加载中…
个人资料
川透社
川透社
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:27,434
  • 关注人气:22
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

【文娱新闻】New film: “The Tree of Life《生命之树》:对上帝和人生的质问

(2011-06-15 23:26:06)
标签:

杰克

德克萨斯州

生命之树

利维坦

创世纪

川透社

原创

翻译

sisu

杂谈

分类: 文娱新闻

以下均为社员原创翻译,欢迎分享转载,未经本社同意,不得随意复制、抄录。谢谢合作!

 

New film: “The Tree of Life 新电影:《生命之树》

Questions for God, and for man对上帝和人生的质问

Jun 2nd 2011 | 2011年6月2日

TERRENCE MALICK, who wrote and directed this long-awaited film gets right to the point at the beginning. The opening titles of “The Tree of Life” ask the question Jehovah asked Job: “Where were you when I laid the foundation of the earth?”

这部由特伦斯·马利克编剧和导演的电影,让人期待已久,它从一开始就受到人们的关注。《生命之树》以耶和华对约伯记的提问为开篇词:“我降临人世的时候你在哪里?”

Later we see images of the Creation (“when the morning stars sang together”) and a terrestrial scene that recalls another of the Creator’s questions: “Can you draw out Leviathan with a hook?”

然后我们看到了创世纪时的画面(晨星聚集在一起),以及一个人世间的景象唤起了上帝的提问:“你们能把利维坦引上钩吗?”

 The fact that Mr Malick’s Leviathan is a beached plesiosaur will draw fire from anti-Darwinians. Though “The Tree of Life” is a Christian film, it is not for filmgoers with narrow views.

实际上,马利克版的利维坦是一只在海滩上的蛇颈龙,这会引起反达尔文主义的不满,虽然《生命之树》是一部基督教电影,它并不会限制影迷的视野。

The joys of growing up in Waco, Texas, during the Eisenhower era are remembered by Jack (Sean Penn), an architect trapped in a world of greed and glass skyscrapers that he probably helped to build.

杰克回想起了在艾森豪威尔时代在德克萨斯州维科长大时的乐趣,他现在是一名建筑师,被贪婪的世界和他所要建造的摩天大楼所桎梏。

His questioning voice-over, addressed to God, alternates with young Jack (Hunter McCracken) asking God his own questions as the camera tells the story of Father (Brad Pitt), Mother (Jessica Chastain), Jack and his brothers, all from Jack’s point of view, with very little dialogue.

电影中的旁白是成年后的杰克和童年时的杰克交替着对上帝的盘问,画面中以杰克的视角讲述了父亲,母亲,杰克和他的兄弟们的故事,对白很少。

Father, who thinks the world is a jungle, is an abusive patriarch; Mother shows her children the way of grace. “Father, mother, always you wrestle inside me,” murmurs Jack. The film-maker has remembered his own Texas childhood and recreated it brilliantly with his young actors.

父亲认为世界是由酋长主宰的大丛林,母亲则以一种慈悲的态度面对世界。“父亲,母亲总是另我感到很挣扎。”杰克低声说。电影制作者回想起了他在德克萨斯渡过的童年时光,并十分聪明地用小演员的视角展现了出来。

In keeping with the belief that any life closely considered justifies the ways of God to Man, Jack’s childhood becomes the centre of a cosmic narrative that takes us from Creation to the End of Days, where we discover that Leviathan (or nature, here) was God’s mask, like the discarded domino mask in one of the film’s last images.

深信任何一种人生都是上帝经过深思熟虑后赋予人类的,童年杰克在叙事的宇宙中将我们从创世纪带到了世界末日,在那里我们发现利维坦其实是上帝的面具,就如电影中最后的画面中那被丢弃的多米诺面具一样。

Jack is redeemed by an apocalyptic vision that answers the reproachful questions he imagined Mother asking God at the beginning, when her second child died.

一个启发式的想象拯救了杰克,他认为这想象就是母亲当初在失去第二个孩子时对上帝发出的责问的答案。

It is this great film’s boldest stroke to let her questions float over those fearful early images of an indifferent cosmos as if she had been asking them since the dawn of time.

这就是这部优秀的电影的出彩之处,让她的疑问掠过之前对浩渺宇宙的恐惧想象,似乎在最初的时光她便一直在追问这些问题。

                                      

 

Translated by 川透社:L Z Y

当日责任人:刘东  责编:段婷

 

 

{欢迎关注分享川透社译稿   原创翻译}

Advices of the translation and assistance are warmly welcomed.

We are responsible for the imperfections that remain in the translation

and would welcome and appreciate any feedback from our readers。

0

阅读 评论 收藏 禁止转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有