加载中…
个人资料
川透社
川透社
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:27,434
  • 关注人气:22
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

【经济新闻】Postal Service loses $2.2 billion in second quarter邮电业第二季度损失22亿美元

(2011-05-12 23:09:44)
标签:

邮电业

邮政局

美国邮政管理局

帕克·让·唐纳

爱德·澳柯菲

教育

分类: 经济新闻

以下均为社员原创翻译,欢迎分享转载,未经本社同意,不得随意复制、抄录。谢谢合作

Postal Service loses $2.2 billion in second quarter

邮电业第二季度损失22亿美元

The Washington Post    

05:30 PM ET, 05/10/2011   2011年5月10日 东时区17:30

 

By Ed O'Keefe  记者:爱德·澳柯菲

 

The U.S. Postal Service reported $2.2 billion in losses during its second quarter, continuing several quarters of historic losses amid declining mail volume and financial obligations to prefund worker retirement benefits.

美国邮电业称,其第二季度仍亏损近22亿美元资金,此前连续几个季度以来一直处在不断亏损状态中期间他们已开始减少邮件的容量与退休员工的福利。

 

Postal officials said Tuesday that the mail agency is still on course to lose about $7 billion when its fiscal year ends in September.

邮政局官员周二表示,九月政府财政年结束时,邮政局仍亏损约70亿美元。

 

Revenue in mail deliveries totaled $14 billion in the second quarter, down about $568 million, or 3.9 percent, from the same time last year. Shipping revenues also dropped to about $2.2 billion, a 5 percent drop from 2010.

第二季度邮政税收总计约为140亿美元,下降了约568万美元,与去年同比下降约3.9个百分点。货物运输税收与2010年相比也下降了约22亿美元,约5个百分点。

 

Year-to-year, total mail volume dropped 3 percent to 41 billion pieces in the second quarter, led by ongoing drops in first class mail.

每年在第一季度锐减的趋势下,所有邮政局的收入第二季度都会下降约3%左右,约为410件。

 

Postmaster General Patrick R. Donahoe renewed his hope that Congress will act soon to give him more flexibility to set delivery routes and repeal a law requiring USPS to pay about $5.4 billion to prefund future retiree benefits.

邮政局局长帕克·让·唐纳荷最近提出,他希望国会可以尽快颁布措施,给他更多的权限来确定运送路线,并撤销有关邮政中心向退休员工发送约54亿美元福利的法律。

 

“The Postal Service may return to financial stability only through significant changes to the laws that limit flexibility and impose undue financial burdens,” Donahoe said Tuesday in a statement.

唐纳荷在周二的一项声明中说:“只有通过在法律上的显著变化邮电业才可能回归财政平衡,如此才能限制弹性和强加的不适当的财政压力。”

 

Postal officials have long argued that without that law, its losses would be much less significant.

邮政官员们已就没有该部法律,其损失将会不那么重要这个问题展开了长时间的争论。

 

Despite the losses, USPS also cut about 9.6 million work hours; the total postal workforce numbered 571,566 in March, a drop of about 6,700 from the previous year, officials said.

官员说:鉴于其损失,美国邮政管理局还削减了大约960万的工作时间;邮政劳动力总量三月仅达571566人次,与前一年相比下降了6700人次。

 

The Postal Service plans to cut about 7,500 administrative and postmaster positions by next spring. So far, about 2,000 staffers have taken buyouts.

邮电业计划到次年春季减少7500个行政和邮政局长职位,大约2000职员也已被收购。

 

Translated by:川透社  王冠群 高晓霞

当日责任人:潘岩岩  责编:郭欣

 

欢迎关注分享川透社译稿   原创翻译

Advices of the translation and assistance are warmly welcomed. We are responsible for the imperfections that remain in the translation and would welcome and appreciate any feedback from our readers.

 

0

阅读 评论 收藏 禁止转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有