加载中…
个人资料
袋鼠国Bob
袋鼠国Bob
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,662,416
  • 关注人气:936
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

音乐欣赏:经典老歌“顺其自然”

(2017-02-01 07:25:47)
标签:

经典老歌“顺其自然”

whateverwillbewillbe

queserasera

音乐欣赏

分类: 音乐世界,视听盛宴
音乐欣赏:经典老歌“顺其自然”

    好久没有写音乐题材的文章了,以前写得也不多,但是我喜欢欣赏音乐,也了解不少歌曲和音乐作品的背景。我相信每个人的一生都有喜欢自己的音乐类别,尽管喜好会随着时间和环境在变化,但是肯定有些终身难忘的歌曲和音乐作品。我以前在大陆的时候喜欢古典音乐和美国乡村音乐,来了澳洲开始接触一些爵士乐和现代音乐,也非常喜欢一些新时代的纯净音乐和赞美诗。音乐欣赏是非常个性化的,我不太喜欢近年流行的重金属摇滚,但是也没有必要持批评态度对待别人喜欢的音乐。不过我相信大家都喜欢一些比较经典的歌曲和音乐作品,所谓的“经典”时经得起时间考验的,百听不厌的歌曲和作品。

    西方国家在每年2月14号有个“情人节”(Valentines day),从2月初人们就要开始计划情人节的安排。其实“情人节”并非从字面上理解的那样——男女情人的节日,除了恋人、夫妻欢度情人节,孩子们、亲朋好友都庆祝情人节。很多家长还会从孩子们手里得到一束鲜花或巧克力之类的礼物,体现了孩子们对父母的一片爱心。所谓的“情人节”,更多的是亲情和情感交流的节日。在情人节期间,电台里更多地会播放一些优美的经典歌曲。这天开车,听到一首老歌 “Que Sera, Sera”,这是西班牙文,英文的歌名叫“Whatever Will Be, Will Be”,中文意译为:无论怎样,该怎么就怎么。所以这首歌的中文名字为《顺其自然》,或者《世事不可强求》。

    该曲是著名悬念大师、导演希区柯克(Alfred Hitchcock)1956的经典电影《The Man Who Knew Too Much(擒凶记)》里面的主题歌,演唱者是该片女主角多丽丝•黛Doris Day。这是一首轻盈的三步舞曲,歌者温婉的嗓音,完美地演绎了主题 —— 一切不可知,不必苛求,顺其自然。此曲传唱甚广,多丽丝•黛也发行了单曲和专辑,很快得以流行,一举夺得流行音乐排行榜榜首,曾获奥斯卡最佳电影插曲金像奖。为了表彰多丽丝•黛的音乐及电影方面的成就,她一共在好莱坞星光大道上有2颗星。她也是格莱美奖终身成就奖、金球奖终身成就奖得主。2004年,她获颁美国平民最高荣誉总统自由勋章。

音乐欣赏:经典老歌“顺其自然”
多丽丝•黛原是舞蹈演员,因车祸腿部受伤,后转向影视、歌唱领域发展

    据记载当时拍这部电影时有一段趣闻:导演希区柯克对词曲大为欣赏,但是要负责主唱的多丽丝•黛却偏偏不喜欢这首歌曲。导演说好说歹,她才答应录唱,不过表明了她只肯唱一次,唱完掉头就走,同时丢下一句狠话:“你们再也不会听到我唱这首烂歌!”想不到的是,这首“烂歌”不但拿了三周排行亚军,更得到奥斯卡金像奖,多丽丝•黛不得不吃回头草,不仅在后来的另外两部电影里再度采用这首“烂歌”,还把它当成自己每次演唱会必唱的招牌歌!这首歌也数度在别的电影里引用,该曲成了一首脍炙人口的经典名曲。

    下面是这首歌的中英文歌词,歌词并不复杂,也没有很高的文学修辞。尽管这三个时期问答式的歌词,字面上看答非所问,但是寓意很深。

《Whatever will Be, will Be》

When I was just a little girl,
I asked my mother,
"What will I be?
Will I be pretty?
Will I be rich?"

Here's what she said to me:
"Que sera, sera,
Whatever will be, will be;
The future's not ours to see.
Que sera, sera,
What will be, will be."

当我还是个小女孩,
我问妈妈,
“将来我会变成什么样子呢?
会漂亮吗?
会富有吗?”

她对我说:
“世事不可强求
顺其自然吧。
我们不能预见未来。
世事不可强求,顺其自然吧。”

When I grew up and fell in love.
I asked my sweetheart,
"What lies ahead?
Will we have rainbows
Day after day?"

Here's what my sweetheart said:
"Que sera, sera,
Whatever will be, will be;
The future's not ours to see.
Que sera, sera,
What will be, will be."

当我长大了,恋爱了,
我问我的心上人,
“我们将来会怎么样呢?
我们的生活每天都会美好吗?”

我的爱人对我说:
“世事不可强求
顺其自然吧。
我们不能预见未来。
世事不可强求
顺其自然吧。”

Now I have Children of my own.
They ask their mother,
 "What will I be?"
Will I be handsome?
Will I be rich?"

I tell them tenderly:
"Que sera, sera,
Whatever will be, will be;
The future's not ours to see.
Que sera, sera,
What will be, will be.
Que Sera, Sera!"

现在我有了自己的孩子,
他们问我,
“将来我会变成什么样子呢?
会英俊吗?
会富有吗?”

我轻声地回答:
“世事不可强求
顺其自然吧。
我们不能预见未来。
世事不可强求
顺其自然吧。”

虾米播放器多丽丝•黛的原唱(手机版无法播放)

这个视频是多丽丝•黛当时在电影里的演唱

一段野史:
    十多年前一位国内的朋友,送女儿来澳洲留学,可是女儿在学业,工作,移民和婚姻上的烦恼,搞得这位妈妈焦头烂额。我就送她这首歌《顺其自然》和中英文歌词,真的很管用。一晃十多年,这位女儿现在已经在澳洲成家,有一份不错的专业工作。所以记住这首歌,或者在身边朋友转不过弯的时候,把这首歌送给他们。活在当下,顺其自然,不要太钻牛角尖。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有