加载中…
个人资料
十一步
十一步
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:25,008
  • 关注人气:6
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

哈利波特前传《莉莉与混血王子》第三章(4)

(2012-01-17 14:14:15)
标签:

lily

snape

哈利波特

混血王子

莉莉

斯内普

文化

    西弗勒斯还不能完全理解父母痛苦背后的真正原因——他以为父亲只是憎恨自己的奇怪行为。他的父亲是一个足球迷,曾经在一支青年队里踢过球。西弗勒斯依稀记得父亲曾试图教自己踢足球,希望他也能喜欢足球和运动,但西弗勒斯实在是不行。在挫折感的压力下,他的魔法弄爆了一只足球。后来父亲再也没有试图教他,甚至再也不跟他谈起足球。西弗勒斯仍然清楚地记得那次爆炸球挨揍是父亲揍自己最狠的一次。
    至于他的母亲,他认为,如果自己作为他们的儿子从未出生的话,她很可能已经鼓起勇气离开父亲回到魔法世界生活,甚至与家人重新和解。

    西弗勒斯叹了口气。自从认识莉莉并且习惯跟她一起玩以后,一个人呆着比原来更令人感到孤单。既然妈妈不在家,父亲又在上班,他决定一个人去阁楼上看看——妈妈把自己以前的旧书和有关魔法的东西都藏在上面,这样父亲就不会发现——他从来不屑于去阁楼上。西弗勒斯知道妈妈藏东西的方法非常巧妙,有时甚至是用魔法藏的。
    但他希望能发现一些新东西。他把一些旧盒子翻了个底朝天,只找到几件虫蛀破了的长袍​​。另一只又老又旧的箱子里只有一些破碎的羽毛笔和空魔药水瓶。他在这个箱子里找到一只看起来挺有意思的木匣,却发现只不过是一套高脚石——一套质量很好很棒的高脚石,可他不怎么感兴趣。箱子底下还有一些过去的预言家日报。实在找不到别的,他就开始读报纸,无意间却发现箱底右角有一个小黑洞,似乎是被老鼠咬破的。西弗勒斯仔细一看——老鼠并没有咬穿木头箱子,但却咬出一个足够大的洞,让他意识到箱子其实有一层假底。
    他把箱子翻过来,好奇心也随之被勾起。他不知道该怎么打开它——它似乎各个边都封上了。在他几乎要放弃时,突然发现在箱底的一角上有两个字母——“S.P.”,镶嵌在另一种与箱子不同的颜色更深的木头上。

    它们被刮过,像箱子其他部分一样磨损得厉害,甚至因为在底部磨损得更厉害。西弗勒斯用手指轻轻地抚摸着两个字母,思索着究竟“S.P.”是谁。箱子属于他的妈妈——很可能是她上学时用过的箱子——但或许它也曾属于普林斯家族的其他成员。两个字母看起来被压过——只是一种镶嵌技术,还是别的?他使劲按下去,听见翻倒的箱子一侧轻轻地响了一声。西弗勒斯看到假底的一侧,原本非常结实的地方裂开了一条约一英寸的窄缝。他使劲朝里看——起初他并没有看到什么,但随后他似乎看见一点羊皮纸边儿。
    西弗勒斯使劲拽出来一本书——棕色皮革的精装书,标题十分简单,褪了色的镀金刻字明明白白印着:《黑魔法》
    西弗勒斯屏住呼吸——这本书绝对是一个宝藏,如果藏得那么深的话。
    (这样看来,箱子的假底最后一次被打开应该是在很多年前,甚至在他妈妈上学之前,很可能出自S.P.自己之手)。书里面一定是关于非常强大的魔法,必须被藏得很深,因为黑魔法不被常规巫师社会接受。
    然而,妈妈曾经告诉过他,他们家和许多其他的古老巫师家族仍然在坚持实践黑魔法。
    “他们保持低调,并且知道要负什么责任”,她说。当时他不理解为什么,但是现在有这本书在手,他感到一个新世界正在自己面前敞开。他兴奋地把书翻开——这似乎是一个手稿。笔迹是老式的,弯曲的,又小又密。仔细看了一会儿以后,他发现作者似乎是在汇集其他书上的内容。上面注明有些咒语以及草稿来自其他书籍,但另一些似乎是作者自己的笔记。
    西弗勒斯急切地把又旧又黄的书页翻了一遍,但没有任何地方写着作者或书的所有者的名字。只有最后一页上写着英文缩写S.P.和日期:用的是和之前相同的笔迹。因此西弗勒斯想S.P.应该是书的作者和所有者,虽然书里有很多内容应该是作者从其他也许更老的书里摘抄下来的。

    接下来的几天,西弗勒斯把这本书好好读了一遍。他终于明白为什么一般魔法世界里的人都回避黑魔法。黑魔法似乎确实能够造成很大的伤害,并且非常残忍——不必要的残忍。但书中同时也提到很多他从来没有听说过的奇怪野兽和生物,提到其他书里没有的魔药,还有许多他翻来覆去也读不懂的咒语。
    西弗勒斯非常着迷,花了很多时间读书。他知道这不仅是黑魔法,而且是非常高级的魔法,即使能够使用魔杖他也不一定会。
    他得确保不让父母发现,因此大多数时候他都把书拿到河边的树林里去读,在那儿他就不会受到干扰。
    有一天,当他在高树的树荫下读书时,突然听到远处有喊声。他赶紧把书合上,藏在其他书下面。结果发现是莉莉,而且只有她一个人。
    “嗨,西弗勒斯”,她说,在他身旁扑通一声坐下,“终于结束了!我还以为他们不会走了。表哥表姐变了很多,他们都不太跟我说话——这两个星期我不得不整天跟姨妈姨父在一起,简直太无聊了。你怎么样?你在干什么?”
    “我找到一些特别令人兴奋的东西,莉莉,你看!”他拿出他找到的书,并告诉她自己是怎么找到的。莉莉显得恰到好处地被深深吸引。
    “哇!它看起来那么古老!但是‘黑魔法’,西弗勒斯?这是不是坏的东西?”
    “嗯,是的,莉莉,因此它必须被藏起来。但这也是非常强大的魔法,我敢肯定就算是一般的巫师也很少知道。”
    莉莉随手一翻,有一幅图吓得她惊叫起来。
    “西弗勒斯,这幅图——它看起来像一个——一具——尸体!”她弯腰仔细读那密密麻麻的小字。“这就是一具尸体!一具阴尸,它好像是说‘……要想让尸体听从指挥活动,黑巫师必须首先……’西弗勒斯,这——这肯定不是什么好东西。我认为我们不应该读这样的书……”
    “莉莉,这并不意味着我们要去使用里面的咒语啊,这里面还讲了好多其他的东西呢。”
    他指给她看那些关于奇怪生物的图片和描述。
    “他们看起来很邪恶。”她说。
    “所以我们更有理由多了解它们啊”他说。但莉莉始终不为所动,虽然她跟他一起把书翻了一遍,可这书却让她越来越不舒服,尽管西弗勒斯那么着迷。
    这是莉莉第一次见识黑魔法。在此之前,她都不知道黑魔法的存在——她一直以为,魔法都是神奇的和美好的。她从来没有想过魔法世界和麻瓜世界一样有邪恶力量的存在,并且居然已经被提炼成为一种艺术。

 

Severus was only partially aware of the real reasons behind his parent's bitterness – he thought his father hated him because of his weirdness. His father was a football fanatic and had even played with a youth team once. Severus vaguely remembered a time when his father had tried to teach him the game and get him interested, but Severus had been hopeless at it. In his frustration, he had magically exploded the ball and that had been the last time his father ever tried to even talk to him about the game again. Severus still remembered the beating he got for bursting that ball.

 

As for his mother, he thought that if he had not been born, she might have found the courage to leave his father and start a life for herself in the magic world, perhaps even be reconciled with her family.

 

Severus sighed. It felt lonelier now he knew Lily, to stay by himself, whereas once he had been used to it. Since his mum was not home and his father was at work, he decided to go and have a look in the attic – that is where his mother hid all her old books and things from her previous life, so his father would not find them – not that he ever bothered to go up in the attic anyway. Severus knew that his mothers' things were very cleverly hidden, sometimes by magic concealment.

 

But he hoped to uncover something new. He rummaged through some old boxes, but they contained only moth-eaten robes. Another old and battered trunk-like box or chest held only some broken quills and empty potion bottles. An interesting-looking casket he found in this trunk yielded only a gobstone set – a very handsome one, true, but nothing that really interested him. Some old copies of the Daily Prophet lined the bottom of the trunk. Having found nothing else, he had started to read them when he noticed that there was a tiny black hole near the bottom right-hand corner of the trunk. It seemed to be damage caused by mice trying to nibble through the wood. Severus had a closer look – the mice hadn't managed to go right through the wood, but they had made a big-enough hole for him to realise that the trunk had a false bottom.

 

He turned the trunk over, his curiosity aroused. He could not figure out how to open it - it seemed sealed on all sides. He had almost given up when he noticed that , on the bottom of the trunk in one of the corners , two letters , 'S.P.' were jest visible inlaid with a different, darker kind of wood than that which constituted the chest. They were as scratched and worn as the rest of the trunk- more so because they were on the bottom side of it. Severus ran his fingers along them, wondering who S.P. was. The trunk belonged to his Mum – probably her school trunk – but perhaps it had also belonged to other members of the Prince family. The two letters were slightly depressed – was it just the inlaying technique, or -? He pressed harder and there was a slight clicking noise from one side of the overturned trunk. Severus saw that one side of the false bottom, which had appeared so solid, had opened to reveal an inch-high narrow space. He peered inside – at first he did not see anything but then he glimpsed the edge of what appeared to be parchment.

 

With some difficulty, Severus managed to pull out a book – it was bound in brown leather, and the simple title was written in faded gilt lettering: THE DARK ARTS.

 

Severus caught his breath – this was a treasure; if the book had been so carefully hidden

 

(by the looks of it, the compartment had last been opened a great many years ago , before his Mum's time, probably by the original S.P.) then it must be about very powerful magic. It must have been kept hidden because the dark arts were frowned upon by the wizarding community.

 

His Mum however, had told him that her family and many other old wizarding families still practised the dark arts.

 

'They keep it quiet and use it responsibly' she had explained. He had not known why then, but now, with this book in his hands, he felt a whole world would open up for him. He opened it excitedly – it seemed to be a manuscript. The handwriting was old-fashioned, curlyesque, but small and cramped. On closer inspection, he saw that the author seemed to copying other books. There were references to other books from which the writer seemed to have copied spells, even sketches, but there were also some notes which seemed to be the authors' own.

 

Severus flipped eagerly through the old, yellowing pages, but there was no name – neither of the writer or owner of the book. The only thing he found, on the very last page were the initials S.P. and a date : were in the same handwriting as that of the scribe so he assumed that S.P. was the writer and owner of the book, though the source of his information seemed to have been gleaned from other, perhaps, older, books.

 

Over the next days Severus browsed through the old book. He finally understood why dark magic was shunned by the wizarding world. It did indeed seem to cause a lot of harm and was needlessly cruel, but it also spoke about strange beasts and beings that he had never heard of; potions that were not mentioned in his other books; spells which he could hardly even understand, though he read them over and over.

 

Severus was fascinated and spent hours deciphering the old-fashioned script, even though he knew that it was not only dark magic, but very advanced magic too, which he would probably not be able to carry out even if he were allowed a wand.

 

He made sure neither his mother nor his father even caught him reading it. Mostly he took the book with him to the grove by the riverside where he knew he would not be disturbed.

 

One day though, when he was lying down in the shade of the high trees, the book open before him, he heard a shout in the distance. He shut the book quickly, and hid it under the others. But it was Lily and she was alone.

 

'Hi Severus' she said, throwing herself down beside him 'Finally, it's over! I thought they would never leave. My cousins have changed so much. They hardly even spoke to me – I had to spend these two weeks with my Aunt and Uncle and it got so boring. How about you? What have you been doing?'

 

'I've found something really exciting Lily, look-!' and he showed her the book and told her about how and where he had found it. Lily was suitably impressed.

 

'Wow! It looks so old! But, the 'Dark Arts', Severus? Isn't that bad stuff?'

 

'Well, yes, Lily that's why it must have been kept hidden. But its powerful magic, too. I'm sure very few qualified wizards know about this.'

 

Lily was leafing through it. One of the sketches made her exclaim in horror.

 

'Severus, this picture – it looks like a – a – dead body!' she bent closer to decipher the tiny writing. 'It is a dead body! An Inferius, I think it says '...to animate the corpse so that it will do his bidding, the dark wizard must first... Severus, this – this can't be good. I don't think we should be reading this...'

 

"Lily, it's not as though we are going to try out that incantation. There's loads more stuff in there.'

 

He showed her the parts wherein the strange creatures were described.

 

'They look evil.' she said

 

'All the more reason to know about them.' he said, but Lily remained unconvinced and although she looked through the pages with him, she grew increasingly uncomfortable with the book that had fascinated Severus so much.

 

It was her first encounter with dark magic. Previously she had not even known that it existed – she thought that magic was just making wonderful things happen. It never crossed her mind that in the wizarding world, as in the muggle world, evil existed and had been refined into an art.

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有