加载中…
个人资料
弹琴论道
弹琴论道
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:231,944
  • 关注人气:294
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

琴人易错

(2019-02-27 16:56:47)
标签:

耕莘钓渭

古琴

欸乃

分类: 古琴

前几日参加了一场关于金陵琴史的专题讲座,因为讲座时长严重超时的缘故,最后一位即将登场的琴家,便对主持人耳语了一番,将压轴曲目《梧叶舞秋风》调整成了《耕莘钓渭》。

主持人是教文学创作的教授,本身也是位琴家。

他特意强调说这首曲目,很多琴人误读作了“geng xin diao wei”,实际正确的读法应该是“geng shen diao wei”。

我不禁想到,多年前曾经见到一段报告视频,有人不小心将“莘莘学子”,误读成了“辛辛学子”。

“莘”,本是个多音字。一来读作“shēn”,二来读作“xīn”。

那么琴曲《耕莘钓渭》中的“莘”究竟该怎么读呢?

这里的莘和渭,显然是指二个地名。

我们都知道,中国田径协会有一个训练基地,就在上海市的莘庄,此处读作“xīn”。

另外在浙江省瑞安市有一条街道,名为莘塍,该地名同样也读作“xīn”。

那我们是否就可以据此认为《耕莘钓渭》中的“莘”,就可以读作“xīn”了呢?

非也,非也。

琴人易错

《耕莘钓渭》一曲, 最早见于《以六正五之斋琴谱》(1857),“耕莘”出自上古名臣伊尹的典故,而“钓渭”则出自姜子牙的传说。该曲描绘了两位帝王之师,壮志未酬前,躬耕陇亩,垂钓渭滨的故事,曲子虽然短小精悍,但有长天寥廓,志存高远之意境。

显然这里的莘(shēn),乃是指先秦的一个古国名,夏禹之有莘氏,现位于陕西省合阳县。这里不仅是远古三皇五帝中帝喾的埋葬之地;也是前秦贤士伊尹,流落归葬之所;甚至还是《诗经》开篇《关雎》 “关关雎鸠,在河之洲” 所指的黄河大峡谷中的河西滩地。

故而孟子曰:“伊尹耕于有莘之野。”

由此可见,《耕莘钓渭》显然应该读作“geng shen diao wei”。

那场古琴讲座是在科举博物馆中举办的,遗憾的是现场并没有一位嘉宾提及隋炀帝的“九弄取士”。

不过却有嘉宾将“吟猱绰注”中的“吟猱”(yínnáo)读作了吟揉(yínróu)。 

琴人都知道左手按弦,往复移动,使发颤声。小曰吟,大曰猱。

这里的“猱”(náo),实际上是古人对体便捷,善攀援的猿猴的一种称谓,名“狨”“猕猴”,因其牙齿尖锐,故又称之为“锐齿猱”。

琴人易错

    另外不由得想到了琴曲《欸乃》,几乎所有的《新华字典》都会将这二个字标注为(ǎi nǎi),而只有琴人才会将之读作“袄霭(ǎoǎi)”。

其实历代琴人们口口相传的这个读音,才是古人真正的读音。

我们都很熟悉这首曲目出自柳宗元 的《渔翁》诗:“烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。” 但很少有人注意到《柳子厚集》中有注字云:“一本作袄霭”。

柳宗元诗中的“欸乃一声”作为象声词,要么是指摇橹声,要么是指棹歌号子,显然是“噢”“唉”之声更符合生活的本源。

如今我们所见到“欸乃”,不过是后世文人对最初的“袄霭”,乃至“暧迺”、“霭迺”等词汇所选择相近之字的拟写罢了。

烟花易冷,琴人易错。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有