加载中…
个人资料
Wujun-sdu
Wujun-sdu 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:35,594
  • 关注人气:105
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
个人简介
http://baike.baidu.com/view/370252.htm


http://www.flc.sdu.edu.cn/html/yuanxishezhi/teacher/wujun.html
评论
加载中…
博文







阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
标签:

转载

分类: 汉诗英译
陈丰诗歌三首英译
English Translation of Three Poems of Chen Feng
.
吴钧英译
Translator: Wu Jun
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 
标签:

转载

分类: 书评与教学评论

 

陈丰诗歌中的哲理性、抒情性、艺术性——读陈丰诗歌有感

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载原文 ┆ 收藏 

http://www.view.sdu.edu.cn/info/1021/92772.htm


     吴钧教授出席国际鲁迅研究会第八届维也纳学术论坛:

        “知识的迁移:鲁迅与欧洲文化”并大会发言

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

        中国翻译学研究的新颖视角与创新思维
                                ---评吴钧教授新著《译易学研究》李亚舒

         本文刊登在《燕山大学学报》2017年第一期第36-38页 ,责任编辑:董明伟                                                                                

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 






阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

    从周易和诗说起

   

                                                      桑恒昌                   


    &

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

               革故鼎新,登堂入室,探其奧妙

                               ----序吴钧教授《译易学研究》

 

                                                     

阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

            易学翻译学研究的新开拓 ----读吴钧《译易学研究》

        2016-11-10 
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 

中国翻译学研究的新颖视角与创新思维-----吴钧《译易学研究》序 

2016-11-09 李亚舒 翻译文学园地
阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 


阅读  ┆ 评论  ┆ 转载 ┆ 收藏 
友谊链接

 

访客
加载中…
留言
加载中…

新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有