加载中…
个人资料
川透社
川透社
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:20,372
  • 关注人气:22
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

【时政新闻】Protesters in Yemen Rejoice as Leader Goes to Saudi Arabia萨利赫前往沙特阿拉伯就医,

(2011-06-07 23:15:40)
标签:

杂谈

以下均为社员原创翻译,欢迎分享转载,未经本社同意,不得随意复制、抄录。谢谢合作

 

By NEIL MacFARQUHAR
Published: June 5, 2011
 

【时事翻译】In <wbr><wbr>Israel, <wbr><wbr>a <wbr><wbr>Soccer <wbr><wbr>Game <wbr><wbr>Reflects <wbr><wbr>a <wbr><wbr>Divide一场足球赛反映了以色列内部的分歧

Protesters in Yemen Rejoice as Leader Goes to Saudi Arabia

萨利赫前往沙特阿拉伯就医,也门抗议者欢呼雀跃

RIYADH, Saudi Arabia — Thousands of antigovernment protesters celebrated in the streets of Yemen’s capital on Sunday, setting off fireworks and slaughtering cows to mark the departure of President Ali Abdullah Saleh for medical treatment, despite new uncertainty about when — and even whether — he would agree to a lasting transfer of power.

利雅得,沙特阿拉伯—数以千计的反政府抗议者周日聚集也门首都街头,以燃放烟花,屠牛的方式庆祝总统阿里 阿普杜拉 萨利赫前往阿拉伯就医,尽管在关于萨利赫何时,甚至是否同意长久权力移交的问题上仍是未知数。

 

Mr. Saleh, who has been resisting calls to step down for months, left the country hurriedly on Saturday for Saudi Arabia, where he was operated on for wounds suffered in a deadly attack on his presidential compound the day before.

萨利赫在近几个月中一直反对下台。周日,他匆忙离开也门前往沙特阿拉伯接受治疗,萨利赫曾在总统复职前一天遭遇致命袭击。

 

But on Sunday, aides insisted that he was recovering well and could return home in weeks, if not days.

但是周日其助手坚持声称萨利赫恢复情况非常好,并将在几周之内回国。

 

“He is awake and he is conscious; he is in charge,” said a close adviser who was with him during Friday’s attack, likely by a mortar shell or rocket, and is being treated at the same military hospital in Riyadh.

“他已经苏醒并且意识清晰;他已经开始掌控局势。”萨利赫的一位贴身顾问说道。周五袭击发生时他与萨利赫一起被一枚疑似火箭炮或迫击炮的弹片击中,与萨利赫一同被送往利雅得的一家军事医院进行治疗。

 

Mr. Saleh and his advisers are adept political players, and it is possible that they are simply posturing to win the best deal from foreign patrons and Yemenis who are trying to ease him out after 33 years of autocratic rule.

萨利赫和他的顾问都是政治上的老手,他们的做法有可能是为了赢得那些试图将他从33年的专制统治中拉下马的外国政府和也门人民欢心的最好办法。

 

Yemen is already home to an active branch of Al Qaeda that has tried to carry out terrorist attacks on the United States and that seeks to overthrow the Saudi monarchy.

也门是基地组织其中一条活跃分部的大本营,其试图对美国进行恐怖袭击并且极力推翻沙特君主政体。

 

On Sunday, Obama administration officials said that the United States was pressing Mr. Saleh and his allies to accept a deal recently negotiated by Arab states, including Saudi Arabia, that would allow him to leave power in exchange for immunity.

周日,奥巴马政府官员称美国政府敦促萨利赫及其联盟尽快接受近期阿拉伯国家(包括沙特阿拉伯)协定的一项决议。决议中表示萨利赫可以通过权力移交来换取救治。

 

Several officials hinted that the United States might be willing to throw in financial incentives to induce Mr. Saleh to relinquish the presidency for good.

部分官员暗示美国政府将愿意使用财政鼓励措施诱使萨利赫放弃总统职位。

 

Some analysts said Saudi Arabia’s leadership would not allow Mr. Saleh to return to power after months of frustrating efforts to cajole him to step down amid growing instability.

有些分析家认为沙特阿拉伯领导人将不允许萨利赫返回政坛,尤其在各种不稳定因素不断增长,历经数月痛苦的努力来诱使他下台的情况下。

 

And on Sunday, Western diplomats and Arab experts said they expected that Saudi and American officials were maneuvering behind the scenes to win agreement for a transition plan in Yemen before Mr. Saleh could return home to undermine their efforts.

周日,西方外交官和阿拉伯专家表示沙特和美国官员试图在萨利赫回国之前达成一致进行幕后操作来完成也门的政权移交。

 

But there is one wild card in those calculations: many Saudis have long supported Mr. Saleh because of his skill in suppressing dissent, and it was unclear if they were prepared to unseat him so abruptly.

但是幕后操作并非易事:很多沙特人民长期以来支持萨利赫,因为其对于压制异见手段非凡。而对于他们是否接受萨利赫的突然离职也是未知数。

 

The original transition plan built in some time before he had to leave office to allow for an orderly succession.

原先的过渡计划确立于萨利赫离职前,以此来搭建一个有序的延续。

 

“They’re really in the eye of the hurricane, and it’s very hard to predict where events will go now,” said Charles Schmitz, a Yemen specialist at Towson University in Baltimore.

“他们正处于风暴中心,很难预测这些事情以后将会变成怎样。”一位来自也门巴尔的摩汤森大学的专家查尔斯说道。

 

There were worrisome signs on Sunday that Yemen’s turmoil was far from over.

周日也门出现令人担忧的景象,混乱远没有结束。

 

Although a cease-fire to end fierce fighting in the capital between government forces and tribal rivals working with the opposition was mainly holding, mortar fire could still be heard in at least one neighborhood.

虽然在首都发生的政府军与反对派控制的部落势力的激战以停火告终,但接连的炮火声仍在街头巷尾打响。

 

 And although a Yemeni official said some family members left Sana, the capital, with Mr. Saleh on Saturday, several sons and nephews who control the powerful military and intelligence services remained behind.

尽管也门政府官员称萨利赫部分家庭成员已经离开撒那。但是周六,萨利赫的儿子和亲侄所控制的主力军和情报机构依然驻守在也门首都。

 

Vice President Abd al-Rab Mansur al-Hadi has taken over as temporary leader, but analysts say he may have trouble maintaining control, especially if some factions see the president’s absence as a chance to finally dislodge him and his family.

也门副总统哈迪暂代总统,但是分析人士称他将在稳定局面的问题上陷入困境,尤其当一些阵营发现总统职位空缺时,他们将抓住机会最终赶走他和他的家庭。

 

Many of Mr. Saleh’s enemies are well-armed, including a general who recently defected with many of his troops in sympathy with the pro-democracy protesters.

许多萨利赫的敌人是全副武装的,包括一位因同情民主抗议者而在近期协军队叛逃的将军。

 

Saudi leaders, who have long meddled in Yemeni politics, were largely quiet on Sunday about their efforts to enable political change in Yemen.

大部分长期参与干预也门内政的沙特领导人于周日在有关改变也门政权的问题上保持了沉默。

 

 The silence was a possible indication of the bad choices they were left with when the attack on Mr. Saleh’s compound instantly reshaped a leadership debate that had been raging for months as massive street protests whittled away at the president’s standing.

这样的沉默表明一种迹象,就是发生在萨利赫重回政坛所迅速引发的关于重塑领导权争论中的袭击迫使沙特领导人们留下极坏的选择。历时数月的大规模街头抗议已经在蚕食也门总统在人们心中的地位。


 

 

欢迎关注分享川透社译稿   原创翻译

Advices of the translation and assistance are warmly welcomed. We are responsible for the imperfections that remain in the translation and would welcome and appreciate any feedback from our readers.

 

 

Translated by 川透社: 尹迪 林宇

当日负责人:肖罗乐    责编:陈柏伊

0

阅读 评论 收藏 禁止转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有