按:诗歌《我们都是病入膏肓的人》被翻译成英文,在此特别感谢杨宗泽先生,谢谢!
【Shaanxi】Gu
Whirling all the time like a top
It seems that only by whirling
Could we keep the standing posture
Our body has almost been pressed into a flesh-cookie
However, we always place ourselves on the high altar
Whirling in –placed,with our tails bitten by our own mouths
We test night in daytime
Amend truth by evils
And let a headless fly
Be the navigator to a big ship
The air temperature turns higher and higher
I feel colder and colder
Elevation grows higher and higher
Yet the seawater reduces day by day
More and more illnesses are beyond cure
In this wor
51.关于太监,我们是不是可以这样说:凡是为了达到某种不可告人的目的,置个人生命的尊严于不顾、人格尽弃的人都是太监。
52.有人说:小地方出大人物,大地方出小人物。这话看似说的有些绝对,细
非洲屋脊
乞力马扎罗
海拔5895米
山顶终年积雪不化
乞力马扎罗的雪
在海明威的文字里
凝固不动,比岩石还坚硬
比海里的浪花还要洁白
在海明威的文字里
有一头豹子
一头停止飞翔
《和文学有关的断章取义》
按:一不小心,我也成了垃圾派*_*
《盛世欢歌》
飞机飞着飞着就四分五裂掉海里了
好端端的山体说滑坡就滑坡了
飞跑着的公交车说燃就燃了
年富力强的人说死就死了
(世上从此少了一个标准音)
核试验的继续核试验
亲兄弟开始剑拔弩张
曾经的伟大领袖跳了崖
有点前无古人的意思
(对贪官执行死刑推下山崖即可否则就会后无来者)
股市继续一路走低和诗歌没什么两样
只有疯人院的生意一直很红火
流窜犯还在到处流窜
马上就到你家啦
(杀鸡宰狗设宴款待的统统发给良民证)
洗刷刷
脖子扭扭
年度推荐
“好人命不长啊......”
人们总是感叹好人活的太短
人们总是诅咒坏人活的太长
好人常常是这样:
所有的气都自己怄
所有的问题都自己扛
所有的亏都自己吃
所有的光都让别人沾
白天走路碰见鬼
打落牙齿往肚里咽
他们的胃不仅消化五谷杂粮
也能消化误会、仇恨、厄运和中伤
即使有人扒了他(她)的祖坟
奸污了他
青春啊,青春
“青春啊,青春......”
第一次轻轻吟出时,眼前是
青的草,绿的叶,红的花,黄的蝶
“青春啊,青春......”
第二次轻轻吟出时,眼前是
高峻的岭,宽广的河,纵横的路,漫长的夜
“青春啊,青春......”
第三次轻轻吟出时,眼前是
攥紧的拳头,淋漓的汗,乌黑的天空,鲜红的血
“青春啊,青春......”
现在轻轻吟出时,心底是
七月的热风,嘶哑的喉咙,