加载中…
正文 字体大小:

[转载]FEUER DES KRIEGES 战火:吾桐紫一首

(2013-12-13 19:09:39)
标签:

转载

[转载]FEUER <wbr>DES <wbr>KRIEGES <wbr>战火:吾桐紫一首

Wutong Zi

FEUER

 

er und sie

sind daheim

und sie streiten

deine mutter

nein die deine

fick deine mutter

du fick deine

du fick zuerst wenn du kannst

er beginnt dinge zu zerbrechen

sie bleibt ihm nichts schuldig

hebt etwas billiges auf und wirft es

am ende sind beide müde

keuchend

liegen sie da

einerseits schimpfend

andererseits fickend

bis es erlischt

das feuer des krieges

 

Übersetzt von MW im Dezember 2013

 

 

0

阅读 评论 收藏 转载原文 喜欢 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有