http://blog.sina.com.cn/shenjiazhuang[订阅]
个人资料
精品博文
我的文章专辑
登载我的专辑文章
竹窗词稿
公告
这是沈家庄的博客家园。我的公告:为自己活着。为大众想着。为生存而劳碌;为理想而奔忙。天道畅畅,我心荡荡。不设防,逍遥游······ 
分类
    内容读取中…
评论
读取中...
图片幻灯
音乐播放器
电视机
《词乡校》
《词乡校》

学词读词填词

访客
读取中...
博文

生查子唱和錄

 

鍾振振原唱

天香雲外飄,過了中秋節。海色正澄清,生面開筵別。  詞論咳唾珠,歌按琵琶鐵。

莫放酒杯空,對此溶溶月。

 

徐培均和作二首

黃菊綻東籬,時近重陽節。舊雨遇新知,珍重休言別。   江花寂寞紅,江竹堅如鐵。

歇浦漲詩潮,潮映嬋娟月。

 

群賢聚浦江,風雅清秋節。探討古今詞,情韻犂然別。   婉美若柔絲,剛健猶頑鐵。

把酒祝東風,心寄團圞月。

 

黃坤堯和作

唐宋好時光,世紀芳菲節。遙拜北山樓,詞學應難別。   五世結同心,百載情如鐵。

八月桂香飄,一片溶溶月。

 

劉揚忠和作二首

黉宫张盛筵,烂漫金秋节。四海聚群英,老少无分别。  词坛新局开,众志坚如铁。夜饮诵新篇,引动天边月。

 

 访昆山千灯古镇顾亭林故居幷谒墓,仍步锺兄韵

幽幽旧苑中,修竹昂高节。满院散书香,自与邻家别。  明清鼎革时

七律·九日西山登高(2009-11-08 21:47)

己亥九月九日。与道才、力之兄偕09、08级选修《唐诗宋词研究》课硕士生一行近百人往西山登高。西峰亭上,师生济济一堂,谈古论今。或诗词吟诵、激情澎湃,或京剧清唱、字正腔圆···即席赋得小诗一首,以记游览之盛云。

       师徒谈笑上高台,秋气横斜入客怀。

       云淡新菊香易老,诗迟旧帽句惭裁。

       西山有幸藏佛刻,古刹无心引鹤来。

       绝胜风情君记取:菩萨书剑夜光杯。

 

国庆长假贵州行,接着赴上海参加国际词学学术会议。回校后一直忙着。打开博客,发现一个月没有更新了。辜负了朋友们的嘱托和期待。在此谢罪!想想,还是以“从贵州‘千户苗寨’到上海'老城隍庙'”为题,记下这段反差极大的行踪吧……

                ——家庄 题记

国庆长假,与朋友驱车,严格说是搭乘朋友的私家车狠狠地游了一趟贵州。贵州,是一个神秘而充满诱惑力的山旮旯省份。43年前曾经与大学同学串联游历了一次。记得清楚的是从长沙出发到桂林还是热天,

祝福祖国六十大寿(2009-09-30 23:14)

祝福祖国更加繁荣昌盛

王鹏运:齐 天乐·鸦

                         

    城南城北云如墨,纷纷豋空凌乱。落日呼群,惊风坠翼,极目平林恨满。萧条岁晚。是几度朝昏,玉颜轻换?露泣宫槐,夜寒相与诉幽怨。〓〓新巢安否漫省,绕枝栖未定,珍重霜霰。坏堞军声,长天月色,谁识归飞羽倦? 江湖梦远。记噪影樯竿,舵楼风转。意绪何堪,白头搔更短。

 

  王鹏运是临桂词派的首领,也是中国词坛清末四大家之首(清末四大家:“王鹏运、朱祖谋〔彊村〕、况周颐〔蕙风

9.18--血的记忆(2009-09-18 17:38)

            

山城的诗魂(2009-09-08 11:51)

山城的诗魂

――序《朱益珠诗词联语集》

 

人生,对于每一位过客来说都是一场很有诗意的邂逅——尽管这诗意的解读或者诠释每个人有所不同。此生中,人与人的一切交往,也都是一种缘分。而这种缘分,又一定隐含某种诗意。这缘分的诗意,我为什么要用“隐含”这个字眼呢?就是因为啊,这人类缘分的诗意,有的人能够去发现或诗意本身能够被某些人察觉,有的人却浑然不知、木然不辨。“不知者不怪”,但这缘分的诗意是仍在的。

譬如我来说吧,我此生就有幸邂逅了朱益珠同学。诶,暌别几十年后,她竟然成为了我们家乡湖南洪江有名的大诗人!近日,我又有幸得到她的信任,嘱我为她即将出版的诗集作序。这诗意的缘分,可就一点也没有“隐含”的意味了。你不相信这缘分,还真的不行;我若不承认这“诗意的邂逅”,那就真叫做是误读了人生····

玲珑四犯(2009-09-07 21:57)

                  玲珑四犯·题《朱益珠诗词联语集》

                             反对规范44字,看中国人的浮躁

   近日网上大哗。只因为教育部和国家语委制定的《通用规范汉字表》的宋体字型表中的44个汉字字形拟做微调。请注意“宋体字型”和“拟做”--因为是征求意见稿。谨举例如下:

(此图片系转载,谢谢!)

     44个字,在汉字中委实不是一个大数。但是,一位很著名的公众人物在博客发文慎重其事地指摘这一微调。其理由是:全中国有十亿人口要重新学习这44个汉字!动不动拿中国人口来作论证理由,是够吓人的。因为它可以不要任何科学论证,也无须任何逻辑思辨,更不要说什么调查

一部厚重的诗话文献(2009-08-21 10:55)

                              

                              ——评周维德教授《全明诗话》集校

 

    经过三十余年的艰辛努力,周维德先生六卷本的《全明诗话》(齐鲁书社,2005年6月第一版)终于问世了。正如周先生在《后记》所云:“三十多年,在历史的长河中是短暂的一刻,但对我来说却是漫长的岁月。回首往事,我没有虚度年华,终于整理出版了《全明诗话》,填补了明代诗话领域的空白。”

周维德先生《全明诗话》与吴文治先生《明诗话全编》的体例不同。吴编以人立目,除收录原已单独成书的诗话外,广为搜辑散见于诗文集、随笔、史书和类书等诸书中的论诗之语;周编则专门汇