http://www.taohai.com/en/newsdetail.asp?id=2547
|
|
|
|
|
101 The
One Where Monica Gets a New Roommate (The Pilot-The Uncut
Version)
[Scene:
Central Perk, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are
there.]
Monica: There's
nothing to tell! He's just some guy I work
with!
Joey: C'mon,
you're going out with the guy! There's gotta be something wrong
with him!
|
1 I
am sorry, I shouldn't have asked. 对不起,我不该问。
2 Prejudice is everywhere. 偏见到处都有的。
3 We don't want to treat violence with violence.
我们可不能以暴制暴。
4 I'm not very optimistic. 我不是很乐观。
5 I feel responsible for what happened yesterday.
对昨天所发生的,我感觉自己有责任。
6 That's what friends are for. 朋友就该那样嘛。
7 I want it the way it was. 我想要原来那样。
8 She just appeared out of the blue. 她忽然冒了出来。
9 I know there's been a rumor that we are selling the restaurant.
我知道有传闻说我们要卖这个饭馆。
10 May everyday be better than t
1
They're practically glued together. 他们几乎形影不离。
2 Welcome aboard. 欢迎加入。
3 Who's picking you up? 谁来接你啊?
4 Just a frog in my throat. 就是喉咙有点痒。
5 I'd like to ask you to demonstrate for us.
我想请你给我们作个示范。
6 It comes in handy here. 在这里它倒是用上派场了。
7 I am swamped with homework. 我作业多得要死。
8 I knew something was up. 我就知道会有事。
9 You're losing a chance of a lifetime. 你要失去千载难逢的好机会哦。
10 We'll be on easy street. 我们就要过得很阔绰了。
1
what's the matter with you! I'm not available. And I'm not that
easy! 你怎么回事嘛!我名花有主了,再说我也没有那么随便。
2 I have done nothing to be forgiven for!
我没有做错什么让别人来原谅的!
3 That miserable son of a bitch has the nerve to understand and
forgive me! 那可怜的狗娘养的还有脸说理解我原谅我!
4 You've got a huge rash. 你得了很大一片皮疹了
5 Would you please scratch my back? it is itch.
帮我挠挠后背吧,很痒。
6 Pull over and cut the engine. 靠边停,熄火。(关掉发动)
7 You're the head of security, and you let my son get kidnapped
right from under my nose.
你是保安头子,竟然让我的孩子在我眼皮底下被绑架!(看电视看到的,老板这样训示手下人,转换成中文字幕,用了“竟然”,看来英
原材料:黄油125g、白糖50g、鸡蛋3个、低粉200g、泡打粉2g、葡萄干50g
秘密使用的原材料:黄油125g、白糖50g、鸡蛋2个、温热牛奶100ml、高粉200g(看见了吗?俺滴严重错误就是拿错粉了~!
)、泡打粉1.2cc、葡萄干50g
制作步骤:
1-2:黄油125g室温软化,加入糖粉50g,隔温水打发呈羽毛状。
3-4:分次加入2个鸡蛋,打蛋器低速搅拌均匀

5-6:加入高粉200g(按理说是应该用低粉的。。。偶真想去撞墙啊.. )、泡打粉1.2cc(这个量最后觉得好像有点少~或许改成2.5cc比较好~)、牛奶100ml ,搅拌均匀。

7-8:把搅拌好的糊分别装入纸杯中
1 Same
as usual. 老样子。
2 May your future be big and bright. 祝你前途光明远大。
3 Does it keep long? 能保存得久吗?
4 That is a touchy issue. 那是个棘手的问题。
5 There you go again. 你又来了!(很不耐烦的样子。)
6 What a let down. 真教人失望。
7 Don't rush me. 别催促我。
8 The goal is disallowed. 进球无效。
9 foul 犯规
10 goal kick 球门球
11 hand ball 手球
12 header 头球
13 penalty kick 点球
14 fair charge 合理冲撞
15 close-marking defence 盯人防守
16 deceptive movement 假动作
17 to shoot 射门
18 to break through 带球过人
1.This could
be the last edition. 这可能是最后的版本了。
2.What a
drag! 真没意思。(真无聊等等)
3.Don't hog the phone. 别老霸占着电话。(比如你想打电话,但有人在那里说个不停,你可以这么说。)
4.He is a last minute man. 他是个办事拖拖拉拉的人。
5.It's my
treat. What're you in the mood for? 我来请客吧,你想吃点什么?(如果我们说 what do you
want to eat? 好象就没那么有味道了哦。)
6.What's on
the schedule for today? 今天有什么日程安排啊?(领导问秘书哦。)
7.I'm ahead of schedule.我走在时间的前面了。
(比如你在做某事情,比原计划的进度还快的时候可以这么说。)
8.Are you
doing anything tonight? 今晚你有什么事吗?(用现在进行时表达即将发生的事情,今晚你有

材料如下,另有花椒、小茴香一小撮。

制作:
锅中放一点点油,将花椒粒、小茴香粒爆香,加入羊肉炒片刻,倒入一小勺料酒,快速翻炒,然后加水,同时加姜丝、木耳丝,烧开后加盐调味,再煮两分钟即可关火,然后调一点醋进去,最后撒入小葱花和香菜叶。

试试吧,很温暖~~

小窍门:
1、料酒和醋的双重作用很好地化解了羊肉的膻味儿;
2、羊肉煮时间长了吃起来就不嫩了。
职场上的同事们都希望能在办公室里获得重视,从而得到提升和加薪。但并不是一味的引人注意就可以获得重视和大家的尊敬,很多时候都要讲究原则。
1. Know what you believe in and stick to it. Nothing loses other's
respect quicker than inconsistency.
清楚并坚持自己的想法。左右摇摆会让你在别人心目中的形象大打折扣。
2. Keep your distance. Be friendly but not over-familiar. Don't
confide intimate details to your colleagues.
保持距离,友好却不要太亲近,不要向同事袒露太私人的生活细节。
3. Keep your business to yourself. Don't share all your problems.
Even if you resolve them you'll have left the impression that
you're indecisive or unable to cope with pressure.
自己的事情自己做,不要事无巨细都向同事请教。因为即使你已经解决了问题,你还是会给人优柔寡断或无法面对压力的不良印象。
4. Don't ask anyone to do anythi