http://blog.sina.com.cn/shdd[订阅]
个人资料
分类
    内容读取中…
图片幻灯
评论
读取中...
访客
读取中...
好友
读取中...
友情链接
博文
老猫近照(2009-10-27 12:42)

 

    想我初来这家,青春年少,上蹿下跳,打坏了我同屋不少宝贝,弄得她心疼不已,又拿我无可奈何。转眼过去了好些年,我已经10岁了。虽然眼不花耳不聋,吃饭还是嘎巴响,可那登高上房的事早已不做。现在我去的地方,最高也就椅子。唉唉,我同屋也不像原来那样热衷于给我照相了,说不定也嫌我老了吧。(同屋插话:非也非也。只是你臭球整天囚在家里,以几乎固定的姿势盘踞在固定的位置,你同屋我像黔驴一样没辙,实在是觉得照不出什么新意来了)真是“黄叶满眼飘,岁月催人老”(截了黄纪苏剧本里的两句拼在一起)啊。

国庆阅兵的变化看点和弊病

俗人愚夫

今天早上有朋友打电话问我,今年的阅兵有哪些变化,有哪些看点,有哪些弊病。由于时间的关系,愚夫简单的说一说……

先说变化,徒步方队中,学员方队普遍佩戴了新式手枪(见图1),这是在历次阅兵中所没有的,这么一个小小的点缀让学员方队显得有杀气。徒步方队中,各兵种方队完全用95式步枪取代了81式自动步枪,唯一保留的是预备役方队,而此次没有男民兵方队也是一个变化,这说明我军育兵于民的战略要发生改变,未来很可能会加强预备役建设,而减少对民兵的投入。



图1:09年阅兵,学员方队全部佩戴上了手枪

    国庆阅兵当然要成为众人关注的焦点。转播期间我窗下马路上的车辆甚至行人统统绝迹,才明白万人空巷并非空话,并非夸张。本来打定主意不凑这热闹,可是在网上看到两篇博文很喜欢,心态冷静而积极。司马平邦的如同边看边聊,随意亲切。俗人愚夫贴了很多照片对比99年和09年的阅兵式,仿佛在做学问。经愚夫指点,我才发现今年女兵佩戴的手枪真的不好看。至于坦克开进的气势,我想关键不在队形和数量,而在军威。49年解放军刚打下天下,那气势在今天上哪儿找去呀。忍不住把这两贴转帖过来。过些年再看,应该会觉得更有意思了。                         —博主小识

 

我的国庆阅兵观感

司马平邦

 

    阅兵开始。
  
  ---------------
 

    今天是国庆。早上下了雨,窗下的街面黑乎乎地湿着,车辆比大年初一还稀少。快7点了,路灯还亮着。就算是国庆,就算是六十年大庆,也不用这么浪费吧。

 

    一向喜欢BBC拍的纪录片。昨晚看的一部是King Solomon's Tablet of Stone。原以为我看到的是以色列惊人的考古发现——一块黑色石碑,来自距今两千五百多年的远古,碑刻的内容记载着Jehoash国王筹款修缮所罗门王在耶路撒冷建造的大宫殿。这是迄今为止唯一能证明所罗门王及其宫殿确实存在过的物件,西方媒体自然一片哗然,争相报道。   

    可是忽然之间,一切云消雾散。这个惊人的考古发现,被证明是一个惊天骗局。两件所谓“文物”都是现代假货。造假者是一位古董掮客。其造假手段可谓高超,简直是无与伦比。不仅石碑上刻写的文字质朴典雅,古色古香,骗过了以色列的语言学家,就连石碑表面的氧化层也做得惟妙惟肖,骗过了检测仪器。如果不是一位语言学家从碑文中的一个动词看出了那么一丁点破绽——那个动词在现代希伯来语中是“建造”的意思,而在古希伯来语中意为拆毁建筑,与碑文所记南辕北辙——从而引发疑问和一

桑兰和小保姆(2009-09-08 21:08)

    桑兰家的小保姆一直表现不好,但是让桑兰写了博客的事件,是她的突然离开。桑兰在博客里历数小保姆的不称职,还配有照片,我看后心里充满同情,却说不清是更同情桑兰,还是更同情小保姆。

    桑兰是值得同情的。城里长大的女孩子,从小到大受着父母的疼爱,在温暖舒适的环境里长大,对她来说,清洁不是奢侈品,而是像空气一样的必需。从照片上看,桑兰居所里的脏乱让人很难忍受。反正我觉得自己在那样的环境下生活不下去。每月2500元的工资不算低,有些大学毕业生刚参加工作时还拿不到这样的工资。而拿着这样工资的小保姆竟然不能保证最基本的清洁,雇主的气愤和委屈顺理成章。

    我也同情小保姆。小保姆多来自贫困地区的农村,从小虽然也可能被父母“娇生惯养”,弄得事情不会做,脾气却不小,可无奈整体生活环境并不好。她们从小到大生活于其中的那个环境,其粗陋肮脏,也许是我们这些城里人难以想象的。对她们来说,照片上的房屋大概已经很整洁很干净了,也许她们全村没有谁家能够比得上,她们可能想不出什么理由非要把那个环境弄得更整洁,甚至想不出我们认为要如何整洁才算可以接受,就如同

好几个月前,朋友给我看了顾准的女儿顾秀林老师的一篇文章,作者如此执着于“爱祖国,爱人民”,令我感动乃至震动。当时朋友嘱咐不要外传,因为作者想在纸媒上发表。过去了几个月,想来应该已经发了,而且我这个小园子访客稀少,应该不会影响纸媒,所以贴上来,与过客共享,向顾秀林老师致敬。  —博主小识  

 

    大概是1978年的12月10号吧,我办病退的简单手续办齐了,该离开绥滨农场-返城了。那年的9月调我到场部的小学去,十多年第一次离开生产第一线,去教小学生英语(恢复高考的后果),实际上是给所有的老师代课,三个多月里每天上满6节课,从音乐体育到所有六个年级的算术语文常识政治,除了英语课什么课都上过。十多年没怎么说话了,一旦要这样说话,每天晚上都被自己一天说的话震得头痛欲裂。

    12月的那天最后一次回到34连,知青宿舍差不多是空的,北京知青已经走光,还留在那里的是几个鹤岗和佳木斯的知青。我向几个关系较好的老职工淡淡的告了别,万文光,穆华,还有谁呢?没有什么可带的,留下了一些用了很久的东西,

《绝代风流——西南联大生活录》

刘宜庆 编著

北京航空航天大学出版社,2009年

 

买这本书,是因为我负责编辑的一篇稿件中讨论陈铨的《野玫瑰》,语多不详之处,于是到网上查找,于是找到这本书中有相关的叙述,说得明白清楚,轻松而不轻浮,于是想读读全书,于是在网上订了一本。当当网发货的速度实在令人敬佩,昨天晚上下的单,今天一大早,书就送到家了。果真好看,虽然我现在满手债务,一脑门子官司,还是忍不住先读几段解解馋。

 

    “大概或者也许是,不过我们不敢说,可是学校总认为,恐怕仿佛不见得。”

    这是西南联大学生描述梅贻琦说话口气的打油诗。

    从小,我总被人要求说话精确,如果对某个问题回答“是吧”,就常常要遭到棒责:别吧,到底是还是不是?!于是我会战战兢兢地应一声“是”,其实心里真的拿不准到底是还是不是。所以我看到这首打油诗就觉得爽歪歪了,如果能摇头晃脑一气说这么多模棱两可的词。

    其实,仔细想想,话的确不能总是说得斩钉截铁,尤其是当了领导的人。做学问自然要精确精确再

empowerment的译法(2009-08-04 19:10)

    Empower(empowerment)是个令人头疼的词,大陆多译为“赋权”。最初这个词使用在去集中化的语境中,倒也觉得还不错。后来这个词在英文中使用的范围越来越广,含义也宽了起来,不仅仅是权力下放的意思了,就有了问题,像“women's empowerment”译为“妇女的赋权”,“empowerment in child development”译为“儿童成长/发展中的赋权”,对于不知道英文原词的人来说,大概除了一头雾水,就是莫名其妙。中译者一定都有同感,所以大家各显神通,这个词的翻译也就格外地百花齐放了。那天读到张伯苓对南开大学学生的希望:尽心为公,努力增能,觉得“增能”是个不错的词,比较符合empowerment后来扩展用法的含义。只是“增”“能”二字是叠韵,又都带后鼻音,读起来比较费劲,像是患上了重感冒。

    在网上搜搜,倒发现台湾有人提出的译法很好:增权益能。比较全面地涵盖了empowerment一词的意思,读来也朗朗上口。而且译者的说明也头头是道。特地把这一段文字拷过来,抄在下面。繁体字,我在这个地方不知如何变成简体,只好由它繁着,也正好有别于我的说明文字。

 

 

酷暑中的野鸭(2009-06-30 14:24)

烈日炎炎的正午,世界蔫头耷脑的,只有野鸭湖水中悠游,仿佛没有酷暑这么回事,真让人嫉妒。

 

鸭子也好扎个堆儿

 

看着浮萍心里踏实吧

 

保加利亚的树(2009-06-27 16:03)

    博览先生从保加利亚摘回几片不知名的树叶,求教于植物达人。