加载中…
个人资料
cassiopaea
cassiopaea
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:909,870
  • 关注人气:969
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Cassiopaea 2011 04 09 会议记录

(2011-08-15 12:53:51)
标签:

福岛核电站

磁场线

塔尔苏斯

负能量

密特拉

cassiopaean

分类: Cassiopaea2011

Session 9 April 2011

Present: Ark, Laura, Andromeda, Atriedes, Galatea, PoB, Perceval, Mr. Scott, Psyche, Burma Jones, Ottershrew, Ailén, Belibaste.
到现场的人:Ark, Laura, Andromeda, Atriedes, Galatea, PoB, Perceval, Mr. Scott, Psyche, Burma Jones, Ottershrew, Ailén, Belibaste.
Andromeda and Laura on board. This was training session but turned out very well! The delivery was fast and smooth.
Andromeda和Laura在场上。这是一个试验性的(关于布告板的安置),但是结果非常好,既快又稳。
Q: (L) Who do we have with us tonight?
Q:(L)今晚谁和我们一起?
A: Koripfqek
A:Koripfqek
Q:(L) Have you ever had a body of your own?
Q:(L)你们曾经拥有一副你自己的身体吗?
A: Have will do!
A:想有便有.

Q: (L) Are you a discarnate?
Q:(L)你是无形的吗?
A: Cassiopaea 6th density is existent on all levels.
A:仙后座第六密度的人在所有层面上都存在。
Q: (L) I wonder if that wind blowing through the chimney will come through on the tape? That would sound creepy, wouldn’t it?
Q:(L)我想知道烟囱吹出的风是否会在最后存活下来?听起来很毛骨悚然,是吗?
{Transcriber’s note: Indeed, the howling of the wind came through on the tape. Creepy!}
{转录者按:当然,咆哮的风在最后存活下来了,惊悚!}
Q: (L) Well, I guess we can try asking some questions. Let me see the list. Hold everything! Pause! {Stops to read over list of questions.} Ok, I have a series of questions that have been written out here. The first one is; why have we all been feeling so inflamed/low on energy/depressed/irritable for the last two weeks?
Q:(L)好吧,我想我们可以试着问一些问题。让我看看问题清单。什么内容都包括啊!暂停!{停下来,朗读问题清单}Ok,这里写了很多问题。第一个问题是:过去两周为什么我们都感到如此愤怒的/精力地下的/垂头丧气的/急躁的?
A: Cosmic changes in process. Each person experiences this differently according to genetics and environment. Recall previous sufferings preparatory to DNA boosts? All must keep vigilant about diet and psychic hygiene during this time as there are also external factors that seek to block the natural process.
A:宇宙处在改变中。根据基因和环境的不同,每个人的感受也不同。还记得DNA技术大力发展之前的疾病吗?那段时间,必须对饮食和精神卫生保持警惕,因为设法阻碍自然进程的外部因素也是存在的。
Q: (L) Does this have anything to do with our super-moon dance?

Q:(L)这和我们的超级月亮舞(在满月时跳舞的项目)有关吗?

A: Indeed. And recall that the universe is about balance. After each period of suffering there is always joy.
A:当然。想想宇宙就是关于平衡。每段痛苦的时间过后就是快乐。
Q: (Burma Jones) What do they mean by “psychic hygiene”?
Q:(Burma Jones)“精神卫生”是什么意思?
A: Being careful about what you allow into your ”field”.
A:对进入你“领域”的东西要格外小心。
Q: (L) In what sense?
A:(L)在哪方面的呢?
A: All senses.
A:各方面的感觉。
Q: (L) What do you mean “all senses”?
Q:(L)你说“各方面感觉”是什么意思?
A: Seeing, hearing, speaking, and so on
A:看,听,说等等
Q: (Ark) So, uh, I will tell a story about this “using all your senses”. A few days ago, I went out and I almost had an accident. I was driving on the interior peripherique - on the lane that was closest to the middle. There are three lanes. There was a guy behind me who was very unhappy that I was driving only 90kmh. He was swaying from left to right, trying to get past me and I could see it in the rear-view mirror. I looked to the right and realized I cannot do anything, because there was a car. I could see it.
Q:(Ark)那么,额,讲到这个“利用你各方面的感觉”,我就要说一个故事了。几天前,我外出,几乎发生了一场意外事故。我开车走在内车道上——在靠近中间的车道上。马路是三车道。我时速只有90公里,我后面有一个很麻烦的家伙,他从左边摆到右边,试着超越我。我可以从后视镜看到。我看向右边,意识到我什么都不能做,因为那里有一辆车,我看得见。
So, I stayed. After about two minutes, you know, the one behind me again starts to act impatient behind me. But then, I look in the mirror again and the car to the right is gone. So I figure he must have moved somewhere else. Then I started to do {Ark makes descriptive hand gestures showing his driving maneuver} – only the car was there exactly in the right angle [to be in the blind spot.] But, uh, he was a young guy and he was fast. He steps on the brakes – and nothing happened, you see? I usually do not do such things. I was thinking very fast and that he must be gone, but I was not 100% sure. So, I should have waited until I was 100% sure. So, of course nothing happened, he just got upset.
于是,我保持车道和车速。大概两分钟后,你知道,在我后面的那个家伙又一次表现得不耐烦了。然后,我再一次看向后视镜,右边的车不见了。于是我想他肯定去别的地方了。然后我开始(Ark做出描述性的手势,来表现他的驾驶动作)——不料那辆车正在直角处[在盲点处]。但是,额,那是一个年轻人,开得很快。他踩了刹车——什么事情都没有发生,你看?我很少做这种事。那时我脑袋转的很快,以为他一定走了,但是我不是百分之百确定。其实,我应该等等,直到我百分之百确定。那么,当然什么都没有发生,只是他感到很不安。
A: We have more in mind. Take care with interacting with negative energies.
A:我们考虑到了更多东西。注意与负能量之间的相互作用。
Q: (L) Well that’s kinda like creating your own reality, isn’t it?
Q:(L)好吧,这有点像创造你自己的现实,是吗?
A: Not what we mean… Keep your guard up and do not allow negative energies to slip by… such as believing lies… listening to negative music while thinking it is positive…watching negative movies and thinking it is negligible. It is extremely important to not lie to the self. One can listen or watch many things as long as the truth of the orientation is known, acknowledged, and understood. Clear?
A:不是我们的意思……时刻保持警戒,不要让负能量溜出来……比如相信谎言……听负面音乐却认为它是正的……看负电影却认为这些是微不足道的事情。尤其重要的是不要对自己撒谎。一个人可以听和看很多东西,只要它的内涵是已知的、被普遍认可的和被充分理解的。明白吗?
Q: (L) So, in other words: awareness. Calling a spade a spade and not allowing something negative to enter you and believing it is positive. You can see it, perceive it and acknowledge it but not allow it to influence you. Because obviously, you cannot shut off your perceptions of the world, but you can control how it affects you. So, don’t let it inside, thinking it’s something that it’s not.
Q:(L)那么,换言之:意识。直言不讳,不要让负的东西进来并且还相信它是正的。你可以看到它,察觉它,认识它,但是不要让它影响你。因为,很显然,你不能关闭对外界感知的大门,但是你可以控制它如何影响你。那么,不要让它进来,将它看作什么也不是的东西。
(Belibaste) So, see it as it is. If it is negative, see it as negative.
(Belibaste)那么,照这样看来。如果是负的,就看作是负的。
(L) Yeah, and they’re saying to focus on truth in order for changes to manifest in you that are positive. That is, “positive” can mean acknowledging that something is negative because it is truth.
(L)嗯,他们说重视事实,为了体现在你的变化是积极的。那是,“正”可以意味着认识到一些事情因为是事实所以是负的。
Q: (Galatea) Choose the seeds you wish to water.
Q:(Galatea)选择你想浇灌的种子。
(L) Is that basically what we’re talking about here?
(L)基本上,这就是我们现在正在讨论的?
A: Yes
A:是
Q: (Ark) But I would say that everybody needs a panoramic retro-mirror.
Q:(Ark)但是,我想说每个人都需要一个全景复古镜。
A: Yes.
A:是
Q: (L) because that stuff sneaks up behind you and it gets in your blind spot. OK, Atreides. Your question.
Q:(L)因为那个东西从后面慢慢靠近你,而且处于你的盲点中。OK,Atreides,你的问题。
(Atriedes) It’s slightly personal. I’ve been having hallucinations. Like, I was drawing and I saw things in my drawing that were moving sometimes – and I keep hearing people say things that they’re not actually saying.
(Atriedes)这个问题有些私人。我有幻想症。就像,我在画画,有时我在画中看到一些东西在动——而且我总是听到人们说话,事实上他们没有说话。
A: Cosmic changes!! DNA changes!
A:宇宙的变化!DNA的改变!
Q: (Atriedes) So, I’m not going insane?
Q:(Atriedes)那么,不是我精神失常?
A: No.
A:不是
Q: (Galatea) Is that the same that is happening to me? I have been seeing things as well.
Q:(Galatea)发生在我身上的是同样的事吗?我也看到过一些东西。
A: Yes. When you remember yourselves five or ten years ago, do you recognize the changes thus far?
A:是。当你回忆起五年或者十年前的自己,你了解了截至今天地球等所有的变化吗?
Q: Everyone: “yes!”

Q:每个人都说:“是!”
A: Do you not suspect that these changes are also matched or mirrored in your most basic structure?
A:难道你就不怀疑,这些改变也和你身体大部分的基本构造 匹配或者是其真实写照?
Q: (L) Hadn’t really thought about it.
Q:(L)真的没有想过这个问题。
A: This is how work on the self works! It prepares you for even more dramatic and rapid changes! And this is ”receivership capacity”.
A:这就是如何致力于自己的相关事物!它使你为更加引人注目的和急速的变化做好准备!这就是“破产管理能力”。
Q: So, you’re saying when you work on yourself, and you change something from a certain level, that it acts on more fundamental levels even as far as your DNA? Which then enables you to receive finer or differently tuned energies, which can help to change you more? And if that happens, it enables you to achieve more and do more. Is that sort of what we’re getting at here?
Q:那么,你是说,当你致力于自己时,你在某种水平上改变了一些事情,在更基本的水平上起作用,甚至远到DNA?然后是的你可以得到更好的或者不同曲调的能量,那个可以帮助你改变更多?如果这些发生了,会使得你得到更多和做得更多。在一定程度上,这就是我们在这儿得到的?
A: Yes. Not quite clear as you put it; but close enough.
A:是。你表达的不是那么清楚;但是很接近了。
Q: (L) Do I need to be clearer?
Q:(L)我需要更清楚一些吗?
A: When you do, you will.
A:如果你做,你就会。
Q: (L) Is there any relation between the above and the rashes that people here are having?
Q:(L)上面所说的和这里的人们突然出现的事情有什么联系吗?
A: Watch the diet!
A:注意饮食!
Q: (L) Does that mean as I think, being very careful about any carbs?
Q:(L)这是否意味着,就像我所想的,要小心任何碳水化合物?
A: Yes.
A:是
Q: (L) is that because we are being beamed as I suspect? This HAARP activity?
Q:(L)就像我想的那样,这是不是因为我们是被光束对准的?这个HAARP活动?
A: Yes.
A:是
Q: (L) And so one must keep that in mind while this heavy beaming is going on. One needs to be extra careful in all respects of hygiene: physical, mental, emotional, spiritual.
Q:(L)那么一个人必须谨记这些,当强大的光束持续亮着时。一个人需要在个人保健的各个方面格外留心:身体的、精神的、情绪的、心灵的。
A: Yes. As we said a moment ago, there are forces seeking to interfere with the process.
A:是。就像我们片刻之前所说的那样,存在着驱动力迫使我们去谋求和进程相互作用。
Q: (L) What about the things that have been breaking and strange dreams everyone has been having?
Q:(L)那些破灭的事情怎么样?每个人做的那些奇怪的梦呢?
A: SPA {See Previous Answers}
A:看看之前的回答。
Q: (Galatea) That’s also why I had that Darkman dream?
Q:(Galatea)这也是为什么我会做那些Darkman的梦?
A: Yes.
A:是
Q: (L) I would say that having that kind of dream, is because of being aware of negative energies trying to get in. (Galatea) Was it really for real that a pale, humanoid creature tried to get in?
Q:(L)我会说,做这种梦是因为意识到了负能量尝试进入。(Galatea)这真的是一个苍白的、像人的生物尝试进入?
A: Yes.
A:是
Q: (Galatea) Scary!
Q:(Galatea)好可怕!
(Burma Jones) Did I really go and help her in her dream?
(Burma Jones)我真的进入她的梦然后帮助她了吗?
A: Yes.
A:是
Q: (Galatea) Thank you!
Q:(Galatea)谢谢你!
(Burma Jones) You’re welcome!
(Burma Jones)不客气!
(L) Next question on the list: Is the fukushima radiation negligible compared to the radiation due to 2,000 + nuclear explosions that have happened since 1945?
(L)单子上的下一个问题:福岛核泄露,相对于自1945年以来发生的2000+起核爆炸所产生的辐射,是否是微不足道的?
A: Yes.
A:是
Q: (L) How badly will it affect people?
Q:(L)它对人的影响有多坏?
A: Cumulatively, it is already bad.
A:慢慢累积,已经很糟糕了。
Q: (L) you mean cumulatively the 2,000 nuclear explosions? And now, this on top of all of that is like critical mass of exposure?
Q:(L)你的意思是那2000+核爆炸累积起来吗?现在,处于所有之上的是大规模批评声的曝光?
A: Yes.
A:是
Q: (L) So, what does that mean for us.
Q:(L)那么,这对我们意味着什么啊?
A: DNA changes and diet help to keep the frequency stable.
A:DNA改变和饮食帮助维持频率稳定。
Q: (L) What about all the people who are vegetarians?
Q:(L)那些素食者怎么样?
A: They are nuclear “toast” since so much of their energy must be expended to raise the vibrations of their food.
A:他们是核能“吐司”,因为他们必须花费大量的能量去提高食物的振动。
Q: (L) Is the Fukushima plant under control?
Q:(L)福岛核电站处于控制之下吗?
A: What?!?
A:什么?!?
Q: (Burma Jones) Like “you’ve gotta be kidding”?
Q:(Burma Jones)就像“你是在开玩笑吗”?
A: Yes.
A:是
Q: (L) What caused the TV personalities to talk gibberish?
Q:(L)什么原因导致电视名人胡言乱语?
A: All of the above mentioned factors.
A:所有上面提到的因素。
Q: (L) So, it could be diet, their DNA is degrading, they’re not able to receive the cosmic changes – that sort of thing?
Q:(L)那么,可能是饮食,他们的DNA在降解,他们不能获得宇宙变化——这种事情吗?
A: What do you think about the ”new” explosion 3 to 4 billion light years away? They think, that is.
A:对于30到40亿光年远的“新”爆炸,你有什么看法?他们认为,那是。
{Here it seems the Cs are referring to recent news of an explosion that is going on in the center of a small galaxy said to be 3.8 billion light-years away. See:

这里C似乎是指最近的新闻,报道了据说380万光年远的小星系中心处正在进行的一起爆炸。看:
http://www.tgdaily.com/space-features/55258-bizarre-cosmic-explosion-observed
http://www.technewsworld.com/story/Cosmic-Fireworks-Erupt-When-Black-Hole-in-Dragons-Belly-Swallows-Star-72239.html
“Astronomers say they have never seen anything this bright, long-lasting and variable before. Usually gamma-ray bursts mark the end of a massive star and emission from these events never lasts more than a few hours. But radiation from the blast continues to brighten and fade from the location a week after the explosion.”

“天文学家说,他们从来没有看见过这么明亮的、持久的和变化多端的爆炸。通常,gamma射线爆炸标志着大星球的生命终结,这类事件的发射从不会持续超过几小时。但是这起爆炸一个星期后,爆炸辐射持续变亮,才从原来的位置衰退。”
And: “Rather than the short-lived gamma-ray bursts typically associated with the death of a massive star -- most last no more than a few hours -- this explosion continues more than a week later to emanate pulses of high-energy cosmic radiation for an effect that's brighter, longer lasting, and more variable than scientists have ever seen.”}
“不是典型的与大星球的死亡相联系的短暂的gamma射线爆炸——大多数持续不超过几个小时——这起爆炸持续超过一周,随后放射高能量宇宙射线脉冲,效果比科学家以往观测的更明亮、持续时间更长、更多变。”}
Q: (L) Are you saying that it’s not as far away as they’re saying it is?
Q:(L)你是说,那不像他们说的那样遥远?
A: Yes.
A:是
Q: (L) What is it representing? What is it doing?
Q:(L)那代表什么?它发生了什么?
A: The wave has begun in earnest!
A:波场已经很强烈地开始出现!
Q: (L) What do you mean?
Q:(L)你的意思是什么?
A: Energy is pouring into your universe from higher densities.
A:能量从更高密度倾倒入你的世界。
Q: (L) Was there any connection between our neighbor’s death and our dog’s deteriorating health? Is it concentrated beaming or cosmic influences?
Q:(L)我们邻居的死亡和我们狗狗的健康恶化之间,是否有什么联系?是光束集中还是宇宙影响?
A: See all of the above.
A:看看上面的。
Q: (Mr. Scott) Our dog is undergoing DNA changes, too!
Q:(Mr. Sott)我们的狗狗也正在经历DNA变化。
(Galatea) He’s gonna learn to talk!!
(Galatea)他在学习交谈!
(Belibaste) {imitates talking dog}
(Belibaste){模仿交谈的狗狗}
(Galatea) I knew it! I’ve been reading reports about animals doing unusual things. The animals are getting smarter!
(Galatea)我知道!我看过一些关于动物做一些不寻常事情的报告。动物正变得更加聪明!
A: Yes!
A:是
Q: (Galatea) Soon the human race will be overthrown!
Q:(Galatea)不久,人类会被推翻!
(PoB) Maybe it would be better!
(PoB)也许将会更好!
A: And be also aware of the deterioration factor for some.
A:也能意识到一些恶化的因素
Q: (L) Who excavated the underground cities at Derinkuyu and Kaymakli in Anatolia?
Q:(L)谁挖掘了安纳托利亚的Derinkuyu和Kaymakli的地下城?
A: Refugees from Northwestern Europe following cataclysms.
A:洪水后,来自欧洲西北部的难民。
Q: (L) Did the people who put together the Old Testament use the Greek canon of Homer and Hesiod as a template?
Q:(L)那些编辑旧圣约的人使用荷马和赫西奥德的希腊教规作为模板?
A: You finally figured that out?
A:你们最后弄清楚了?
Q: (L) Are you saying what took us so long?
Q:(L)你是说,什么使得我们花费了如此长的时间?
A: Yes!
A:是
Q: (L) Were the Therapeutae involved in the composition of the Old Testament?
Q:()Therapeutea参加了旧圣约的构成吗?
A: Partly.
A:部分
(L) Did Paul of Tarsus put the new testament together?
(L)是塔尔苏斯的保罗编辑了新圣约吗?
A: Nope.
A:不是
Q: (Burma Jones) Did Paul of Tarsus actually exist?
Q:(Burma Jones)塔尔苏斯的保罗真实存在吗?
A: Yes.
A:是
Q: (L) Are parts of the new testament composed of Paul’s actual writings?
Q:(L)新圣约的一部分是不是包括保罗的真实作品?
A: Yes.
A:是
(L) How close are they to what he originally wrote?
(L)他们和保罗的原创有多接近?
A: 70 percent.
A:百分之七十
Q: (L) Did Paul of Tarsus belong to any philosophical school or mystical group?
Q:(L)塔尔苏斯的保罗属于什么哲学学派或者神秘组织吗?
A: Yes.
A:是
Q: (L) Was it one of the mystery religions?
Q:(L)是不是神秘宗教中的一个?
A: Similar to them but older. There are traces here and there. You have been doing well reconstructing this. You could say that this communication is part of same.
A:和他们类似,但是更古老。到处都有痕迹。设想重构它,你做得很好。你可以说,这种交流部分相同。
Q: (L) Is this what Gurdjieff referred to as esoteric Christianity?
Q:(L)这就是Gurdjieff所指的秘传的基督教?
A: Yes.
A:是
Q: (L) What did the 7th grade of Mithraism originally confer?
Q:(L)密特拉教的第七级原本是要授予的什么?
A: Mithraism was the reversal of the STO version.
A:密特拉教是STO版本的反面。
Q: (L) What does that mean it conferred?
Q:(L)它授予,是什么意思?
A: Mastery of forces and being mastered.
A:力量的统治权和被统治。
Q: (L) Why is Mithras shown wearing a Phrygian cap?
Q:(L)为什么密特拉神会戴一顶弗利吉亚国的帽子?
A: To confuse the observers. Keep in mind that the issues are more complex than your questions allow.
A:为了混淆观众。记住,问题远比你可以提出的更复杂。
Q: (L) Other questions?
Q:(L)有其他问题吗?
Q: (Galatea) Is it possible to harness good-luck energy?
Q:(Galatea)有可能利用好运能量吗?
A: Not in the sense you mean. The universe is about balance. There are no tricks or cheating.
A:不是你说的那个意义。宇宙是关于平衡的。没有花招和欺骗。
Q: (Galatea) I’ve been having dreams regarding tigers and have been having other tiger coincidences. What is the meaning behind these coincidences?
Q:(Galatea)我曾做有关老虎的梦,还有着其他的老虎巧合。在这些巧合后面意味着什么?
A: Awareness of the power of nature and some fear.
A:关于大自然力量和一些恐惧的意识。
Q: (Ark) Can I have a question? So I have this. I was playing with what is called homo polar motor – you do this and it spins. There is cylindrical magnet and it spins. There is electrical field which is supposed to go like that – {demonstrates magnetic field lines}. Now, the big question is - and physicists are discussing - whether there are these magnetic lines, and they rotate together with the magnet or there are no magnetic lines and they {Ark makes motions with hands showing what they do.} So there is this discussion.
Q:(Ark)我可以问一个问题吗?那我问了。我玩过一种所谓的人类两极动力——做这然后头晕。那个圆柱形的磁石然后旋转起来。那儿也有电场,应该是这样运行的——{演示磁场线}。现在,最大的问题是——物理学家在讨论——是否有这些磁场线,他们和磁石一块旋转,或者根本不存在磁场线,他们{Ark用手做一些动作来演示他们做了什么。}那么这就是要讨论的问题。
A: There are magnetic flow directors. When you engage the device, you shift the electrons and a flow is initiated. This flow inducts free electrons into the device.
A:有磁性流动指示器。将该装置引入,移动电子,流动开始。这种流动引导自由电子进入装置。
Q: (Ark) But I was asking if the magnetic field rotates the magnet or not?
Q:(Ark)但是我是问,磁场是否随着磁石旋转?
A: No.
A:不是
Q: (Ark) Then I have another question! This is what I suspected. However, why does the magnetic field go from one pole to another pole – there is something more primitive than magnetic field, which is called “vector potential”. There was a hypothesis that this vector potential represents the real flow of something in the ether. So my question is, whether this hypothesis is in any way correct?
Q:(Ark)我有另一个问题!我是我所怀疑的。但是,为什么磁场从一个磁极到另一个磁极——存在着比磁场更本原的东西,如“矢量电势”。有一种假说认为这种矢量电势代表着无线电中真正流动的东西。那我的问题是,这种假说在某种情况下是否是正确的?
A: That is what we just described.
A:这就是我们刚才描述的。
Q: (Ark) Last question. Uh, there was in the 20’s a German physicist, and he was claiming he could see magnetic monopoles– which nowadays is almost forgotten. He had a lot of experiments and theories. Did he really see magnetic monopoles?
Q:(Ark)最后一个问题。嗯,在上个世纪20年代德国有一个物理学家,他宣称他观测到了磁单极子——在今天差不多被遗忘了。他们做了很多实验,有很多理论。他真的观测到单磁极子了吗?
A: Yes.
A:是
Q: (L) Ok, are we done? Is there anything that we didn’t ask but should have asked?
Q:(L)OK,我们做到了?有没有什么是我们没有问却本该问的呢?
A: Help is on the way! Goodbye!
A:援助很快就到,再见!
End of Session

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有