原来全世界的小朋友好像都喜欢玩儿抓痒痒的游戏。还记得小时候,奶奶一边轻轻抓我们的膝盖,一边说:“一抓金,二抓银,三不笑,四好人。”小孩儿们强忍着不笑,但一般都会在“好人”之前爆笑出来。同样的游戏,美国奶奶和妈妈们则会说: “Tickly, tickly, on your knee. If you laugh, you don’t love me.”
还有一个小朋友们很喜欢的抓痒痒游戏,就是拉过宝宝的小手,妈妈用手指在宝宝的小手心上画圈圈,说:“Round and round the garden,like a teddy bear.” 然后用食指和中指在她的小胳膊上交替走两步:“One step, two step, tickle you under there.” 呵呵,当然是走到腋窝出咯吱她了,“Tickle, tickle,tickle…”
其实,用食指和中指在宝宝的背上爬,也是他们非常喜欢的玩儿法,有个叫Ian Serraillier的人还写了一首小诗The Tickle Rhyme
“Who’s that tickling my back?” Said the wall.
“Me,” said a small
Caterpillar. “I’m learning
To crawl.”
我给好好说这首小诗的时候,她会告诉我“Fast!”原来好好喜欢后背上的caterpillar爬得快一点。
每天睡醒后、洗澡之后或者任何时候都可以和孩子玩儿五只小猪的挠痒痒游戏。
This little pig went to market,
This little pig stayed at home,
This little pig had roast beef,
This little pig had none,
And this little pig cried,
“Wee-wee-wee-wee-wee!”
All the way home.
说第一句的时候扭扭他的大脚趾,第二句扭第二个脚趾,以此类推,说最后一句的时候,就是要抓他的脚心喽。
这些都是一些简单且不用任何道具的挠痒痒游戏,妈妈们可以根据情况一个一个的来,先从简单易学的开始,慢慢会发现自己的记忆能力越来越强。





加载中…