加载中…
个人资料
smilezoe
smilezoe
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:54,696
  • 关注人气:12
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
评论
加载中…
访客
加载中…
好友
加载中…
知识链接

Free Online Education

网上免费教育资源

开放式课程计划

(中文版)麻省理工学院等学校开放式课程

博文
标签:

though

even

so

bbc

learning

english

教育

分类: 知识链接
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

九宫格日记

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

写作

交流

读者

杂谈

分类: 知识链接

Writing for Your Readers

    Communication is the goal of writing.

    The reason for putting words on paper in the first place is to communicate, to convey ideas, information, or impressions from our mind into the minds of our readers. So a writer should aim at expressing himself in such a way as to make it easy and pleasant for his reader to understand him perfectly.

    Whatever for of writing we may do, we should naturally ask ourselves: “Who is my reader?” or “Who am I wring for?”

   

                 石坚,帅培天.

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
(2009-10-11 23:02)
标签:

新视野英语教程

第一册

单词用法

扩展

goal

教育

分类: 知识链接

                                       Set A Goal

      Why is setting goals important? Because goals can help you do, be, and experience everything you want in life. Instead of just letting life happen to you, goals allow you to make your life happen.

      Welcome to Faith Radio Online-Simply to Relax, I’m Faith.

      Successful people imagine how their life should be and set lots of goals. By setting goals you are taking control of your life. It’s like having a map to show you where you want to go. Think of it this way. There are two drivers. One has a destination in mind which can be found on a map. She can drive straight there surely without any wasted time of

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

新视野英语教程

第一册

第二单元

section

b

教育

分类: 新视野英语教程第一册

Unit Two

Section B: Listening to a Radio Program in English

 

I. Language Points

1. however: ad.& conj. but; nevertheless; no mater how

e.g. I thought those figures were correct. However, I have recently heard they were not

     In one's own home, one can act however one wishes

2. improve: v. make better; get better

e.g. He studied harder to improve his French.

The Post Office aims to improve its quality of service.

I hope the weather will improve before Friday. 

3. expect: v. (1) think or believe that (something will happen), or that (someone will arrive) 

e.g. Her plane is expected to land at about 8:30 this morning.

I have to leave — my parents are expecting me.
We expected to see our English teacher here, but I guess she decide

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

教育

新视野英语教程

第一册

unit

two

section

a

定语从句

课后翻译

分类: 新视野英语教程第一册

Unit Two

Section A: If You Don’t Make Mistakes, You Won’t Learn

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

新视野英语教程

第一册

unit

two

语法

so...that...

教育

分类: 新视野英语教程第一册

Unit Two

Section A: If You Don’t Make Mistakes, You Won’t Learn

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

新视野英语教程

第四册

第八单元

section

a

课文翻译

教育

分类: 新视野英语教程第四册

第八课  去除口音,获取成功

 

    有件事使欧文 莱顿很伤脑筋,他得告诫手下一位新近提升的经理纠正自己的发音──否则可能会对他的职业发展不利。

   “voltage”这个词从埃德温嘴里发出时听起来像是“woltage”,而“this”则成了“dis”。这经常导致他在定购货物时出错。  

   “我真的是迫于压力而服从的,他们说:‘你得改改口音,否则升到高级管理职位的机会不大。’”埃德温说道。

    埃德温在山景城一家制造厂任初级经理,年薪51,000美元。尽管心情复杂,他还是雇了一位语音教师来帮助自己。

    他的情况并非个别。对旧金山湾地区和其他大城市里的私人语音教师而言,帮助一些人去除口音正迅速成为一门大生意。在那些花钱去除口音的人中,年轻的第一代外国专业人员占了大多数。他们这样做是为了改善职业状况。

   “我这儿有些人英语掌握得不错──他们在美国上大学,可他们一工作就遇上了障碍。”

    洛杉矶语言和音位学研究所的创建人阿瑟 康普顿说。

 &

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

新视野英语教程

第四册

第七单元

section

a

课文翻译

教育

分类: 新视野英语教程第四册

第七课 英国人的家是他们的城堡

 

    如果你和英国人谈论家,迟早你会听到这句话:“英国人的家是他们的城堡。”

    这句话的意思是说:不管房子多么小或多么寒酸,英国人总是把他们的家看成是这个世界上属于自己的一个小角落。  

    大约10个英国家庭中有7个拥有自己的住房,他们愿意把大量时间和金钱花在房产上。

    每个周末,自助商店和园艺中心里挤满了这样的家庭,他们购买电动工具、园艺手套,以及一两本关于改善家庭设施的手册。

    每当春天来临,英国人对于改善住房的新项目变得特别兴奋。去年,在复活节期间的两周内,一家知名的自助店卖出了240万桶涂料!

    对有些人而言,这可能毫无意义,但英国人把这么大的精力花在住房上是有其原因的。

    其中一个原因是经济上的。房子通常是任何一个人所购买的最昂贵的东西。

    2001年,英国一套住房的平均价格是100,000英镑。

    购房时,很少有人能用现金一

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

新视野英语教程

第四册

第六单元

section

a

课文翻译

教育

分类: 新视野英语教程第四册

第六课    阿利离家时

 

    我女儿阿利本周要离家上大学了。她的房间里摆满了购物袋、毛巾、牛仔裤和羊毛衫。

    她不愿意谈论离家的事。

    我说:“我会想念你的,”但她瞥了我一眼就离开了房间。另一次我以友好的口气──甚至连我自己对这样友好的口气也感到惊奇──问她:“你想把这些广告画随身带走,还是到大学后去买新的?”  

    她带着恼怒的口气回答道:“我怎么知道?”  

    我的朋友卡伦对我说:“在我离家上大学前的那个八月,整整一个月我一直对妈妈大吼大叫。做好准备吧!”  

    我站在厨房里,看着阿利做点心。她那张曾经坦诚、信赖的面孔现在变得几乎带有敌意了。我努力想找话给她讲──这些话要有意义,要充满温情,还要以一种看上去无意干预她生活的方式讲出来。但她脸上的神色在告诉我:你现在是如履薄冰,一个字都不要说。  

    一天晚上,我俩相对无言。过了好长一段时间我才问她是我做了什么,还是说

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有