加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

表达“我讲明白了吗?”还是“你听懂了吗?”

(2016-03-20 01:27:44)
标签:

杂谈

表达“我讲明白了吗?”,还是“你听懂了吗?”?

“你听懂了吗?”“你听明白了吗?”这句话我们从小听到大,每每在老师讲完一个新的知识点之后,会习惯地这样问一句,言下之意,我该讲的都已经讲到了,如果有学生听不懂,或不清楚,那是学生理解能力的问题了。

但其实,很多时候需要你问一句:我讲明白了没,而不是说一句:你听懂了没。

听懂了没这句话带有一点言语冷暴力的意思

说不定有的时候,日常中听到表达“你还不懂啊”“你明白我说的吗”都会不小心让人产生一些反感,伤害到了别人。

正如老外说 Did I make sense?我讲清楚了吗?

“我讲明白了吗?”责任在我,“你听懂了吗?”责任在你。

这体现的是一种为对方着想,尊重对方的体贴。而且,有的时候,其实未必对方听不懂是对方的错,相反,有可能是自己没有表达清楚。

一句简单的话,却表现了如何做人的道理。

我表达清楚了吗?

文/Tracy是小翠

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有