象则是对世界的目的性的否定,相对于常态来说,它之于世界,的确可以说就是一种“变态”,是加之于世界本质规律的一种“扰动”,是一种不正常的,混乱无序的存在。同性恋者可以说:选择这样的生活是我的自由。对此我表示理解和认同,而且也表示尊重。然而个体的事件和总体的定性却是有不同的。我想说的是,从总体的,概念的角度来看,同性恋是不正当的。

 

   另外,我对于同性恋源于先天因素,是主观无法改变的这一点表示怀疑。事实上,至少相当大部分的同性恋是受后天因素的影响而产生的,如果我们不彻底否认先天因素的存在的话,而这些同性恋的产生事实上是完全可以避免的。

 

    最后,语言学的知识告诉我们,“同性恋”这个词本身就可以大量生产同性恋。因为这个词的存在给予了那些本可以不是同性恋的人以相当大的暗示力量。“同性恋”这个魔咒始终在说:“来吧,这里有我这一不错的选择。”

  

  

 

 

 

 

 

 

我的乌龟(2009-06-06 15:30)

感情深啊,陪了我十好几年了。

 

它小时候有段时间住在我爸养名贵热带鱼的鱼缸里,和一大帮价值不菲的热带鱼一起游来游去。

直到有一天我爸回家发现,有一条热带鱼的鱼鳍怎么不见了。。。

 

它在家可以到处溜达,会自己推开门。但它不知道门是只能往一个方向开的。于是,它知道推开门进来,但当想出去时由于不知道门这时是应该向后拉的,于是就看见它很执着的一个劲的对着门推,推啊推,推啊推,推啊推。。。

 

它有时喜欢从这个房间逛到那个房间,又匆匆从那个房间回到这个房间,就这样跑过来跑过去,跑过来跑过去。

有时它又喜欢找个角落把自己藏起来,只是每次都很快被我拎出来。

 

它力气很大,如果你在我家看到一只沉重的木头椅子在自己移动,千万不要晕过去。

 

它会智斗小龙虾最后把它吃掉。吃过小蝌蚪和小金鱼。平时喜欢吃虾和小鱼,也吃猪肉,但它会把猪肉的瘦肉部分消灭,留下肥肉。。。

 

我对它很好,我可以用手拿着小鱼喂它,它这时就会很当心的来接,以免咬到我的手。

 

它会打哈欠伸懒腰,如果你不亲眼看到你肯定不相信。

 

它很可爱,而且很深沉,很低调,很沉默。

 

作为我们家的成员之一,它的故事是说不完的。

 

 

不愧是我龚某人的乌龟

这姿势,诠释了什么叫优雅。

 

 

 

 

怪兽出动!快去把奥特曼吃掉,啊呜啊呜啊呜

 

 

 

“我也是有身份的”

 

 

 

 

 

关于龚侃姓名的考据(2009-06-04 21:29)

没事儿翻翻案头的《说文解字》。无意间竟起了考据一下自己名讳的念头。

现介绍其结果如下(感兴趣的可尤其注意其中第四点):

 

陈昌治刻本版《说文解字》,中华书局1963年12月发行影印:

 

 

   給也。从共龍聲。  俱容切      
  侃   剛直也。从,古文信;从川,取其不舍晝夜。《論語》曰:“子路,侃侃如也。”      空旱切     

 

对比:《现代汉语词典》 商务印书馆 2002增补版

龚:姓

侃:1  <书>⑴刚直⑵和乐的样子。  

    <方>闲谈;闲扯 

 

 

从中我们可以得到信息如下:

 

 

一,“龚”字,至少在上古时期是有具体的意思的,即为:供给。  而后其实际意义为“供”字所替代。(根据《说文》,供:设也。即供原来只有供奉之意,供给之意为后起)

 

二,“龚”字,根据惧容切可知,其古音当为jong,这解释了为什么纯正的上海人,尤其是中老年人都乐意叫我jong侃,我小时候很长一段时间也的确是被这样叫的。吴方言真的保存古音无数啊。

 

三,“侃”字,本义单一,即为刚直之意,其余意义当为从其引申而得。至于何来闲扯之意,引申之线索不得而知。

 

四,“侃”字,依《说文》解,其“川”部源自《论语》中子在川上所曰的:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”,又提及“子路,侃侃如也。”之语,从中我们发现一个矛盾:如果“逝者如斯夫,不舍昼夜”之言为孔子所原创,则“侃”字之起不当早与孔子之年,如此以来,孔子又何言“子路,侃侃如也。”?  如果“侃侃如也”之句确为论语之句,则“逝者如斯”之句即非孔子之语,然夫子岂为嚼前人之牙烩者乎?  当然,我们还有另外两种解释:

     (一) 《说文》之解不妥

     (二)  “侃”字为孔子所造