加载中…
个人资料
红沙鱼
红沙鱼
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:316,538
  • 关注人气:153
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

沙鲁克:勇敢回击周三球场事件

(2012-05-18 08:22:17)
标签:

shahrukh

khan

沙鲁克汗

ipl5

杂谈

分类: 文字:沙海拾贝

这次沙鲁克没有选择沉默,而是勇敢的反击,捍卫一个父亲的尊严,事情终于有了比较清晰的轮廓,让我们看看沙鲁克是怎么说的...

 

在看了那么多报道后(截止今早google上已经有600多篇相关报道),本人忍不住一吐为快个人看法:

如果说昨天看了MAC的单方面说词后,我是100%支持沙鲁克,那现在我是1000%支持他。这样的场面让我不由想起两部电影,《加油印度》人们在不了解真相时那种乱糟糟的情景,《情字路上》沙鲁克勇敢和坚持不懈的反抗...而对于那些趁乱发表负面评论的SB们,我只想说,见鬼去吧...借用沙沙耶鲁演讲的一句话,香蕉和负面评论家都应该剥去皮,拿去喂猴子...

 

沙鲁克不仅是明星,更是一位了不起的父亲,值得我们尊敬。是的,他这次非常生气,但我很讨厌媒体的说词,作为明星,就没有生气的权利了吗,特别是当你的孩子受到欺负时,你还要去考虑什么明星身份吗?沙鲁克是无畏的,绝对的父亲。他对此事件坚持自己的做法,说MAC应该向他道歉。

 

这个Karan Jahor的微博:

Karan Johar @kjohar25

Srk is one of the best fathers i know....and protective about every child...he was being just that....a protective parent!!!

沙鲁克是我知道的最好的父亲之一...他保护每一个孩子...他只是...一位保护孩子的父亲

Why blame a man who was just reacting as a father....who wouldnt have done the same in his place???

为什么要指责一位父亲...任何一位处在这种状况的父亲难道不会这样做吗???

这是另一位在场孩子家长的微博:

deanne panday @deannepanday

My son was there with Srk & other kids,@iamsrk did the right thing by protecting our babies,why doesn't the media/officers see that,so angry

我的儿子和沙鲁克及其他的伙伴在一起,沙鲁克做得对,他保护我们的孩子,为什么媒体和官员只看到他生气

 

ndtv.com

Will not apologise for Wankhede brawl, says Shah Rukh

沙鲁克说我不会为Wankhede事件道歉

Last updated on Friday, 18 May 2012 01:12

沙鲁克:勇敢回击周三球场事件

Mumbai: "I was being bullied. I was angry, but I was not drunk," superstar Shah Rukh Khan has said, finally speaking about his fight last night with Mumbai Cricket Association (MCA) officials at the Wankhede stadium. He says he is owed an apology. The MCA, which has a different story to tell, has banned the actor from the stadium and has said in a police complaint that he was drunk and misbehaved with and manhandled guards and that he even abused a woman. Shah Rukh admits he used abusive language, but says he was provoked to. He categorically denies that he abused a woman fan, or that he manhandled or pushed anyone.

“我们被欺负了,我非常生气,但我没有喝酒”沙鲁克在记者会上说(MAC说他喝酒,我从一开始就不相信,看看那些照片,像喝酒的样子吗)。MAC讲了不同的故事,说沙鲁克因为喝酒闹事,准备提申请,禁止沙鲁克永久进入Wankhede会场,同时,MAC还说沙鲁克辱骂了保安,甚至一位女粉丝(MI球队粉丝)。沙鲁克承认有过激的语言,但说他是被挑衅的(这是绝对的),同时他否认辱骂女粉丝,也没有动手推别人(MAC说沙鲁克动手推保安)。

The actor in fact says his children were "physically manhandled in the name of security," and he will file a written complaint against the MCA, which, he says, needs a lesson in polite behavior.

沙鲁克说,实际上是他的孩子被粗鲁对待,身体被推,而他们打着“为了安全”的名号。沙鲁克准备提交文件,说需要给MAC一个教训,教他们什么是文明的举止。

Shah Rukh Khan said he had not attended Wednesday's match at the stadium, which his IPL team, the Kolkata Knight Riders, won against the Mumbai Indians. He recounted that he only went to the stadium to pick up his children and saw that stadium officials "were pushing, touching little girls, and that is unpardonable."

沙鲁克说,他没有观看那天的比赛,KKR那天战胜了MI。他来到球场准备接孩子们回家,看到官员们正“推拉,拉扯这女孩子们,这是绝对不可饶恕的”

The popular actor was also dismissive about the MCA's ban saying "I would not like to go to a stadium where people behave so highhandedly." "I took little children for the match and 40 grown-up people came charging aggressively at me," he said. "I think my behavior is absolutely correct. I would still do the same thing if they misbehaved with my kids or kids that I am taking care of," the actor said. He says he only drinks socially and was not drunk.

沙鲁克还说,他鄙视MAC禁止他入球场行为,说“我并不想去这样的球场,我带我的孩子去看球赛,40位成人却来攻击我”,“我认为我的行为绝对的正确,如果有人对我的孩子举止不良,我还是会同样反抗”。沙鲁克还说,他只在社交活动时饮酒,平时并不饮酒。

The MCA, which administers the Wankhede stadium, is holding its ground. The association has alleged that the actor tried to force his way onto the grounds after the match and when he was prevented from doing so, got abusive and pushed people. An MCA official Nitin Dalal accused Shah Rukh of making "false statements and using his children to gain sympathy." The cricket association has filed its complaint against the actor under Section 323 (Voluntarily causing hurt) and Section 506 (Criminal intimidation) of the IPC. Earlier in the day, MCA treasurer Ravi Savant said, "We have decided to ban him for life from entering the stadium in future...SRK was dead drunk, our security tried to stop him but he pushed him and abused in such filthy language that I cannot use it here."

MAC管理着Wankhede球场,他们说那天在比赛结束后,沙鲁克想强行进入球场,被阻止,于是骂人,推拉保安。MAC官员说沙鲁克用孩子来赢得同情。MAC用条款323条(伤害罪)和506条(威胁罪)来告沙鲁克,“我们决定永久禁止他进入这个会场...他喝酒,保安试图阻止他,他推拉保安,辱骂保安”

IPL chairman Rajiv Shukla is now expected to broker peace. The Board of Control for Cricket in India (BCCI) was officially informed about the incident only this evening. Earlier in the day Mr Shukla said reports of the ban on Shah Rukh were incorrect. He said a decision had yet to be taken, and that the version of "the franchisee" would also be considered. There are no other matches scheduled for KKR at the Wankhede Stadium for the rest of the tournament.

IPL主席Rajiv Shukla 试图平息战争。BCCI(印度板球董事会)也被搅入进来。早些时候,Rajiv Shukla 说“禁止沙鲁克入场”是不对的(如果印度真这样做,全世界都要笑话了)。他说现在还没有最终结果,但又说,作为“特例”也不是没有可能(Rajiv大叔,醒醒吧,说这话是为了讨好谁,考虑一下后果吧,全世界都在关注事情的处理结果)。在接下来的比赛中,KKR没有比赛安排在Wankhede球场。

The Mumbai Police say they are verifying facts in the complaint that the MCA has filed against Shah Rukh Khan and associates like the Morani brothers and others. ACP Iqbal Sheikh, Assistant Commissioner of Police, who was at the Wankhede last evening, said the actor, who smelt of alcohol, seemed to have taken umbrage at some members of his entourage being told not to be on the ground. The cop also said that smelling of alcohol was not an offence and he was sure the actor had not been drinking at the stadium.

孟买警方已经参与调查。ACP的Iqbal Sheikh在现场,说闻到沙鲁克身上有酒精的味道(这位大哥,你能分清酒精和香水的味道吗)。警察说,闻到有酒精的味道不是犯罪,而且警方确信沙鲁克没有喝酒(这位警察大哥头脑清醒)

ACP Iqbal said he arrived at the site of the scuffle late and had whisked away the actor to defuse the situation. Shah Rukh, he said, was shouting abuses as he was pulled away. "There was a heated argument...only foul language was used," he said. The police said they would call the actor in only if required, but a team did visit his Mumbai home, Mannat.

ACP Iqbal说他听到激烈的争吵...非常不雅的语言。警察说他们会对此事调查,而且已经有个小队前往Mannat,沙鲁克孟买家中。

The actor has been caught in controversy before when he was seen smoking on April 8 at the Sawai Man Singh in Jaipur much to the disapproval of many. This is also the second brawl that the actor has allegedly been involved in in recent times. Some months ago he was reported to have got into a scuffle with Shirish Kunder, the husband of director Farah Khan at a private party hosted by Sanjay Dutt in Mumbai.

沙鲁克4月8日在Jaipur的比赛中被拍到吸烟,而这是被禁止的(有人又告状说作为公众人物违反禁令,因受处置,大约5月26日有处置结果)。这是沙鲁克第2次陷入乱局。几个月前,他因与Farah Khan老公之事也闹得沸沸扬扬(这事以Farah Khan老公道歉收场)。(感觉当大明星真不易,什么样的人都会遇到,媒体更是热衷炒作,呸呸)

The Shah Rukh controversy also comes very soon after the cash-rich T-20 tournament was rocked by a sting operation conducted by a TV news channel, in which five IPL players were purportedly caught on camera indulging in spot-fixing and other "murky deals." A BCCI inquiry into that will begin today. Ravi Sawani, who heads the BCCI's anti-corruption unit will conduct the inquiry.

这又是在翻2009年的老帐,不翻译了

The five accused players have been suspended pending the inquiry report.

http://sports.ndtv.com/cricket/news/item/190172-will-not-apologise-for-wankhede-brawl-says-shah-rukh


 

apunkachoice.com

I won’t apologise, MCA officials should say sorry to me: Shahrukh Khan

我不会道歉,MAC应该向我道歉

I won't apologise, MCA officials should do that: SRK

By Indo-Asian News Service

Thu, May 17, 2012 11:44:26 GMT

沙鲁克:勇敢回击周三球场事件

"I won't deny that I could have said something in a fit of anger, but I will not apologise," said Shahrukh Khan Thursday, adding that the security officials from the Mumbai Cricket Association (MCA) manhandled children and that they should say sorry for their rudeness.

“我不否认我非常生气说了不好听的话,但我不会道歉”

"I don't think that my behaviour was incorrect or I did something illegal. I think what I did was correct. They are my kids and I have a responsibility towards them. I will not apologise. They (officials) should apologise to me," Shahrukh told reporters here in Mumbai.

“我不认为我的行为不正确或违法。我认为我做得很对。我有职责保护我的孩子。我不会道歉。他们(MAC官员)应该向我道歉”

Co-owner of Kolkata Knight Riders (KKR), the Bollywood superstar's statement came Thursday as he faced a lifetime ban on entering the Wankhede Stadium after he allegedly turned up drunk at the ground and misbehaved with security guards and cricket officials.

The incident took place Wednesday night after his Kolkata Knight Riders beat Mumbai Indians in the Indian Premier League match at the stadium.

The 46-year-old allegedly misbehaved and pushed the security guard at the stadium, following which he also abused officials from the MCA when they tried to intervene late Wednesday night.

"I had gone to pick up my children who were there to watch the match. I went there, congratulated my team and when I came back, I saw that there a gentleman was manhandling the children. They were pushing little girls. I just told him that this is not the way to behave," said Shahrukh Khan.

“我去接孩子,他们在那里看比赛。我到达后,祝贺我的球队,当我准备走时,我看见一个男人(沙鲁克说用的是gentleman绅士这个词)正粗暴对待孩子。他们推拉小女孩。我过去告诉他不要这样”

"He (the official) spoke something in Marathi, something which I can't even repeat...I said he should not speak to me like this. It is extremely disturbing to see the way they manhandled children. Their behaviour is unpardonable. They were extremely highhanded. I won't deny that I could have said something in a fit of anger," he added.

“他用Marathi语说了什么,我无法重复...我说,他不应该对我说这些。看到他们对待孩子的行为,让人太受伤害了。这种行为绝对不可饶恕。他们太自大了。我不会否认我非常生气,说了不恭的话。”

Shah Rukh said he possesses good sportsman's spirit and that he would never ever behave in a bad manner.

沙鲁克说他遵重体育精神,从未有过不良举止。

"We are public figures. We are actors and we will never ever behave rudely," he insisted. "There was no argument with the cops. They were just trying to control the fight. They said, 'Aap ghar jao hum dekh lenge'."

“我们是公众人物。我们是演员,我们永远不会举止粗鲁。和警察没有冲突,他们只是想平息事态。他们说,'Aap ghar jao hum dekh lenge'.”

A complaint has been registered in Mumbai's Marine Drive police station by the MCA officials. Assistant Commissioner of Police Iqbal Shaikh said the actor was "smelling" of liquor.

ACP lqbal说沙鲁克闻起来有酒精味。

Commenting upon that, SRK said: "I was not drunk. I just drink socially. It is an easy way to pick on the celebrities and say things like that they were drunk or were angry."

沙鲁克说,“我没有喝酒。我只在社交活动中喝酒。如果说明星喝酒或生气,很容易让他受到指责。”

http://www.apunkachoice.com/content/article/sid100009475-i_wont_apologise_mca_officials_should_say_sorry_to_me_shahrukh_khan/

 

daily.bhaskar.com

Twist in tale: Shah Rukh Khan did not hit me, says Wankhede guard

Wankhede保安说 沙鲁克没有打我

Last updated: Friday, 18 May, 2012 04:09 AM

沙鲁克:勇敢回击周三球场事件


Mumbai: Sudhir Dalvi, Wankhede Stadium's security guard contradicted the claims made by Mumbai Cricket Association (MCA) that Bollywood actor and IPL team Kolkata Knight Riders' co-owner, Shah Rukh Khan had manhandled him on Thursday.

Dalvi had stopped Khan's entourage from entering the ground after Mumbai Indians versus KKR tie was over, and said it wasn't SRK, but rather the three men accompanying him who had roughed him up. But he doesn't deny that Khan and his men were reeking of alcohol.

India Today reported that Dalvi said that abuses were hurled on him when he tried stopping SRK and his men from entering the ground. He didn't know the three men who came alongwith Khan and roughed him up.

Earlier, Shah Rukh Khan had alleged that MCA officials had allegedly manhandled his kids. He said, "I think it is completely unpardonable that you physically manhandle children that too little girls who are not even 13 under the guise of security."

Narrating the incidence, he said, "I came down and I saw that the kids were being aggressively pushed around. I said (to the security) don't touch them, but they kept on pushing them, I think it is extremely unpardonable that under the garb of some self-imposed security rules, you don't manhandle children even if they misbehave and they weren't even on the playing pitch they were just on the side."

He however denied being drunk at time or manhandling anyone. "I don't drink unless on social occasions and on that day I had come directly from my home to the ground. It was they (MCA officials) who were very aggressive towards me. I was alone and some 30 people rushed towards me aggressively, I am not trying to be macho, but I stood my ground. I know what good behaviour in public is," added Khan.

He also denied abusing any Mumbai Indians supporter, as was claimed by MCA officials.

http://daily.bhaskar.com/article/MAH-MUM-twist-in-tale-shah-rukh-khan-did-not-hit-me-says-wankhede-guard-3282874.html

 

 

这两张图是当时的情况:

 

可以看到,坐在地上的孩子,非常的沮丧。沙沙很生气。保安很冷漠。

沙鲁克:勇敢回击周三球场事件

这些图沙沙像喝了酒吗,造谣也要有点分寸 沙鲁克:勇敢回击周三球场事件

 

在场的孩子

沙鲁克:勇敢回击周三球场事件

 

Shahrukh Khan speaks up on the Wankhede Stadium controversy

Thu, 2012-05-17 10:09

沙鲁克:勇敢回击周三球场事件

At a press conference held at his residence, Mannat, Shahrukh tried to clear the air on the Wankhede Stadium controversy. The officials had accused him of entering the grounds and misbehaving with them. They were also planning to ban him from entering the stadium, for good.

As per Shahrukh, when he went to the changing room to visit the players, the children who had accompanied him to the stadium went downstairs and were apparently waiting for him at the grounds. As Shahrukh looked down, he saw that the officials were "manhandling" these little children. He also said that everyone is aware of the behavior of people at cricket grounds. As per Shahrukh, the children were not even on the pitch, they were at the side, which should not have been a problem. Well, Shahrukh rushed down and before he knew it they all were surrounded by aggressive officials swearing at them. Shahrukh retaliated and the tiffs began...

Again, we come back to the same questions. Are celebrities soft targets? or are celebrities spoilt for not having to obey many rules? Whatever it is, the matter could definitely have been dealt with in a more dignified way. Also, if we go by what SRK says, it *is* awful to behave with children in such a ruthless manner, isn't it?

In Shahrukh's words:

 I had gone to pick up my children who were there to watch the match. I went there, congratulated my team and when I came back, I saw that there a gentleman was manhandling the children. They were pushing little girls. I just told him that this is not the way to behave. I won’t deny that I could have said something in a fit of anger, but I will not apologise. I don’t think that my behaviour was incorrect or I did something illegal. I think what I did was correct. They are my kids and I have a responsibility towards them. I will not apologise. They (officials) should apologise to me."

"He (the official) spoke something in Marathi, something which I can’t even repeat… I said he should not speak to me like this. It is extremely disturbing to see the way they manhandled children. Their behaviour is unpardonable. They were extremely highhanded".

 We are public figures. We are actors and we will never ever behave rudely. There was no argument with the cops. They were just trying to control the fight. They said, ‘Aap ghar jao hum dekh lenge’.”

 I was not drunk. I just drink socially. It is an easy way to pick on the celebrities and say things like that they were drunk or were angry.”

http://www.pinkvilla.com/entertainment/discussion/shahrukh-khan-speaks-wankhede-stadium-controversy

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有