——赠玉简
新生集
0
脐带被剪断的
一霎那的痛苦
至今还在
当我可以用喜悦
将它取代
我就获得了新生
1
今天,我看见
石榴花开了
夏天来了,空气也
变得不一样了
我感觉
有什么要烧起来了
2
全世界,每一天都有
17808219个人
在庆祝他们的生日
我不需要每一天都点亮蜡烛
但我可以庆祝
自己每一天的新生
3
每一次祈祷
都是为自己的内心
打开一扇新的窗口
而每一次感恩
都是一缕阳光
从窗口照进来
4
当我的脸上
不由自主地
流露笑容
我提醒自己
让自己的心
同时也笑起来
一句话影评:
我们感觉不到爱,只是因为我们不懂得什么才是真正的爱。
On this day of your life, dear friend, I believe God wants you to know...
....that the goodness in your life does not come to you
from someone else. When you see this, you will be free.
There is no reason and no need to 'play up' to another,
or to try to remain in their good graces. Remain in your
own, by not betraying yourself. Simply speak your truth,
with gentleness and love.
And have courage, for what you seek is not outside of
you. It is not
give, not to acquire. Let no one, therefore, hold you
hostage. Not your partner, not your boss, not your
family...and certainly not your God.
You know right
message
Love, Your Friend....
On this day of your life, dear friend, I believe God wants you to know...
....that adversity reveals genius, prosperity conceals it.
Horace said that, and he was right. During this time of
adversity and financial 'meltdown,' your genius will be
revealed--as will that of all humankind. We will find
that there is another way to live other than 'dog eat
dog,' and another worthy goal other than 'bigger,
better, more.'
See this time, then, as a challenge to your ingenuity
and an invitation from life to rediscover what is truly
important: love, family, friends, and...the journey of
the soul.
Love, Your Friend....
在你人生中的这一天,亲爱的朋友,我相信上帝想要你知道……
……逆境可以展现天才,安逸可以埋没天才。
On this day of your life, dear friend, I believe God wants you to know...
...that you need to make a commitment, and once you
make it, then life will give you some answers.
Les Brown said that, and he was right. And making a
commitment means more than saying 'I'll try.' It means
saying 'I'm all in. I'm totally committed here. Even if
the going gets rough. In fact, especially then.'
Someone once said, aging puts wrinkles on the body.
Quitting puts wrinkles on the soul.
You will not have to think but a second to
exactly why you received this message
Love, Your Friend....
在你人生中的这一天,亲爱的朋友,我相信上帝想要你知道……
On this day of your life, dear friend, I believe God wants you to know...
....that your prayer has already been heard.
The Larger Part of You that is eternally connected with
the Larger Part of Everything, called God, has actually
been 'processing your order' for a while now. You
don't have to speak it for it to be
So...the good news today is that your Perfect Outcome
is on its way. Bless, now, what shows up, and embrace
it with gratitude. This is the beginning of the rest of your
life.
You will not have to think but a second
to
exactly why you received this
message
&n
On this day of your life, dear friend, I believe God wants you to know...
...that all who call on God in true faith, earnestly from the
heart, will certainly be heard, and will receive what they
have asked and desired.
Martin Luther said that, and he was right. Now Martin
Luther is not exactly considered a spokesman for the
New Age -- yet this extraordinary statement
precisely what is said
many
The point: Truth is truth, no matter what the source.
And what many people say is 'wrong' with so-called
New Age thinking turns out to be the belief of the
man who instigated The Reformation!
Love, Your Friend....
Some people are born to sit by a river.
Some get struck by lightning.
Some have an ear for music.
Some are artists.
Some swim.
Some know buttons.
Some know Shakespeare.
Some are mothers.
And some people... dance.
这些话是不是有些语无伦次?当你看完《本杰明·巴顿奇事》,你就不会这么想了。
他生下来就是一个小老头。母亲死在产床上。父亲连夜把他遗弃在养老院的楼梯上。
故事刚一开始,就好像要结束了,因为医生说,这个孩子没几天可活了。
奇怪的是,他并没有死,并且顽强地从轮椅里站了起来,并且,越活越年轻,直到最后,重新变回婴儿,无知地死在他爱人的怀抱里。
大多数人都喜欢说教,可惜的是,几乎没有人喜欢听别人说教。但如果你能巧妙地把说教放进一个故事里,那么你就成功了。这就是电影吸引人的一个地方。
一个好故事绝不能落入俗套,即使你的说教同样是老生常谈。
如果倒过来活,你的人生会如何?你的经历可以反过来,
这甚至都算不上是一次革命,最多只是一场梦中的挣扎
——评电影《革命之路》
是什么阻挡了她去巴黎?
是第三次意外的怀孕吗?如果没有这个意外,他们很有可能已经在巴黎“从此过上了幸福的生活”。
是丈夫偶然的升职吗?如果没有那个诱惑巨大的升职机会,一个小小的胎儿也阻挡不了他们。
是丈夫吗?丈夫变卦的理由或借口很是冠冕堂皇——男人对家庭的责任。如果没有丈夫,她可以轻松地只身一人飞往巴黎。
或者说,是婚姻和家庭?如果没有婚姻家庭,没有孩子,还会有什么能阻挡艾普尔呢?婚姻到底能给我们提供什么?安全吗?保障吗?还是剥夺了我们?囚禁了我们?
是死亡吗?如果不死,她始终都还有机会去巴黎。但这算什么答案!
但又是什么导致了她的死亡呢?是痛定思痛之后的堕胎吗?是婚姻的貌合神离吗?还是巴黎,或者说,该死的梦想?!
但是,难道不该有梦想吗?没有梦想的生活难道还算得上是生活吗?
但是,巴黎是一个梦
On this day of your life, dear friend, I believe God wants you to know...
...that all the changes occurring right now on this
planet are leading to a better life for all.
The movement here is going to be back to basics,
back to what matters, back to our true values in
families, in relationships, in business and commerce,
in politics, and in the world.
Do not worry, therefore. This is the Time which has
been predicted. And only good will come of it.
You will not have to think but a second to
exactly why you received this message
Love, Your Friend....
在你人生中的这一天,亲爱的朋友,我相信上帝想要你知道……
……此刻世界上所发生的一切变化正在将所有人引向更美好的生活。