加载中…
个人资料
川透社
川透社
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:27,312
  • 关注人气:22
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

【经济新闻】LinkedIn Raises I.P.O. Goal to More Than $405 Million

(2011-05-19 23:26:55)
标签:

纽约

人际关系

社交网站

人人网

雷德·霍夫曼

分类: 经济新闻

以下均为社员原创翻译,欢迎分享转载,未经本社同意,不得随意复制、抄录。谢谢合作

LinkedIn Raises I.P.O. Goal to More Than $405 Million

商务化人际关系网上调上市目标至4.05亿美元以上

 
May 17, 2011, 7:57 am  
2011.5.17.上午 7:57
                        

LinkedIn, which is set for an initial public offering on Thursday, could raise more than $405 million, up from an estimate of $315 million earlier this month, according to a regulatory filing on Tuesday.

根据本周二的一份监管文件,LinkedIn(商务化人际关系网)在周四的首次公开募股可以从本月早些时候估计的3.15亿美元上涨至4.05亿美元以上。

 

As investor demand for social media companies has surged, LinkedIn, whose networking site for professionals has more than 100 million members in over 200 counties, said it planned to sell more than 7.84 million shares at $42 to $45 apiece. The underwriters have the option to sell additional 1,176,000 shares, depending on the appetite for the offering.

由于投资者对社会媒体的需求激增,LinkedIn(商务化人际关系网)表示已经计划以每股42到45美元的价格增发784多万股。LinkedIn(商务化人际关系网)在全球200多个国家拥有超过1亿个会员。根据此次募股量,承销商可以增售117.6万股。

 

Its current pricing plans represent an increase of more than 30 percent from previous expectations. In early May, the company said in a regulatory filing shares at $32 to $35.

LinkedIn(商务化人际关系网)目前的股票定价欲将比之前预期上涨超过30%。在五月的早些时候,该公司的一份监管文件中记录每股价格为32到35美元。

 

LinkedIn is the latest Internet company rushing to go public, amid strong investor interest and improved market conditions. Social networking sites are among the most sought after offerings, and LinkedIn will be one of the first major players in the United States to go public this year. At the top end of the price range, the company is now valued at about $4.3 billion, up from more than $3 billion based on earlier pricing.

由于投资兴趣强劲,市场环境改善,LinkedIn(商务化人际关系网)是最近一个急奔上市的互联网公司。社交网站属于已经上市的公司中最抢手的一类。而LinkedIn今年一上市,就将跻身美国的上市公司中第一梯队。这家位于高位末端的公司目前的市值为43万美元,比早些时候的定价超出了30多亿美元。

 

Other big names in the space are expected to follow suit, with Groupon, the social shopping site, said to be considering an initial offering later this year. Facebook, by far the largest social networking site, could make its market debut in 2012.

随着团购网表示将考虑在今年晚些时候上市,预计其他大公司也会紧随其后。目前最大的社交网站脸谱网有望在2012年上市。

 

An initial offering allows entrepreneurs and institutional investors a chance to cash out. LinkedIn’s chairman, Reid Hoffman, who is selling a small number of shares, will net an estimated $5.2 million, assuming the shares price at $45. At that price, his entire stake is worth $852.8 million. Goldman Sachs is to be the largest seller, offering the firm’s entire stake of 871,840 shares.

企业通过上市使企业家以及投资机构有机会套现。LinkedIn(商务化人际关系网)主席雷德·霍夫曼计划出售少量股份。假设股价为每股45美元,他可以收益520万美元。按照这一价格,他所持的所有股票价值8.528亿美元。戈德曼将出售871,840股,他是最大的卖家。

 

But it remains to be seen how well the stock will perform in the public markets. The Chinese social networking site Renren priced its offering on the New York Stock Exchange at $14.

但是这些都还有待进一步观察公司股票的表现如何。中国社交网站——人人网在纽约证券交易市场上市的定价为14美元。

 

While its shares closed at $18 on the first day of trading on May 4, the stock is currently trading at $12.60.

该股在5月4日的收盘价为18美元,目前的交易价格为每股12.6美元。

 

                                                             Translated by 川透社:魏文秀 饶方婧

                                                               当日责任人:潘岩岩  责编:郭欣

 

欢迎关注分享川透社译稿   原创翻译

Advices of the translation and assistance are warmly welcomed. We are responsible for the imperfections that remain in the translation and would welcome and appreciate any feedback from our readers.

 

0

阅读 评论 收藏 禁止转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有