加载中…
正文 字体大小:

数字出版“走出去”成新常态

(2015-09-06 14:49:11)
标签:

数字出版

出版传媒

出版人

国际数字

光流

分类: 行业新闻

数字出版“走出去”成新常态

       随着“互联网+”概念的兴起以及阅读习惯的改变,数字化似乎已成为出版企业的标配。就在本届BIBF,现场不少活动都包含了数字化元素,出版企业、技术服务商等纷纷以全新的角色参与其中,或自主开发或联手发力,倾力打造出版生态环境、创造数字阅读生态,相关的数字版权的战略合作、交易平台、按需印刷、APP等也随之兴起,并牵手国际出版商“走出去”,不断开创版权交易的新模式。
 数字阅读迈入“多向”“互联”时代
    中国出版传媒商报讯 8月28日,IDPF@BIBF2015国际数字出版论坛在第22届BIBF期间开幕,包括国际数字出版资深专家鲁迪格·威森巴特、天翼阅读文化传播有限公司总经理肖伟、亚马逊Kindle市场总监于洪、国际数字出版论坛执行总监比尔·马克伊等在内的出版人,分别就数字出版领域的专业话题发表了演讲,共同探讨数字出版现状与未来。此次论坛由国际数字出版论坛(IDPF)与中国图书进出口(集团)总公司合作举办,本次论坛的主题是“数字出版时代的大众阅读”。扫扫看数字科技有限公司以数字出版技术服务商的角色,成功为IDPF打造了一款定制APP,为会展数字出版论坛的数字化提供了技术支持,并构建了一个更畅通的沟通交流平台。
  会议期间,与会者均看好中国数字阅读市场。鲁迪格·威森巴特认为,虽然西方国家的电子书销售增长正在逐渐放缓,但是一些新兴经济体的市场机会正在不断增加,中国就是一个例子。
  但市场机遇的创造往往也需要技术与模式的创新与扩散,肖伟指出,数字领域的内容互联正在创造阅读新生态,进入4.0时代,阅读从“单向”“互动”迈入“多向”“互联”,“用户从任意一个节点进入,就可以在整个网络中任意流转,享受无穷尽的文化体验”。比尔·马克伊感叹中国在数字阅读技术与商业模式迭代上的迅速,他认为中国在某些领域甚至领先于全球,例如网络文学。他认为数字阅读未来进入互联互通时代,技术标准化尤为重要,EPUB3以及HTML5代表着数字阅读的技术未来,这两项技术为建立一个开放的同时也是静态的平台提供了基础。于洪则分享了亚马逊Kindle对十几万数字阅读用户调研得出的结论,数据认为中国的在线深度阅读水平正在不断提高,拥有良好的市场未来前景。(梅 园)
中美对话助力中国作品全球阅读
中国出版传媒商报讯  8月27日,由亚马逊Kindle组织的“中美对话:中国作品全球阅读”对话活动在第22届BIBF期间举行,亚马逊出版业务副总裁萨拉金,中国作家协会副主席、党组成员何建明,著名作家冯唐、路内就中国严肃文学作品“走出去”的话题进行了对话,中国出版传媒商报党委书记、副社长任江哲主持对话。
  嘉宾们就中国作品“走出去”的挑战、路径、现状和展望进行了探讨。何建明指出,三十多年来开放改革成就让中国文学有“走出去”的需求,世界有了解中国的需求,近年来走向世界的中国作品远远超过过去10年、20年的数量,相信会有更多的优秀作品“走出去”。中国文学有优秀的故事,但是如何讲好故事,多位嘉宾都提到了翻译的问题。
  萨拉金指出,中国文学有非常优秀的故事,但是“走出去”仍面临两大挑战:一是让优秀的中国作品与国外的潜在爱好者对接,也就是渠道;二是找到熟悉中国文化的翻译者。冯唐也表示认同,“诗意是在翻译中失去的,但也可能在翻译中加上去,要翻译好,译者需要跟原作者沟通,形成共鸣,才能往上添加东西。”
  路内则认为作品内容的现代性是“走出去”的关键,中国作家应该站在更为当代的立场上来书写,“把我们的古典留给古典,把我们自己放在当代的位置上”。他也强调了好故事的重要性,“薄伽丘的《十日谈》,在全球翻译成数十种语言,出版了两三百年,并不失其魅力和伟大名著的地位。”任江哲也深深地表示认同,她举例道,“前两年人民文学出版社出版了一套瑞典作家的三部曲,《龙纹身的女孩》《玩火的女孩》《直捣蜂窝的女孩》,当初也认为这些作品在国内是属于小众文学,但是最后大卖,我相信只要有好作品、好故事、好渠道,就能走向全球。”(梅 园)
 


两岸三地共话电子书发展并签署备忘录
中国出版传媒商报讯 8月28日,为加强两岸三地电子书出版交流与沟通,中国音像与数字出版协会电子出版工作委员会在第22届北京国际图书博览会期间举办了“两岸三地电子书产业发展论坛”。国家新闻出版广电总局出版管理司音像电子处处长左骏、中国音像与数字出版协会常务副会长兼秘书长王炬到会并讲话。
  两岸三地电子书行业组织介绍了各地区电子书产业发展概况,交流了产业发展面临的问题及对策,并就行业技术标准及基本方案、电子书运营模式与创新等问题进行了研讨。会上,中国音像与数字出版协会电子出版工作委员会主任委员王岳与我国台湾电子书协会理事长赖洋助共同签署了《两岸电子书数字版权保护合作备忘录》。(刘海颖)
 
  “出版科技生态环境”概念发布
  中国出版传媒商报讯 8月26日,创立仅4年即荣膺国际出版技术大奖的北京英捷特数字出版技术有限公司正式发布“出版科技生态环境”概念,帮助出版企业实现全方位出版战略。
  英捷特总裁孙赫男介绍,“出版科技生态环境”首先能帮助出版单位在资源碎片化的同时建立、容纳专业领域知识体系,使传统编辑在审校稿件时可按照标准将标引后的知识点纳入知识体系中进行统一管理,形成内容资产,并赋予各类关联的授权权利,进而支撑形成差异化的出版产品。同时,提取各类元数据信息,按需对接不同的学术检索引擎,提高内容在全球范围的可发现率。在对内容生产实现有效管理的基础上,针对不同出版单位内容特性和面对市场的差异性,英捷特出版科技生态环境独有的技术体系可帮助出版社生成内容聚合分销平台、社交分享阅读平台、移动阅读解决方案等满足各种内容生产和消费场景的核心产品,并在各个方案之间形成内容、数据、信息三位一体的有效互动。她透露未来英捷特还将进一步开放和提供数据对接接口标准。
  国家新闻出版广电总局数字出版司科技与标准管理处处长冯宏声、中国图书进出口(集团)总公司总经理张纪臣、人民出版社社长黄书元、中国科学杂志社总经理王志欣、中华书局党委副书记周清华、法律出版社副社长孙志华等出席了会议并分别作了演讲。(渠竞帆)
  中信社首推“出版人平台”概念
  中国出版传媒商报讯 在本届BIBF期间,中信出版集团举办了14场精品活动,除二战史诗三部曲系列读书会、“醉醒客”系列分享活动等传统读书会外,中信云科技带来了阅读新媒体“有样儿”是什么、大布阅读等电子阅读系列活动,将电子书目与最新发布的阅读APP“有样儿”相结合,在互联网+思维引领的社会发展新形势下,带给读者和整个图书行业新的体验。
  在推展期间最引人注目的是,中信出版集团首次推出了“出版人平台”概念。围绕“出版人平台”的搭建,中信出版集团将以出版人的名义,打造“出版人会客厅”系列活动,以中信出版集团3名优秀出版人和各自合作作者联动的形式,打造新的图书分享模式,同时也将幕后的出版人推到台前,创造新颖的出版人—作者—读者—媒体各方联动的新机制,激发读者的阅读兴趣,引领图书出版行业发展的新趋势。(林 致)
  
  中版国际版权交易平台发布会在京召开
  中国出版传媒商报讯 8月28日,中版国际版权交易平台发布会在中国国际展览中心举行,中译出版社总编辑张高里主持并发言,英国欧若拉公司总经理庄定善等出席。
  据悉,中版国际版权交易平台由欧若拉公司搭建,该平台将以出版传媒为根本,实现跨行业、跨国界、跨平台发展,同时包含版权交易、专业出版、出版教育、云出版四个模块。庄定善现场介绍了平台功能并进行了实样展示。张高里表示,在媒体融合的时代背景下,该平台能够更好整合现有资源,进一步推广中国文化,从深度和广度上均有力推动中国出版的国际化进程。他还表示,中译社与欧若拉成功建立合作关系,将进一步促进版权合作步伐,新平台将实现出版行业跨越新台阶,推动中国图书事业发展,同时也为各行各业提供了新的发展契机。(王 婷)
  又讯 中国少数民族文学不仅闪耀着文学本身所具有的光彩,也蕴含了在少数民族文化熏陶下成长起来的作家们特有的世界观和人生观,中译社推出的“五彩丛书”和“藏族青年作家丛书”英文版因此广受关注。在BIBF现场举行的丛书国际化研讨会上,中国出版传媒股份有限公司副总经理樊希安,中国作协主席团委员、中国国际笔会中心副会长叶梅,中译社总编辑张高里,英国尹泰乐公司合伙人Robert Scriven,凤凰阿歇特公司总经理徐革非等与会嘉宾,围绕如何从少数民族作家角度传播中国声音、讲好中国故事议题,探讨了中国当代女性作家和藏族作家作品在海外的认知、接受和出版现状。(金 霞)
  中教图按需印刷平台牵手20余家国际出版商
  中国出版传媒商报讯 “公司将继续坚持‘一本起印,按需定制,全球配送’的经营方针,以本地化印刷的方式,通过中教图在国内外广泛的销售渠道和强大营销能力,提升国外出版企业在中国市场的图书销售份额,服务中国出版企业日益增多的短版印刷需求。”中国教育图书进出口有限公司总经理朱洪涛在8月27日中教图按需印刷平台成立一周年交流会上透露。在会上,他介绍在进口业务方面,一方面中教图和Wiley、麦克劳希尔、台湾元照出版公司等20余家国际出版商签订了合同,已经开始了实际生产业务;和爱思唯尔、培生、牛津等几十家出版社进行了产品试印、系统测试,正在积极推进合作。另一方面,该平台不仅为自身订单服务,也实现了为同业公司的进口订单服务。
  在国内出版服务业务方面,截至目前,该平台已经为科学社、人卫社、清华社等60余家出版社提供了POD服务。在中文图书全球按需印刷营销服务方面,今年初,该平台与国际主流POD服务提供商和渠道商合作,建立了覆盖全球主要出版市场的POD国际联盟,并与60余家国内出版企业签署了战略合作协议,以异地分销和当地印刷的方式,为中国图书在全球主流销售渠道营销提供服务,推动文化“走出去”。目前已有一些出版社尝试这种服务。(王少波)
  Trajectory助民主法制社在电子书上又进一步
  中国出版传媒商报讯 8月26日,中国民主法制出版社与全球化的电子书发行代理公司——Trajectory在BIBF上完成签约仪式。民主法制社副总编辑赵卜慧表示,此次与Trajectory公司完成签约,标志着民主法制社在电子书发行领域实现了真正的国际化。
  据悉,Trajectory今年研发出面向中文的发行平台,可以将中文电子书发布到全球的主流平台上,并提供强大的数据分析和多语言翻译功能,同时Trajectory将通过其先进的自然语言处理(NLP)搜索引擎为这些书籍提供全新的认知度,使世界各地的读者更容易发现这些书。
  中国出版传媒股份有限公司副总经理樊希安见证了双方签署合作协议,他表示,双方的合作将帮助民主法制社有针对性地策划面向国际市场的选题,不光是电子出版物的选题,还有纸质出版物选题,这对纸制出版物“走出去”也有很大的参考价值。(梅 园)
  又讯 8月27日上午,中国民主法制出版社与律商联讯中国(LexisNexis)在BIBF上完成了战略合作签约仪式,双方将致力于在法律专业信息服务及出版领域上展开更深层次的合作。律商联讯中国区总经理冯宝真表示,作为全球最大的法律专业数据库内容提供商,律商联讯拥有海量的内容、资源和丰富多样的产品,希望通过与中国企业的合作,共同开发市场。民主法制社总编辑刘海涛也表示,律商联讯和中国出版集团旗下唯一法律专业类出版社的合作,必将碰撞出“火花”,更有可能改变现有的法律专业类出版物市场格局。(王 婷)
  时代经济社与威立共筑“走出去”通道
  中国出版传媒商报讯 继《中国特色社会主义审计理论研究(修订版)》英文版于2015美国书展首发后,该书中文版出版方之一的中国时代经济出版社与英文版出版方美国约翰·威立国际出版有限公司于8月27日宣布启动数字化合作出版。审计署党组成员、中央经济责任审计工作联席会议办公室主任张通出席发布会。
  据悉,时代经济社正通过“中国审计数字出版网”平台大力推进中国审计重点图书数字化出版的“走出去”工程。该社与约翰·威立公司已初步达成共识,将在前期合作的基础上,力求达成纸质和数字化出版全面合作,为中国审计重点图书搭建一条面向国内外用户的快速通道。(金 霞)
 
  商务印书馆发布《牛津高阶》第8版APP软件
  中国出版传媒商报讯 8月28日,商务印书馆《牛津高阶英汉双解词典》(第8版)APP发布会在北京举行。
  纸质版《牛津高阶》作为五大英语学习词典之一,是一部公认的权威英语学习词典,出版以后几经修订,畅销不衰,深受全球读者欢迎。商务印书馆总编辑周洪波介绍,商务精心研发了第7版APP并于2014年首发,为用户带来了便利,至今销量已近万,取得了良好的社会效益和经济效益。此次推出的第8版APP,除了提供检索、读音、书签、考试词汇等功能,还提供了更多的增值服务,如按照研究生英语考试、四六级英语考试的不同词汇列表,有针对性地组合成考试用的词典,方便读者识记学习;还增加了学习卡功能,可对指定词语以卡片形式进行学习测试;商务数年前就对工具书的数字化进行了尝试,目前已推出近百种精品工具书数据库,2014年商务又全面启动了全媒体出版战略,相信《牛津高阶》第8版一定能取得较好的收益。
  牛津英国 ELT 词典及语法室执行主编Jennifer Bradbery表示,这款APP已在iOS平台上线,它的界面清晰友好,有许多对学习者非常有用的特色内容,各种功能操作简单,如用户可以选择显示词条数量并在不同设备上同步这些信息,使用者可以自由选择纸质或数字版的《牛津高阶》词典等。牛津(中国)词典部总编辑刘浩贤透露,目前该APP已在苹果网店销售,售价为118元,已购买下载第7版的用户,仅需支付60元即可更新到第8版。
  商务印书馆总经理于殿利,党委书记、副总经理肖启明,副总编辑李平,牛津英国 ELT Channels and Partnerships总监Paul Riley、经理Joseph Noble等出席了发布会。(渠竞帆)
  “时光流影”海外内测版亮相
  中国出版传媒商报讯 8月28日下午,在2015BIBF现场,时代出版传媒有限公司“时光流影”海外内测版举行发布仪式。在发布会上,主持人通过播放短片、PPT展示等多种形式,向来自世界各国的出版商代表介绍了“时光流影”海外版的功能和特色,并现场展示了时光流影的核心功能——“一键成书”。据了解,“时光流影”海外版将会更加简洁以贴合国外受众的需求。同时,在“一键成书”功能的基础上,海外版能实现快速导入Facebook和Instagram内容的功能,一键排版,快速成书。
  该项目负责人、时代新媒体出版社副社长孙立表示,“时光流影”的全球推广规划秉承人人都能著书立说的理念,积极研发了“时光流影”海外版,誓将聚集文化资源,抓住新媒体发展趋势,抢占国际文化市场。他表示,“时光流影”海外版将会更好地迎合全球市场需求,积极寻找国际合作伙伴,为中国文化出版产业“走出去”创造新模式。(王 婷)

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有