加载中…
个人资料
InfiniteONE
InfiniteONE
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:144,735
  • 关注人气:177
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

Bashar:为什么会晕车、晕船、晕飞机?

(2015-12-02 23:22:28)
标签:

bashar

巴夏

晕车

分类: 巴夏
Bashar:为什么会晕车、晕船、晕飞机?
[InfiniteONE 翻译]
 
Q:我丈夫想知道为什么他会晕车?他怎么做才不会晕车呢?
 
B:也许是他行动得太快了,超出了他的需要。也许他认为他必须快点取得成果。也许在一定程度上,这也是他的某个前世的信念的遗物。不过,我们感觉比较大的可能是,他童年的时候所形成的信念,以及他在那种信念的影响下的经历,让他觉得,他的行动永远不会快过他认为舒适的程度。你明白了吗?
 
Q:是的。
 
B:这是一种自我评判的产物,因此它会以负面的方式表现出来。一旦他明白了,你们不可能比你们所需要的更快,然后他就可能不再用晕车来限制他自己了。你懂了吗?
 
Q:是的,谢谢。
 
B:谢谢你。

[注意:Bashar此处所给的答案也许只针对提问者的丈夫,不具有普遍性]


Motion Sickness 

Q:  My husband wanted to know why it is his body experiences motion sickness, and what he can do about it?

B:  Perhaps he is moving faster than he needs to. Perhaps he thinks he must rush to get somewhere. Perhaps it is also a carry-over, to some degree, in a belief of a connection to a past life. Although we perceive that a large percentage of it is simply belief systems that he bought into in his childhood and experiences that he allowed himself to relate to that would always create an assurance that he would never move faster than he thought was comfortable. You follow me?

Q:  Yes.

B:  But it is the product of a self-judgment, and so it can manifest in negative ways. Once he comes to the understanding that it is not possible for you to move faster than you need to, then he may lose the idea of the need for motion sickness to restrict himself. You follow me?

Q:  Yes. Thank you.

B:  Thank you. 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有